summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFranklin Weng <franklin@mageia.org>2011-04-28 08:00:35 +0000
committerFranklin Weng <franklin@mageia.org>2011-04-28 08:00:35 +0000
commita5cb8939976209208677d60493f4ed7f6a6e7a27 (patch)
treecf4f8a7589c0dde76b5f9a6ff1ae261ae47aaae2
parente57e1c751e583ed5edbd0abf188710d320bd150d (diff)
downloadbootloader-theme-a5cb8939976209208677d60493f4ed7f6a6e7a27.tar
bootloader-theme-a5cb8939976209208677d60493f4ed7f6a6e7a27.tar.gz
bootloader-theme-a5cb8939976209208677d60493f4ed7f6a6e7a27.tar.bz2
bootloader-theme-a5cb8939976209208677d60493f4ed7f6a6e7a27.tar.xz
bootloader-theme-a5cb8939976209208677d60493f4ed7f6a6e7a27.zip
20110428 committed by Franklin
-rw-r--r--po/zh_TW.po33
1 files changed, 12 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8af24ea..6b24675 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# LANGUAGE translations for boot loader
-# Copyright (C) 2004 SUSE LINUX AG
+# Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>s for boot loader
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux GmbH
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-13 22:16+0800\n"
-"Last-Translator: swyear <swyear@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: mageia-gfxboot-theme\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 01:18+0000\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "繼續"
#. txt_linux
msgid "Boot Mageia 1"
-msgstr ""
+msgstr "啟動 Mageia 1"
#. txt_windows
msgid "Boot Microsoft Windows"
@@ -51,9 +51,8 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "核心 %s 的 Linux"
#. txt_install
-#, fuzzy
msgid "Install Mageia 1"
-msgstr "檢查安裝媒體"
+msgstr "安裝 Mageia 1"
#. txt_manual_install
msgid "Manual Installation"
@@ -68,9 +67,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "安裝 -- 安全設定"
#. txt_safe_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 1 (safe mode)"
-msgstr "啟動 Mandriva Linux 2010 Spring (安全模式)"
+msgstr "啟動 Mageia 1 (安全模式)"
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -468,17 +466,10 @@ msgstr "請插入 \"%s\" 的更新驅動程式的光碟片。"
#. insert Mageia CD back
#. txt_insert_mdv_cd
-#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "將 Mandriva Linux 的光碟重新放回光碟機"
+msgstr "請將 Mageia 的光碟重新放回光碟機"
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "使用 draksnapshot 的備份回復"
-
-#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "啟動 Mandriva Linux 2010 Spring"
-
-#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "安裝 Mandriva Linux 2010 Spring"