summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2012-04-10 11:17:22 +0000
committerOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2012-04-10 11:17:22 +0000
commit41a19fc604baea617b91e53cb3cbb2af68e86fc7 (patch)
tree8f64a953092d40197ab3fffce611eab101cc6781
parent23ee9859d6c84ef89864dc8abbc560f32a12f738 (diff)
downloadbootloader-theme-41a19fc604baea617b91e53cb3cbb2af68e86fc7.tar
bootloader-theme-41a19fc604baea617b91e53cb3cbb2af68e86fc7.tar.gz
bootloader-theme-41a19fc604baea617b91e53cb3cbb2af68e86fc7.tar.bz2
bootloader-theme-41a19fc604baea617b91e53cb3cbb2af68e86fc7.tar.xz
bootloader-theme-41a19fc604baea617b91e53cb3cbb2af68e86fc7.zip
Removed Mandriva strings from unmaintained languages
-rw-r--r--po/ast.po8
-rw-r--r--po/bg.po6
-rw-r--r--po/br.po6
-rw-r--r--po/cy.po8
-rw-r--r--po/da.po8
-rw-r--r--po/eo.po6
-rw-r--r--po/eu.po8
-rw-r--r--po/fi.po4
-rw-r--r--po/gl.po8
-rw-r--r--po/hu.po8
-rw-r--r--po/id.po6
-rw-r--r--po/is.po8
-rw-r--r--po/ja.po8
-rw-r--r--po/ky.po8
-rw-r--r--po/ms.po6
-rw-r--r--po/nb.po8
-rw-r--r--po/nl.po4
-rw-r--r--po/nn.po8
-rw-r--r--po/pl.po4
-rw-r--r--po/pt.po4
-rw-r--r--po/pt_BR.po10
-rw-r--r--po/ru.po8
-rw-r--r--po/sv.po4
-rw-r--r--po/uz.po8
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po8
25 files changed, 86 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 8cebf09..9c003f0 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Instalación -- Axustes seguros"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2010 Spring (mou seguru)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Allugue'l CD-ROM de Mandriva Linux otra vegada na unidá. "
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -487,10 +487,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Restaurar copia de seguridá draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Instalar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux -- Axustes seguros"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a8cda78..96503ee 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Инсталиране - Безопасни настройки"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron)"
-msgstr "Старт на Mandriva Linux 2010 Spring (защитен режим)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -491,10 +491,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Възтановява архив от draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Старт на Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Инсталирай Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - безопасни настройки"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 859f57c..04e4fa0 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Loc'hañ Mandriva Linux 2010 Spring (gant surantez)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -486,10 +486,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr ""
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Loc'hañ Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Staliañ Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 8d24b3c..609e9d2 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Gosod--Gosodiadau Diogel"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Gosod Mandriva Linux 2010 Spring (modd diogel)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Rhowch CD-ROM Mandriva Linux nôl yn y gyrrwr."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Adfer copïau wrth gefn draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Cychwyn Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Gosod Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4d673a6..1d56a47 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Installation--fejlsikret"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2010 Spring op (sikker tilstand)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Sæt Mandriva Linux CD-ROM'en tilbage i drevet."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Genetablér draksnapshot sikkerhedskopi"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Start Mandriva Linux 2010 Spring op"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Installér Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index e983f05..43e4bfa 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Instalado--Sekuraj Agordoj"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Starto de Mandriva Linux 2010 Spring (sekura moduso)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -517,10 +517,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr ""
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Starto Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Instali Mandriva Linux 2010 Spring en via sistemo"
+#~ msgstr ""
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 487a961..c9f0796 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Instalaketa -- Ezarpen seguruak"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Abiatu Mandriva Linux 2010 Spring (modu segurua)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Ipini Mandriva Linux CD-ROMa atzera unitatean."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -516,10 +516,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Leheneratu draksnapshot babeskopia"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Abiatu Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Instalatu Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#~ msgid ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 385e9cd..01033e5 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -483,10 +483,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Palauta draksnapshot-varmuuskopio"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Käynnistä Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Asenna Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Turvalliset asetukset"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 72cb80f..97f45c4 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Instalación--Opcións seguras"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Arrincar Mandriva Linux 2010 Spring (modo seguro)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Volva colocar o CD-ROM de Mandriva Linux na unidade."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -487,10 +487,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Restaurar a copia de seguridade de draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Arrincar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Instalar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Opcións Seguras"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 294aac4..b7c2318 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Telepítés - Biztonságos beállításokkal"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring indítása (biztonsági üzem)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Helyezze vissza a Mandriva Linux telepítőjét CD-ROM-ba."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -494,10 +494,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Draksnapshot mentés helyreállítása"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring indítása"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring telepítése"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Biztonságos beállításokkal"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 250f238..1716664 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Instalasi--Seting Aman"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (mode aman)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -480,10 +480,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr ""
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Install Mandriva Linux 2010 Spring pada sistem Anda"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Seting Aman"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 8165edd..c6b984e 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Uppsetning--Öruggar stillingar"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Ræsa Mandriva Linux 2010 Spring (öruggur hamur)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Settu Mandriva Linux geisladiskinn aftur í drifið."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Sækja draksnapshot afrit"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Ræsa Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Setja Mandriva Linux 2010 Spring inn á tölvuna þína"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4cb6175..26fe227 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "インストール -- 安全設定"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring を起動 (セーフモード)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "\"%s\" のためのドライバ更新用 CD-ROM を挿入してくださ
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Mandriva Linux の CD-ROM をドライブに戻してください。"
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "draksnapshot のバックアップを復元"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring を起動"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring をインストール"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 51d8ed9..75b9618 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Орнотуу--Коопсуз ырастоолор"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring жүктөө (коопсуз режими)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Mandriva Linux дискин кайра коюңуз."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "draksnapshot резервдик копиядан калыбына келтирүү"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring жүктөө"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring орнотуу"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 45dff5a..22432f5 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ubah seting latar belakang"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Boot Mandriva Linux 2009 Spring"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
#, fuzzy
@@ -510,10 +510,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr ""
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Pasang Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
# Keep the newlines and spaces after ':'!
#, fuzzy
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 23ba7d2..f6098e9 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Installering – trygge innstillinger"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2010 Spring (sikkermodus)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Sett inn igjen CD-en for Mandriva Linux."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Gjenopprett reservekopi fra draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Start Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Installer Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ed55ffd..187db34 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -485,9 +485,9 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Draksnapshot-reservekopie herstellen"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring opstarten"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring installeren"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Veilige instellingen"
#~ msgid "Kernel"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index afa1113..1e1ee9c 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Installering – trygge innstillingar"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2010 – vårutgåve (sikkermodus)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Set inn att CD-en for Mandriva Linux."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -516,10 +516,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Gjenopprett reservekopi frå draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Start Mandriva Linux 2010 – vårutgåve"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Installer Mandriva Linux 2010 – vårutgåve"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux – trygt oppsett"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e82b795..6f46205 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Przywróć kopię utworzoną przez draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Uruchom Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Zainstaluj Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2006012..e1d391d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -486,10 +486,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Restaurar salvaguarda draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Arrancar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Instalar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux--Definições de Segurança"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6260464..93720fc 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -72,12 +72,12 @@ msgstr "Instalação com ACPI Desabilitada"
#. txt_safe_install
msgid "Installation--Safe Settings"
-msgstr "Instalar Mandriva Linux em Modo de Segurança"
+msgstr ""
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Iniciar Mandriva Linux 2010 Spring (modo seguro)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Recoloque o CD-ROM Mandriva Linux no drive."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -489,7 +489,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Restaurar Backup do Draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Iniciar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Instalar Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 53c8b81..dd72cab 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Установка с безопасными параметрами"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Загрузка Mandriva Linux 2010 Spring (безопасный режим)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Вставьте в привод компакт-диск с Mandriva Linux."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Восстановить резервную копию draksnapshot"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Загрузка Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Установка Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 424e980..7d02b7b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -485,10 +485,10 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Återställ draksnapshot säkerhetskopia"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Starta Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Installera Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Säkra inställningar"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 8cd17ac..d9ec427 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Oʻrnatish --Safe moslamalari"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ni yuklash (xavfsiz usul)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Mandriva Linux CD-ROM diskini uskunaga qoʻying."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "draksnapshot zahira nusxasini tiklash"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ni yuklash"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring tizimini oʻrnatish"
+#~ msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 41d7cf6..c6df8c0 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Ўрнатиш --Safe мосламалари"
#. txt_safe_linux
#, fuzzy
msgid "Boot Mageia 2 (Cauldron - safe mode)"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ни юклаш (хавфсиз усул)"
+msgstr ""
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
#. txt_insert_mdv_cd
#, fuzzy
msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Mandriva Linux CD-ROM дискини ускунага қўйинг."
+msgstr ""
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "draksnapshot заҳира нусхасини тиклаш"
#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ни юклаш"
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring тизимини ўрнатиш"
+#~ msgstr ""