diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-11-30 16:43:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-11-30 16:43:19 +0000 |
commit | e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd (patch) | |
tree | 28818562c1019b75f8b24ede867a8e313897d596 /po/ky.po | |
parent | e57ff621d7b9234f973b10ddff775d559bfc8144 (diff) | |
download | bootloader-theme-e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd.tar bootloader-theme-e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd.tar.gz bootloader-theme-e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd.tar.bz2 bootloader-theme-e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd.tar.xz bootloader-theme-e65cda0f473989ad649dbe0785daccb30f5f61fd.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'po/ky.po')
-rw-r--r-- | po/ky.po | 14 |
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
@@ -38,7 +38,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Улантуу" #. txt_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2010" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring" msgstr "Mandriva Linux 2010 жүктөө" #. txt_windows @@ -55,7 +56,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux %s ядросу менен" #. txt_install -msgid "Install Mandriva Linux 2010" +#, fuzzy +msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring" msgstr "Mandriva Linux 2010 орнотуу" #. txt_manual_install @@ -71,7 +73,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Орнотуу--Коопсуз ырастоолор" #. txt_safe_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)" msgstr "Mandriva Linux 2010 жүктөө (коопсуз режими)" #. txt_boot_harddisk @@ -472,7 +475,9 @@ msgstr "Архитектура туура эмес" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup -msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." +#, fuzzy +msgid "" +"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it." msgstr "Бул 32-бит компьютер. Сиз 64-бит программаларды колдоно албайсыз." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine @@ -504,4 +509,3 @@ msgstr "Mandriva Linux дискин кайра коюңуз." #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" msgstr "draksnapshot резервдик копиядан калыбына келтирүү" - |