diff options
author | marquinos <marquinos@mandriva.org> | 2010-01-22 19:25:38 +0000 |
---|---|---|
committer | marquinos <marquinos@mandriva.org> | 2010-01-22 19:25:38 +0000 |
commit | 74ef7d4161234c8040d2721f44b337c70a8426c8 (patch) | |
tree | a6675b5505f054cc943045ec065463b00117586d /po | |
parent | 2be29cd766a9a54d06b051f9eda4e688460e5ced (diff) | |
download | bootloader-theme-74ef7d4161234c8040d2721f44b337c70a8426c8.tar bootloader-theme-74ef7d4161234c8040d2721f44b337c70a8426c8.tar.gz bootloader-theme-74ef7d4161234c8040d2721f44b337c70a8426c8.tar.bz2 bootloader-theme-74ef7d4161234c8040d2721f44b337c70a8426c8.tar.xz bootloader-theme-74ef7d4161234c8040d2721f44b337c70a8426c8.zip |
Update translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 22 |
1 files changed, 8 insertions, 14 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.ast\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-03 17:05+0100\n" -"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-22 20:03+0100\n" +"Last-Translator: marquinos <marcoscostales@gmail.com>\n" "Language-Team: Asturian <opensuse-translation-es@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,9 +40,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #. txt_linux -#, fuzzy msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring" -msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2009 Spring" +msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2010 Spring" #. txt_windows msgid "Boot Microsoft Windows" @@ -58,9 +57,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux con kernel %s" #. txt_install -#, fuzzy msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring" -msgstr "Instalar Mandriva Linux 2009 Spring" +msgstr "Instalar Mandriva Linux 2010 Spring" #. txt_manual_install msgid "Manual Installation" @@ -75,9 +73,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Instalación -- Axustes seguros" #. txt_safe_linux -#, fuzzy msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)" -msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2009 Spring (mou seguru)" +msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2010 Spring (mou seguru)" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" @@ -451,10 +448,8 @@ msgstr "Arquiteutura non correuta" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup -#, fuzzy -msgid "" -"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it." -msgstr "ESti equipu ye un 32-bits. Nun puedes usar software de 64-bit nél." +msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it." +msgstr "Esti equipu ye de 32-bits. Nun puedes usar software de 64-bit nél." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning @@ -488,9 +483,8 @@ msgstr "Restaurar copia de seguridá draksnapshot" #~ msgid "Linux--Safe Settings" #~ msgstr "Linux -- Axustes seguros" - #~ msgid "Kernel" #~ msgstr "Kernel" - #~ msgid "Installation" #~ msgstr "Instalación" + |