summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6a6eedd..64b0973 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-gfxboot-theme\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-28 14:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-25 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -438,22 +438,22 @@ msgstr "Адрес драйвера обновления\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Неверная архитектура"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "Это компьютер с 32-битным процессором. На нём нельзя использовать 64-битное программное обеспечение."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Вы собираетесь установить 32-битное программное обеспечение на компьютер с 64-битным процессором"
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -462,22 +462,23 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Вставьте компакт-диск с драйвером для\n"
+"\"%s\"."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Вставьте в привод компакт-диск с Mandriva Linux."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
+msgstr "Восстановить резервную копию draksnapshot"
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- безопасные параметры"
-
#~ msgid "Kernel"
#~ msgstr "Ядро"
-
#~ msgid "Installation"
#~ msgstr "Установка"
+