summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2009-03-21 16:51:03 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2009-03-21 16:51:03 +0000
commitae8d170b5e733a3f82fc19461fe8be53d8d99547 (patch)
tree5237e0afbe40551399af826b86bed6499433f357
parent44ea8071268f211fbf130438786bae24d3be8de1 (diff)
downloadbootloader-theme-ae8d170b5e733a3f82fc19461fe8be53d8d99547.tar
bootloader-theme-ae8d170b5e733a3f82fc19461fe8be53d8d99547.tar.gz
bootloader-theme-ae8d170b5e733a3f82fc19461fe8be53d8d99547.tar.bz2
bootloader-theme-ae8d170b5e733a3f82fc19461fe8be53d8d99547.tar.xz
bootloader-theme-ae8d170b5e733a3f82fc19461fe8be53d8d99547.zip
updates
-rw-r--r--po/da.po43
1 files changed, 19 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e9a8a63..36e6723 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,24 +1,25 @@
-# translation of da.po to Dansk
-# translation of bootloader.pot_[g4TXCa].po to Dansk
+# translation of da.po to Danish
# LANGUAGE translations for boot loader
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
-# Martin Møller <martin@martinm-76.dk>, 2005.
#
+# Martin Møller <martin@martinm-76.dk>, 2005.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-17 13:08+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Madsen <jan.madsen.pt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: dansk <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
+"Project-Id-Version: da\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-21 17:40+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. ok button label
#. txt_ok
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "O.k."
#. cancel button label
#. txt_cancel
@@ -426,32 +427,32 @@ msgstr "Tastatur"
#. menu title
#. txt_dud_download
msgid "Download Driver Update"
-msgstr ""
+msgstr "Hent driver-opdatering"
#. input label
#. txt_dud_enter_url
msgid "Enter Driver Update URL\n"
-msgstr ""
+msgstr "Indtast URL for driver-opdatering\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Forkert arkitektur"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er en 32-bit maskine. Du kan ikke bruge 64-bit programmel på den."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Advarsel"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Du er ved at installere 32-bit programmel på en 64-bit maskine."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -460,22 +461,16 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Indsæt driver-opdaterings CD-ROM for\n"
+"\"%s\"."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Sæt Mandriva Linux CD-ROM'en tilbage i drevet."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Linux--Safe Settings"
-#~ msgstr "Linux--fejlsikret"
-
-#~ msgid "Kernel"
-#~ msgstr "Kerne"
+msgstr "Genetablér draksnapshot sikkerhedskopi"
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Installation"