summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorShiva Huang <shivahuang@mandriva.org>2009-04-04 16:03:29 +0000
committerShiva Huang <shivahuang@mandriva.org>2009-04-04 16:03:29 +0000
commitbb3f20077be4a9ca2fbf039ab925c2c9c597994e (patch)
treea995a9f8a65287e6c2fd5f053f374139c9708401
parent00d20c31778fb79d5bbea624c13168d7b890822b (diff)
downloadbootloader-theme-bb3f20077be4a9ca2fbf039ab925c2c9c597994e.tar
bootloader-theme-bb3f20077be4a9ca2fbf039ab925c2c9c597994e.tar.gz
bootloader-theme-bb3f20077be4a9ca2fbf039ab925c2c9c597994e.tar.bz2
bootloader-theme-bb3f20077be4a9ca2fbf039ab925c2c9c597994e.tar.xz
bootloader-theme-bb3f20077be4a9ca2fbf039ab925c2c9c597994e.zip
Update zh_TW translation
-rw-r--r--po/zh_TW.po19
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8abaaf0..1457412 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "啟動 Microsoft Windows"
#. txt_hdt
msgid "Hardware Detection Tool"
-msgstr ""
+msgstr "硬體偵測工具"
#. txt_linux_kernel_version
#, c-format
@@ -437,22 +437,22 @@ msgstr "輸入驅動程式更新網址\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤的系統架構"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "這是一台 32 位元的電腦,無法執行 64 位元的軟體"
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "您將要在 64 位元的電腦上安裝設計給 32 位元電腦執行的軟體"
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -460,17 +460,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "請插入 \"%s\" 的更新驅動程式的光碟片。"
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "將 Mandriva Linux 的光碟重新放回光碟機"
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Linux--Safe Settings"
-#~ msgstr "Linux -- 安全設定"
+msgstr "使用 draksnapshot 的備份回復"