diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-02 14:56:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-02 14:56:32 +0000 |
commit | 636002545bf5ce3e8cefde6c78c4bf348fed7c81 (patch) | |
tree | c2a272ceb3b9b3fdd7e293a22bafaf6689579cf4 | |
parent | 50905642ddcca540c65f99e0968864ca261b92a2 (diff) | |
download | common-data-636002545bf5ce3e8cefde6c78c4bf348fed7c81.tar common-data-636002545bf5ce3e8cefde6c78c4bf348fed7c81.tar.gz common-data-636002545bf5ce3e8cefde6c78c4bf348fed7c81.tar.bz2 common-data-636002545bf5ce3e8cefde6c78c4bf348fed7c81.tar.xz common-data-636002545bf5ce3e8cefde6c78c4bf348fed7c81.zip |
Updated Catalan and Portuguese files
-rw-r--r-- | po/ca.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 26 |
2 files changed, 14 insertions, 31 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mandrake_desk VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-29 09:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-29 10:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-30 00:08+0200\n" "Last-Translator: Softcatalą <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: ca\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/DrakConf.kdelnk #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:1 kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:1 #: old/DrakConf.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:1 msgid "DrakConf" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "Lloc web del GNOME" msgid "Mandrake documentation" msgstr "DocumentaciĆ³ del Mandrake" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Netscape.kdelnk #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:4 kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:1 #: old/Netscape.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:7 msgid "Netscape" @@ -82,69 +80,56 @@ msgstr "CD-ROM" msgid "Floppy disk" msgstr "Disquet" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Doc.kdelnk #: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1 old/Doc.kdelnk.in.h:1 msgid "Mandrake and KDE documentation" msgstr "DocumentaciĆ³ del Mandrake i del KDE" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Doc.kdelnk #: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:2 old/Doc.kdelnk.in.h:2 msgid "Mandrake and KDE documentation." msgstr "DocumentaciĆ³ del Mandrake i del KDE" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/DrakConf.kdelnk #: kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:2 old/DrakConf.kdelnk.in.h:2 msgid "The system configuration tools of Linux-Mandrake" msgstr "Les eines de configuraciĆ³ del sistema de Linux-Mandrake" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Home.kdelnk #: kdelnk/Home.kdelnk.in.h:1 old/Home.kdelnk.in.h:1 msgid "Home Directory" msgstr "Directori inicial" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Internet.kdelnk #: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:1 old/Internet.kdelnk.in.h:1 #: old/mandrake.links.desktop.in.h:3 msgid "Internet connection" msgstr "ConnexiĆ³ a Internet" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Internet.kdelnk #: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:2 old/Internet.kdelnk.in.h:2 msgid "Internet connection." msgstr "ConnexiĆ³ a Internet" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Netscape.kdelnk #: kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:2 old/Netscape.kdelnk.in.h:2 msgid "Netscape browser" msgstr "Navegador d'Internet Netscape" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/News.kdelnk #: kdelnk/News.kdelnk.in.h:1 old/News.kdelnk.in.h:1 msgid "Linux Mandrake News" msgstr "NotĆcies del Linux Mandrake" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Printer.kdelnk #: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:1 old/Printer.kdelnk.in.h:1 msgid "Drop text and postscript files onto the PRINTER icon" msgstr "Deixeu anar el text i els fitxers postscript sobre la icona IMPRESSORA" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Printer.kdelnk #: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:2 old/Printer.kdelnk.in.h:2 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/Updates.kdelnk #: kdelnk/Updates.kdelnk.in.h:1 old/Updates.kdelnk.in.h:1 #: old/mandrake.links.desktop.in.h:5 msgid "Mandrake Updates" msgstr "Actualitzacions del Mandrake" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/XKill.kdelnk #: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:1 old/XKill.kdelnk.in.h:1 msgid "Can't close a window ? use 'XKill'" msgstr "No podeu tancar una finestra? Utilitzeu 'XKill'" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/kdelnk/XKill.kdelnk #: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:2 old/XKill.kdelnk.in.h:2 msgid "XKill" msgstr "XKill" @@ -157,8 +142,6 @@ msgstr "Documents de Linux" msgid "RpmDrake" msgstr "RpmDrake" -# ../../cooker/soft/mandrake_desk/special/Gnome_and_X #: special/Gnome_and_X.desktop.in.h:1 msgid "Gnome and X Apps" msgstr "Gnome i aplicacions X" - @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mandrake_desk VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-29 10:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-29 10:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-02 11:40GMT\n" "Last-Translator: Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>\n" -"Language-Team: pt\n" +"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:1 kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:1 #: old/DrakConf.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:1 @@ -21,12 +22,11 @@ msgstr "DrakConf" #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:2 old/mandrake.links.desktop.in.h:2 msgid "GNOME Web Site" -msgstr "" +msgstr "PĆ”gina Web do Gnome" #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:3 old/mandrake.links.desktop.in.h:6 -#, fuzzy msgid "Mandrake documentation" -msgstr "DocumentaĆ§Ć£o Mandrake e KDE" +msgstr "DocumentaĆ§Ć£o Mandrake" #: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:4 kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:1 #: old/Netscape.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:7 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "EndereƧo Internet (URL)" #: kde/Desktop/Templates/WWWUrl.noext.kdelnk.in.h:1 #: old/WWWUrl.noext.kdelnk.in.h:1 msgid "World Wide Web URL" -msgstr "" +msgstr "World Wide Web URL" #: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:2 #: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:1 @@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "URL de FTP" #: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Impressora Por OmissĆ£o" #: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 msgid "Manage your print queue" -msgstr "" +msgstr "Controle a sua Fila de ImpressĆ£o" #: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 msgid "CD-ROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM" #: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 msgid "Floppy disk" -msgstr "" +msgstr "Disquete" #: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1 old/Doc.kdelnk.in.h:1 msgid "Mandrake and KDE documentation" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "XKill" #: old/mandrake.links.desktop.in.h:4 msgid "Linux Documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos Linux" #: old/mandrake.links.desktop.in.h:8 msgid "RpmDrake" -msgstr "" +msgstr "RpmDrake" #: special/Gnome_and_X.desktop.in.h:1 msgid "Gnome and X Apps" |