diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 16 |
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
@@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2009-03-28 12:42+0100\n" -"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n" +"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz." +"bednarski@amazis.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #. txt_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010" msgstr "Uruchom Mandriva Linux 2009 Spring" #. txt_windows @@ -56,7 +58,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Jądro Linuksa %s" #. txt_install -msgid "Install Mandriva Linux 2009 Spring" +#, fuzzy +msgid "Install Mandriva Linux 2010" msgstr "Zainstaluj Mandriva Linux 2009 Spring" #. txt_manual_install @@ -72,7 +75,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Instalacja (bezpieczne ustawienia)" #. txt_safe_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)" msgstr "Uruchom Mandriva Linux 2009 Spring (tryb awaryjny)" #. txt_boot_harddisk @@ -460,7 +464,8 @@ msgstr "Ostrzeżenie" #. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_32bit_popup msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." -msgstr "Zamierzasz instalować oprogramowanie 32-bitowe na komputerze 64-bitowym." +msgstr "" +"Zamierzasz instalować oprogramowanie 32-bitowe na komputerze 64-bitowym." #. insert CDROM with drivers #. txt_insert_driver_cd @@ -481,4 +486,3 @@ msgstr "Włóż ponownie płytę Mandriva Linux." #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" msgstr "Przywróć kopię utworzoną przez draksnapshot" - |