From df39883481e2a68503b422ad28fcc287fab89c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jure Repinc Date: Sun, 9 Sep 2007 08:36:53 +0000 Subject: Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 25 ++++++++++++------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 46c0ebc..ac4696f 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,21 +1,20 @@ -# translation of bootloader-sl.po to Slovenian +# translation of sl.po to Slovenščina # LANGUAGE translations for boot loader # Copyright (C) 2004 SUSE LINUX AG # # Janez Krek , 2004, 2005. -# Jure Repinc , 2006. +# Jure Repinc , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader-sl\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-16 01:05+0200\n" +"Project-Id-Version: sl\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-09 09:54+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" -"Language-Team: Slovenian \n" +"Language-Team: Slovenščina \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" # ok button label #. txt_ok @@ -298,26 +297,26 @@ msgstr "Mapa v skupni rabi\n" #. txt_linux msgid "Boot Mandriva Linux 2008" -msgstr "" +msgstr "Zagon Mandriva Linux 2008" #. txt_windows msgid "Boot Microsoft Windows" -msgstr "" +msgstr "Zagon Microsoft Windows" #. txt_install msgid "Install Mandriva Linux 2008 on your system" -msgstr "" +msgstr "Namestitev Mandriva Linux 2008 na sistem" #. txt_safe_linux msgid "Boot Mandriva Linux 2008 (safe mode)" -msgstr "" +msgstr "Zagon Mandriva Linux 2008 (varni način)" #. txt_linux_kernel_version #, c-format msgid "Linux with kernel %s" -msgstr "" +msgstr "Linux z jedrom %s" #. txt_kernel_option msgid "Kernel Option" -msgstr "" +msgstr "Možnosti jedra" -- cgit v1.2.1