From e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Fergeau Date: Mon, 30 Nov 2009 16:43:19 +0000 Subject: update translations --- po/cs.po | 18 +++++++++++------- 1 file changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1c9e942..522b148 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -39,7 +39,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #. txt_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2010" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring" msgstr "Zavést Mandriva Linux 2010" #. txt_windows @@ -56,7 +57,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux s jádrem %s" #. txt_install -msgid "Install Mandriva Linux 2010" +#, fuzzy +msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring" msgstr "Instalovat Mandriva Linux 2010" #. txt_manual_install @@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Instalace -- bezpečné nastavení" #. txt_safe_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)" msgstr "Zavést Mandriva Linux 2010 (bezpečný režim)" #. txt_boot_harddisk @@ -447,7 +450,9 @@ msgstr "Chybná architektura" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup -msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." +#, fuzzy +msgid "" +"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it." msgstr "Toto je 32bitový počítač. Nelze na něm používat 64bitový software." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine @@ -479,4 +484,3 @@ msgstr "Vložte do zařízení zpět CD-ROM s distribucí Mandriva Linux." #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" msgstr "Obnovit zálohu draksnapshot" - -- cgit v1.2.1