diff options
-rw-r--r-- | po/it.po | 36 |
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
@@ -2,14 +2,16 @@ # WARNING: This file is in unicode! # # Giuseppe Ghibo <ghibo@linux-mandrake.com> +# 8.0 Tech/Lang proofreading by Roberto Rosselli Del Turco +# <rosselli@ling.unipi.it> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mandrake_desk VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-29 09:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" -"Last-Translator: Giuseppe Ghibo <ghibo@linux-mandrake.com>\n" -"Language-Team: it\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-10 11:07+0200\n" +"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n" +"Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -17,7 +19,7 @@ msgstr "" #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:1 kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:1 #: old/DrakConf.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:1 msgid "DrakConf" -msgstr "" +msgstr "DrakConf" #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:2 old/mandrake.links.desktop.in.h:2 msgid "GNOME Web Site" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Indirizzo World Wide Web" #: old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:2 old/Device.noext.kdelnk.in.h:1 #: old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:1 msgid "File System Device" -msgstr "Dispositivo con Sistema File" +msgstr "Dispositivo con filesystem" #: kde/Desktop/Templates/Ftpurl.noext.kdelnk.in.h:1 #: old/Ftpurl.noext.kdelnk.in.h:1 @@ -66,19 +68,19 @@ msgstr "Indirizzo FTP" #: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Stampante predefinita" #: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 msgid "Manage your print queue" -msgstr "" +msgstr "Gestione della coda di stampa" #: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 msgid "CD-ROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM" #: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 msgid "Floppy disk" -msgstr "" +msgstr "Floppy disk" #: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1 old/Doc.kdelnk.in.h:1 msgid "Mandrake and KDE documentation" @@ -90,11 +92,11 @@ msgstr "Documentazione Mandrake e KDE" #: kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:2 old/DrakConf.kdelnk.in.h:2 msgid "The system configuration tools of Linux-Mandrake" -msgstr "" +msgstr "Gli strumenti di configurazione del sistema di Linux-Mandrake" #: kdelnk/Home.kdelnk.in.h:1 old/Home.kdelnk.in.h:1 msgid "Home Directory" -msgstr "" +msgstr "Directory Home" #: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:1 old/Internet.kdelnk.in.h:1 #: old/mandrake.links.desktop.in.h:3 @@ -107,11 +109,11 @@ msgstr "Connessione a Internet" #: kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:2 old/Netscape.kdelnk.in.h:2 msgid "Netscape browser" -msgstr "Netscape Navigator" +msgstr "Navigatore Netscape" #: kdelnk/News.kdelnk.in.h:1 old/News.kdelnk.in.h:1 msgid "Linux Mandrake News" -msgstr "" +msgstr "Notizie su Linux Mandrake" #: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:1 old/Printer.kdelnk.in.h:1 msgid "Drop text and postscript files onto the PRINTER icon" @@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "Stampante" #: kdelnk/Updates.kdelnk.in.h:1 old/Updates.kdelnk.in.h:1 #: old/mandrake.links.desktop.in.h:5 msgid "Mandrake Updates" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamenti Mandrake" #: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:1 old/XKill.kdelnk.in.h:1 msgid "Can't close a window ? use 'XKill'" @@ -132,15 +134,15 @@ msgstr "Non puoi chiudere una finestra? Usa 'XKill'" #: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:2 old/XKill.kdelnk.in.h:2 msgid "XKill" -msgstr "" +msgstr "XKill" #: old/mandrake.links.desktop.in.h:4 msgid "Linux Documents" -msgstr "" +msgstr "Documentazione Linux" #: old/mandrake.links.desktop.in.h:8 msgid "RpmDrake" -msgstr "" +msgstr "RpmDrake" #: special/Gnome_and_X.desktop.in.h:1 msgid "Gnome and X Apps" |