diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-03-03 14:40:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-03-03 14:40:24 +0000 |
commit | c6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205 (patch) | |
tree | b1c2d404ad3e913fe5b3a7e602b3ef9845d4aba6 /po/uk.po | |
parent | 6060991d8837d64f7a9d0112756a43e1c56dfcfd (diff) | |
download | bootloader-theme-c6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205.tar bootloader-theme-c6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205.tar.gz bootloader-theme-c6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205.tar.bz2 bootloader-theme-c6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205.tar.xz bootloader-theme-c6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205.zip |
Update translations, fix boot entry name for "failsafe" kernel
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 42 |
1 files changed, 39 insertions, 3 deletions
@@ -16,7 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -68,8 +69,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Встановлення -- безпечні параметри" #. txt_safe_linux -msgid "Linux--Safe Settings" -msgstr "Linux -- безпечні параметри" +msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)" +msgstr "Завантажити Mandriva Linux 2009 Spring (безпечний режим)" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" @@ -436,3 +437,38 @@ msgstr "Звантажити поновлення драйвера" msgid "Enter Driver Update URL\n" msgstr "Ввести URLдо поновленого драйвера\n" +#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine +#. txt_wrong_arch +msgid "Wrong architecture" +msgstr "" + +#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine +#. txt_64bit_popup +msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." +msgstr "" + +#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine +#. txt_warning +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine +#. txt_32bit_popup +msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." +msgstr "" + +#. insert CDROM with drivers +#. txt_insert_driver_cd +#, c-format +msgid "" +"Insert driver update CD-ROM for\n" +"\"%s\"." +msgstr "" + +#. insert Mandriva CD back +#. txt_insert_mdv_cd +msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive." +msgstr "" + +#~ msgid "Linux--Safe Settings" +#~ msgstr "Linux -- безпечні параметри" |