aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po110
1 files changed, 68 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 1765963..f670d4b 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -1,147 +1,173 @@
#
# WARNING: This file is in unicode!
#
-# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>
+# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandrake_desk VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-29 09:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
-"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
-"Language-Team: af\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-20 21:10-0000\n"
+"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@uk.ntaba.com>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:1 kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:1
-#: old/DrakConf.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:1
+#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:1
+#: kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:1
+#: old/DrakConf.kdelnk.in.h:1
+#: old/mandrake.links.desktop.in.h:1
msgid "DrakConf"
msgstr "DrakConf"
-#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:2 old/mandrake.links.desktop.in.h:2
+#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:2
+#: old/mandrake.links.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Webwerf"
-#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:3 old/mandrake.links.desktop.in.h:6
+#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:3
+#: old/mandrake.links.desktop.in.h:6
msgid "Mandrake documentation"
msgstr "Mandrake dokumentasie"
-#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:4 kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:1
-#: old/Netscape.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:7
+#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:4
+#: kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:1
+#: old/Netscape.kdelnk.in.h:1
+#: old/mandrake.links.desktop.in.h:7
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
#: kde/Desktop/Templates/MimeType.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/MimeType.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "Mime Type"
-msgstr ""
+msgstr "MIME-tipe"
#: kde/Desktop/Templates/Program.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/Program.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Applikasie"
-#: kde/Desktop/Templates/URL.noext.kdelnk.in.h:1 old/URL.noext.kdelnk.in.h:1
+#: kde/Desktop/Templates/URL.noext.kdelnk.in.h:1
+#: old/URL.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "Internet Address (URL)"
-msgstr ""
+msgstr "Internetadres (URL)"
#: kde/Desktop/Templates/WWWUrl.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/WWWUrl.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "World Wide Web URL"
-msgstr ""
+msgstr "WWW URL"
#: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:2
#: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:1
#: kde/Desktop/Templates/Device.noext.kdelnk.in.h:1
-#: old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:2 old/Device.noext.kdelnk.in.h:1
+#: old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:2
+#: old/Device.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "File System Device"
-msgstr ""
+msgstr "LĂȘerstelseltipe"
#: kde/Desktop/Templates/Ftpurl.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/Ftpurl.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "FTP URL"
-msgstr ""
+msgstr "FTP URL"
-#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:1
+#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:1
+#: old/Printer.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek drukker"
-#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:2
+#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:2
+#: old/Printer.noext.kdelnk.in.h:2
msgid "Manage your print queue"
-msgstr ""
+msgstr "Bestuur u drukkertou"
-#: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1
+#: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1
+#: old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM"
-#: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2
+#: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2
+#: old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2
msgid "Floppy disk"
-msgstr ""
+msgstr "Sagteskyf"
-#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1 old/Doc.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1
+#: old/Doc.kdelnk.in.h:1
msgid "Mandrake and KDE documentation"
msgstr "Mandrake en KDE dokumentasie"
-#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:2 old/Doc.kdelnk.in.h:2
+#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:2
+#: old/Doc.kdelnk.in.h:2
msgid "Mandrake and KDE documentation."
msgstr "Mandrake en KDE dokumentasie"
-#: kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:2 old/DrakConf.kdelnk.in.h:2
+#: kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:2
+#: old/DrakConf.kdelnk.in.h:2
msgid "The system configuration tools of Linux-Mandrake"
msgstr "Die Linux-Mandrake stelselkonfigurasieprogramme"
-#: kdelnk/Home.kdelnk.in.h:1 old/Home.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/Home.kdelnk.in.h:1
+#: old/Home.kdelnk.in.h:1
msgid "Home Directory"
msgstr "Tuisgids"
-#: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:1 old/Internet.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:1
+#: old/Internet.kdelnk.in.h:1
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:3
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetkonneksie"
-#: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:2 old/Internet.kdelnk.in.h:2
+#: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:2
+#: old/Internet.kdelnk.in.h:2
msgid "Internet connection."
msgstr "Internetkonneksie"
-#: kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:2 old/Netscape.kdelnk.in.h:2
+#: kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:2
+#: old/Netscape.kdelnk.in.h:2
msgid "Netscape browser"
msgstr "Netscape deurblaaier"
-#: kdelnk/News.kdelnk.in.h:1 old/News.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/News.kdelnk.in.h:1
+#: old/News.kdelnk.in.h:1
msgid "Linux Mandrake News"
msgstr "Linux Mandrake Nuus"
-#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:1 old/Printer.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:1
+#: old/Printer.kdelnk.in.h:1
msgid "Drop text and postscript files onto the PRINTER icon"
msgstr "Smyt teks en PostScript lĂȘers hier op die drukkerikoon"
-#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:2 old/Printer.kdelnk.in.h:2
+#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:2
+#: old/Printer.kdelnk.in.h:2
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"
-#: kdelnk/Updates.kdelnk.in.h:1 old/Updates.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/Updates.kdelnk.in.h:1
+#: old/Updates.kdelnk.in.h:1
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:5
msgid "Mandrake Updates"
msgstr "Mandrake Opdaterings"
-#: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:1 old/XKill.kdelnk.in.h:1
+#: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:1
+#: old/XKill.kdelnk.in.h:1
msgid "Can't close a window ? use 'XKill'"
msgstr "Sukkel om 'n venster toe te maak? Gebruik 'XKill' !"
-#: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:2 old/XKill.kdelnk.in.h:2
+#: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:2
+#: old/XKill.kdelnk.in.h:2
msgid "XKill"
msgstr "XKill"
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:4
msgid "Linux Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Dokumente"
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:8
msgid "RpmDrake"
-msgstr ""
+msgstr "RpmDrake"
#: special/Gnome_and_X.desktop.in.h:1
msgid "Gnome and X Apps"
msgstr "Gnome en X applikasies"
+