diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 24 |
1 files changed, 17 insertions, 7 deletions
@@ -44,6 +44,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2010-05-10 22:45+0100\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -72,8 +73,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuă" #. txt_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring" -msgstr "Pornește Mandriva Linux 2010 Spring" +msgid "Boot Mageia 1" +msgstr "" #. txt_windows msgid "Boot Microsoft Windows" @@ -89,8 +90,9 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux cu nucleu %s" #. txt_install -msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring" -msgstr "Instalează Mandriva Linux 2010 Spring" +#, fuzzy +msgid "Install Mageia 1" +msgstr "Verifică mediul de instalare" #. txt_manual_install msgid "Manual Installation" @@ -105,7 +107,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Instalare--Opțiuni sigure" #. txt_safe_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)" +#, fuzzy +msgid "Boot Mageia 1 (safe mode)" msgstr "Pornește Mandriva Linux 2010 Spring (mod degradat)" #. txt_boot_harddisk @@ -508,12 +511,19 @@ msgstr "" "Introduceți CD-ul cu pilotul actualizat pentru\n" "„%s”." -#. insert Mandriva CD back +#. insert Mageia CD back #. txt_insert_mdv_cd -msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive." +#, fuzzy +msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive." msgstr "Puneți discul optic cu Mandriva Linux înapoi în unitate." #. bootloader entry to restore draksnapshot backups #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" msgstr "Restaurează salvgardarea draksnapshot" + +#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring" +#~ msgstr "Pornește Mandriva Linux 2010 Spring" + +#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring" +#~ msgstr "Instalează Mandriva Linux 2010 Spring" |