summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com>2009-03-06 15:26:15 +0000
committerChristophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com>2009-03-06 15:26:15 +0000
commitf1a7f95d86871be3bf1a5cd77d25e4f500503dbc (patch)
tree6dfd8f5199b978bed05f21c765d05428ecfb3a7d
parent73342f4e4641499009abaf3e32fe3ebe82cc2320 (diff)
downloadbootloader-theme-f1a7f95d86871be3bf1a5cd77d25e4f500503dbc.tar
bootloader-theme-f1a7f95d86871be3bf1a5cd77d25e4f500503dbc.tar.gz
bootloader-theme-f1a7f95d86871be3bf1a5cd77d25e4f500503dbc.tar.bz2
bootloader-theme-f1a7f95d86871be3bf1a5cd77d25e4f500503dbc.tar.xz
bootloader-theme-f1a7f95d86871be3bf1a5cd77d25e4f500503dbc.zip
Sync translations
-rw-r--r--po/af.po5
-rw-r--r--po/ar.po5
-rw-r--r--po/bg.po5
-rw-r--r--po/br.po5
-rw-r--r--po/bs.po5
-rw-r--r--po/ca.po5
-rw-r--r--po/cs.po5
-rw-r--r--po/cy.po5
-rw-r--r--po/da.po5
-rw-r--r--po/de.po5
-rw-r--r--po/el.po10
-rw-r--r--po/eo.po5
-rw-r--r--po/es.po5
-rw-r--r--po/et.po5
-rw-r--r--po/eu.po5
-rw-r--r--po/fi.po5
-rw-r--r--po/fr.po5
-rw-r--r--po/gl.po5
-rw-r--r--po/gu.po5
-rw-r--r--po/hi.po5
-rw-r--r--po/hr.po5
-rw-r--r--po/hu.po5
-rw-r--r--po/id.po5
-rw-r--r--po/is.po5
-rw-r--r--po/it.po5
-rw-r--r--po/ja.po5
-rw-r--r--po/ka.po5
-rw-r--r--po/ko.po5
-rw-r--r--po/ky.po4
-rw-r--r--po/lt.po5
-rw-r--r--po/ltg.po5
-rw-r--r--po/mk.po5
-rw-r--r--po/mr.po5
-rw-r--r--po/ms.po5
-rw-r--r--po/nb.po5
-rw-r--r--po/nl.po5
-rw-r--r--po/nn.po5
-rw-r--r--po/pa.po5
-rw-r--r--po/pl.po14
-rw-r--r--po/pt.po5
-rw-r--r--po/pt_BR.po11
-rw-r--r--po/ro.po7
-rw-r--r--po/ru.po5
-rw-r--r--po/sk.po5
-rw-r--r--po/sl.po5
-rw-r--r--po/sr.po5
-rw-r--r--po/sr@Latn.po5
-rw-r--r--po/sv.po5
-rw-r--r--po/ta.po5
-rw-r--r--po/tr.po13
-rw-r--r--po/uk.po5
-rw-r--r--po/wa.po5
-rw-r--r--po/xh.po5
-rw-r--r--po/zh_CN.po5
-rw-r--r--po/zh_TW.po5
-rw-r--r--po/zu.po5
56 files changed, 295 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 3d02e70..45a3017 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -465,6 +465,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--veilige instellings"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 04268bc..5a3452d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -465,6 +465,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--إعدادات آمنة"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 36b106f..9f638ed 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - безопасни настройки"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 700a72a..1c196dd 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -474,6 +474,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 1862355..26260dc 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -505,6 +505,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5235fa0..a4e398b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -467,6 +467,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- Configuració segura"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c397045..4e12681 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -466,6 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- bezpečné nastavení"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 3395659..5eee7e4 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -500,6 +500,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b5a0459..e9a8a63 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -466,6 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--fejlsikret"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d915c2d..b341cae 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -470,5 +470,10 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Sichere Einstellungen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ad54e99..d94f262 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "Λάθος αρχιτεκτονική"
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
msgstr ""
-"Έχετε έναν υπολογιστή 32-bit και δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε "
-"λογισμικό 64-bit σε αυτόν."
+"Έχετε έναν υπολογιστή 32-bit και δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε λογισμικό "
+"64-bit σε αυτόν."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
@@ -481,6 +481,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ξανά το CD-ROM Mandriva στον οδηγό."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Ασφαλείς Ρυθμίσεις"
@@ -489,4 +494,3 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ξανά το CD-ROM Mandriva στον
#~ msgid "Installation"
#~ msgstr "Εγκατάσταση"
-
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index b58861a..fdd3386 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -504,6 +504,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 47d7558..d8b2a42 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -472,6 +472,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- Ajustes seguros"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b3cca61..eed813c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Asetage Mandrica Linuxi CD taas seadmesse."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--ohutud sätted"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d1c12a1..b112522 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -503,6 +503,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0c9b97d..0be43b8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Turvalliset asetukset"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 469c4b8..97352e6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -480,3 +480,8 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Veuillez remettre le CD-ROM Mandriva dans le lecteur."
+
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5803579..9e89cb5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -465,6 +465,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Opcións Seguras"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 81e2b67..24f23cb 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -466,6 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "લિનક્ષ -- સુરક્ષિત સેટિંગ્સ"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index d83de3f..de481e6 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -466,6 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "लाईनेक्स--सुरक्षित सेटिंग्ज़"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 98694d6..60f24a3 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -468,6 +468,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--sigurne postavke"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2e75de4..bb9cb66 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -476,6 +476,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Biztonságos beállításokkal"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4392587..097e18d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -467,6 +467,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Seting Aman"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index c167a41..de2d970 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -503,6 +503,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1c85ae4..b47c715 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -467,6 +467,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Safe Settings"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8dc204b..8114bb2 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -462,5 +462,10 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- 安全設定"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 31f6394..fe092af 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -463,6 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--უსაფრთხო პარამეტრებით"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c62265d..f4d7239 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "리눅스--안전 설정"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index ec22a0f..79abc6e 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -496,3 +496,7 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Mandriva Linux дискин кайра коюңуз."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 1360842..e9a6509 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -463,6 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--saugios nuostatos"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 3191649..6c3e9bf 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -505,6 +505,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 927a603..6cf1252 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -504,6 +504,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 00e3b28..d3c54dc 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -467,6 +467,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr " लायनक्स--सुरक्षित सेटिंग्ज "
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 1130ba5..6155f1f 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -495,6 +495,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#, fuzzy
#~ msgid ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ba8ccc1..e97f280 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -470,6 +470,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--sikker modus"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0e034fb..c987322 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Veilige instellingen"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 25c5077..fdb3972 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -498,6 +498,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~| msgid "Installation--Safe Settings"
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux – trygt oppsett"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 1c89761..3717269 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -477,6 +477,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "ਲੀਨਕਸ--ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈਟਿੰਗ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index cdb709c..a3c4b15 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 09:44+0100\n"
-"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n"
+"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz."
+"bednarski@amazis.pl>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -444,7 +445,9 @@ msgstr "Nieprawidłowa architektura"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr "To jest komputer 32-bitowy. Nie możesz używać na nim oprogramowania 64-bitowego."
+msgstr ""
+"To jest komputer 32-bitowy. Nie możesz używać na nim oprogramowania 64-"
+"bitowego."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
@@ -454,7 +457,8 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr "Zamierzasz instalować oprogramowanie 32-bitowe na komputerze 64-bitowym."
+msgstr ""
+"Zamierzasz instalować oprogramowanie 32-bitowe na komputerze 64-bitowym."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -471,3 +475,7 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Włóż ponownie płytę Mandriva Linux."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fba26a0..cb18e6c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -468,6 +468,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Definições de Segurança"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ded32a3..cae4963 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -446,8 +446,7 @@ msgstr "Arquitetura Errada"
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
msgstr ""
-"Este é um computador de 32-bit. Você não pode usar programas de 64-bit "
-"nele."
+"Este é um computador de 32-bit. Você não pode usar programas de 64-bit nele."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
@@ -457,8 +456,7 @@ msgstr "Atenção"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
-"Você está prestes a instalar software 32-bit num computador de 64-bit"
+msgstr "Você está prestes a instalar software 32-bit num computador de 64-bit"
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -475,5 +473,10 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Recoloque o CD-ROM Mandriva Linux no drive."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Iniciar Mandriva Linux em Modo de Segurança"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 0bc51f7..afc803d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -40,13 +40,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:51+0100\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Mandrivausers.ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -505,5 +505,10 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Puneți CD-ul cu Mandriva Linux înapoi în unitate."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Setări sigure"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7e0b2e1..6a6eedd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -468,6 +468,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- безопасные параметры"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6feee47..1e2d755 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Bezpečné nastavenie"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 72bdf3e..4bb60a7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -471,6 +471,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--varne nastavitve"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 87d7ba7..020903b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -464,6 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Линукс — безбедна подешавања"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 46e7ed9..5288972 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -502,6 +502,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
#~ "Enter your password: \n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index cbd8a03..f0f17f3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -466,6 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Säkra inställningar"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index dce8046..373a580 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -466,6 +466,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "லினுக்ஸ்--பாதுகாப்பான செட்டிங்குகள்"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1e8e3e6..151f3ed 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -442,7 +442,8 @@ msgstr "Yanlış mimari"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr "Bu bir 32 bit bilgisayar. Bu bilgisayarda 64 bit yazılım kullanamazsınız."
+msgstr ""
+"Bu bir 32 bit bilgisayar. Bu bilgisayarda 64 bit yazılım kullanamazsınız."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
@@ -460,7 +461,8 @@ msgstr "64 bit bir bilgisayara 32 bit yazılım kurmak üzeresiniz."
msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
-msgstr "Şu aygıt için sürücü güncelleme CD_ROM' u takın:\n"
+msgstr ""
+"Şu aygıt için sürücü güncelleme CD_ROM' u takın:\n"
"\"%s\"."
#. insert Mandriva CD back
@@ -468,6 +470,11 @@ msgstr "Şu aygıt için sürücü güncelleme CD_ROM' u takın:\n"
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr "Mandriva Linux CD-ROM' unu sürücüye geri takın."
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Güvenli Ayarlar"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2ab8496..ec98568 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -470,5 +470,10 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- безпечні параметри"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 79cbe75..22c20a7 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -465,6 +465,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Tchuzes di såvrité"
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index c18a378..4c38c88 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -464,6 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Imimiselo Ye-Linux -- Ikhuselekile"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 03eb048..bf8138b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -463,6 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - 安全设置"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1afd9b8..dd8efa0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -463,5 +463,10 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- 安全設定"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index ff38891..04d788b 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -463,6 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
msgstr ""
+#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
+#. txt_restore
+msgid "Restore draksnapshot backup"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "I-Linux--Amasethingi Aphephile"