diff options
-rw-r--r-- | po/da.po | 43 |
1 files changed, 19 insertions, 24 deletions
@@ -1,24 +1,25 @@ -# translation of da.po to Dansk -# translation of bootloader.pot_[g4TXCa].po to Dansk +# translation of da.po to Danish # LANGUAGE translations for boot loader # Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH -# Martin Møller <martin@martinm-76.dk>, 2005. # +# Martin Møller <martin@martinm-76.dk>, 2005. +# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-17 13:08+0100\n" -"Last-Translator: Jan Madsen <jan.madsen.pt@gmail.com>\n" -"Language-Team: dansk <opensuse-translation@opensuse.org>\n" +"Project-Id-Version: da\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-21 17:40+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "O.k." #. cancel button label #. txt_cancel @@ -426,32 +427,32 @@ msgstr "Tastatur" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Hent driver-opdatering" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Indtast URL for driver-opdatering\n" #. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_wrong_arch msgid "Wrong architecture" -msgstr "" +msgstr "Forkert arkitektur" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." -msgstr "" +msgstr "Dette er en 32-bit maskine. Du kan ikke bruge 64-bit programmel på den." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_32bit_popup msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." -msgstr "" +msgstr "Du er ved at installere 32-bit programmel på en 64-bit maskine." #. insert CDROM with drivers #. txt_insert_driver_cd @@ -460,22 +461,16 @@ msgid "" "Insert driver update CD-ROM for\n" "\"%s\"." msgstr "" +"Indsæt driver-opdaterings CD-ROM for\n" +"\"%s\"." #. insert Mandriva CD back #. txt_insert_mdv_cd msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive." -msgstr "" +msgstr "Sæt Mandriva Linux CD-ROM'en tilbage i drevet." #. bootloader entry to restore draksnapshot backups #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" -msgstr "" - -#~ msgid "Linux--Safe Settings" -#~ msgstr "Linux--fejlsikret" - -#~ msgid "Kernel" -#~ msgstr "Kerne" +msgstr "Genetablér draksnapshot sikkerhedskopi" -#~ msgid "Installation" -#~ msgstr "Installation" |