diff options
author | Oliver Burger <obgr_seneca@mandriva.org> | 2010-04-27 09:33:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Burger <obgr_seneca@mandriva.org> | 2010-04-27 09:33:55 +0000 |
commit | ce8bac1428d630254a95daa6e4d90e218b7cf1ab (patch) | |
tree | 5b81b245de422a1d85ed563de27cf2343cb35f9c /po/de.po | |
parent | 741787de770b97bbb9e6a617d39b704c2882ca39 (diff) | |
download | bootloader-theme-ce8bac1428d630254a95daa6e4d90e218b7cf1ab.tar bootloader-theme-ce8bac1428d630254a95daa6e4d90e218b7cf1ab.tar.gz bootloader-theme-ce8bac1428d630254a95daa6e4d90e218b7cf1ab.tar.bz2 bootloader-theme-ce8bac1428d630254a95daa6e4d90e218b7cf1ab.tar.xz bootloader-theme-ce8bac1428d630254a95daa6e4d90e218b7cf1ab.zip |
updated German translation of mandriva-gfxboot-theme
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 19 |
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
@@ -4,20 +4,20 @@ # Copyright (C) 2004 SUSE LINUX AG # # Antje Faber <afaber@suse.de>, 2004, 2005. -# Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>, 2009. +# Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-09 09:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:31+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" -"Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -40,9 +40,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Weiter" #. txt_linux -#, fuzzy msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring" -msgstr "Starten von Mandriva Linux 2009 Spring" +msgstr "Starten von Mandriva Linux 2010 Spring" #. txt_windows msgid "Boot Microsoft Windows" @@ -58,9 +57,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux mit Kernel %s" #. txt_install -#, fuzzy msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring" -msgstr "Installiere Mandriva Linux 2009 Spring" +msgstr "Installiere Mandriva Linux 2010 Spring" #. txt_manual_install msgid "Manual Installation" @@ -75,9 +73,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Installation - Sichere Einstellungen" #. txt_safe_linux -#, fuzzy msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)" -msgstr "Starten von Mandriva Linux 2009 Spring (sicherer Modus)" +msgstr "Starten von Mandriva Linux 2010 Spring (sicherer Modus)" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" @@ -451,7 +448,6 @@ msgstr "Falsche Architektur" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup -#, fuzzy msgid "" "This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it." msgstr "" @@ -488,3 +484,4 @@ msgstr "Legen Sie die Mandriva-Linux CD-ROM erneut in Ihr Laufwerk ein." #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" msgstr "Stelle das Draksnapshot-Backup wieder her" + |