summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/lt.po34
1 files changed, 20 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cb57f84..b77d968 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,12 +2,19 @@
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
#
# Translators:
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2014
+# Arthur & Ettie Kerkmeester <a.s.kerkmeester@hccnet.nl>, 2004-2005
# Moo, 2015-2016
+# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2009
+# remmy <remco@webconquest.com>, 2011
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005
+# Val Ye <caesar.ye@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 19:24+0200\n"
-"Last-Translator: Marja\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 20:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
@@ -39,11 +46,11 @@ msgstr "Tęsti"
#. txt_linux
msgid "Boot Mageia 6 Cauldron"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti Mageia 6 Cauldron"
#. txt_windows
msgid "Boot Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti Microsoft Windows"
#. txt_hdt
msgid "Hardware Detection Tool"
@@ -71,7 +78,6 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Įdiegimas--saugūs nustatymai"
#. txt_safe_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 6 Cauldron (safe mode)"
msgstr "Paleisti Mageia 6 Cauldron (saugi veiksena)"
@@ -148,12 +154,12 @@ msgstr "I/O klaida"
#. boot disk change dialog title
#. txt_change_disk_title
msgid "Change Boot Disk"
-msgstr "Keisti įkrovos diską"
+msgstr "Keisti paleidimo diską"
#. txt_insert_disk
#, c-format
msgid "Insert boot disk %u."
-msgstr "Įdėkite įkrovos diską %u."
+msgstr "Įdėkite paleidimo diską %u."
#. txt_insert_disk2
#, c-format
@@ -161,8 +167,8 @@ msgid ""
"This is boot disk %u.\n"
"Insert boot disk %u."
msgstr ""
-"Tai įkrovos diskas %u.\n"
-"Įdėkite įkrovos diską %u."
+"Tai paleidimo diskas %u.\n"
+"Įdėkite paleidimo diską %u."
#. <product> is e.g. SuSE Linux X.Y or Enterprise Server Z
#. txt_insert_disk3
@@ -171,8 +177,8 @@ msgid ""
"This is not a <product> boot disk.\n"
"Insert boot disk %u."
msgstr ""
-"Tai ne <product> įkrovos diskas.\n"
-"Prašome įdėti įkrovos diską %u."
+"Tai ne <product> paleidimo diskas.\n"
+"Prašome įdėti paleidimo diską %u."
#. password dialog title
#. txt_password_title
@@ -430,7 +436,7 @@ msgstr "Klaviatūra"
#. menu title
#. txt_dud_download
msgid "Download Driver Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atsisiųsti tvarkyklės atnaujinimą"
#. input label
#. txt_dud_enter_url
@@ -440,7 +446,7 @@ msgstr ""
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Neteisinga architektūra"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
@@ -458,7 +464,7 @@ msgstr "Dėmėsio"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Jūs ketinate įdiegti 32-bitų programinę įrangą 64-bitų kompiuteryje."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd