summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-03-20 15:39:54 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-03-20 15:39:54 +0000
commit44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1 (patch)
treec1842f9077c953b37933520568b4eafb243ca2a8 /po/nb.po
parent8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0 (diff)
downloadbootloader-theme-44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1.tar
bootloader-theme-44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1.tar.gz
bootloader-theme-44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1.tar.bz2
bootloader-theme-44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1.tar.xz
bootloader-theme-44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1.zip
update for Norwegian Bokmål translation
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po35
1 files changed, 14 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ba8ccc1..cff5282 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-03 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>\n"
-"Language-Team: norsk bokmål\n"
+"Project-Id-Version: nb\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-20 16:38+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -52,7 +52,6 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "Linux med kjerne %s"
#. txt_install
-#, fuzzy
msgid "Install Mandriva Linux 2009 Spring"
msgstr "Installer Mandriva Linux 2009 Spring på ditt system"
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "Installasjon--ACPI deaktivert"
#. txt_safe_install
msgid "Installation--Safe Settings"
-msgstr "Installasjon--sikker modus"
+msgstr "Installasjon--sikkermodus"
#. txt_safe_linux
msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)"
@@ -430,32 +429,32 @@ msgstr "Tastatur"
#. menu title
#. txt_dud_download
msgid "Download Driver Update"
-msgstr ""
+msgstr "Last ned driveroppdatering"
#. input label
#. txt_dud_enter_url
msgid "Enter Driver Update URL\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tast inn adresse for oppdateringen\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Feil arkitektur"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er en 32-bits datamaskin. Du kan ikke benytte 64-bits programvare på den."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Advarsel"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -464,17 +463,11 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Sett inn CD-ROM med driveroppdatering for\n"
+"\"%s\""
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Linux--Safe Settings"
-#~ msgstr "Linux--sikker modus"
-
-#~ msgid "Kernel"
-#~ msgstr "Kjerne"
+msgstr "Sett i Mandriva Linux CD-ROMen."
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Installasjon"