# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2000, 2001.
# Thaweesak <taekratt@yahoo.com>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-26 11:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 23:53GMT\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <wachara@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"

#: ../clock.pl_.c:47
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"

#: ../clock.pl_.c:59
msgid "Time Zone"
msgstr "��ǧ����"

#: ../clock.pl_.c:66
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "��ǧ����-DrakClock"

#: ../clock.pl_.c:66
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "�س���ǧ�����? "

#: ../clock.pl_.c:68
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT-DrakClock"

#: ../clock.pl_.c:68
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "�س��ͧ�������絹��ԡ����������� GMT?"

#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:686
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:378 ../control-center_.c:687
msgid "Cancel"
msgstr "¡��ԡ"

#: ../clock.pl_.c:131
msgid "Reset"
msgstr "�����������"

#: ../control-center_.c:64
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake �ҹ�Ǻ���"

#: ../control-center_.c:69
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "�ô���ѡ����..."

#: ../control-center_.c:89 ../control-center_.c:163
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot Disk"

#: ../control-center_.c:90 ../control-center_.c:164
msgid "Boot Config"
msgstr "Boot Config"

#: ../control-center_.c:91 ../control-center_.c:165
msgid "Auto Install"
msgstr "�Դ������ѵ��ѵ�"

#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:171
msgid "Monitor"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:172
msgid "Resolution"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:173
msgid "Display"
msgstr "Display"

#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:170
#, fuzzy
msgid "Hardware List"
msgstr "Hardware"

#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:176
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"

#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:177
msgid "Printer"
msgstr "����ͧ�����"

#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:178
msgid "Scanner"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:232
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "�����"

#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:175
msgid "Keyboard"
msgstr "�������"

#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:183
msgid "Hard Drives"
msgstr "�������"

#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:205
msgid "NFS mount points"
msgstr "�ش���ҷ�ͧ NFS"

#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:206
msgid "Samba mount points"
msgstr "�ش���ҷ�ͧ Samba"

#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:207
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "�ش���ҷ�ͧ WebDAV"

#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:208
msgid "Partition Sharing"
msgstr "������Ԫ��"

#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:213
msgid "Connection"
msgstr "Connection"

#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:215
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Connection Sharing"

#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214
#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "��˹���þ����"

#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:220
msgid "Security Level"
msgstr "�дѺ������ʹ���"

#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:233
msgid "Programs scheduling"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:221
#, fuzzy
msgid "Firewall"
msgstr "Firewalling"

#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:234
msgid "Backups"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:226
msgid "Menus"
msgstr "Menus"

#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:227
msgid "Services"
msgstr "Services"

#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:228
msgid "Fonts"
msgstr "�͹��"

#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:229
msgid "Date & Time"
msgstr "�ѹ����������"

#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:230 ../control-center_.c:393
msgid "Logs"
msgstr "Logs"

#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:231
msgid "Console"
msgstr "Console"

#: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:241
msgid "Install Software"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:242
msgid "Remove Software"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:243
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:244
#, fuzzy
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Software Manager"

#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:174
msgid "TV Cards"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:143
#, fuzzy
msgid "DNS Client"
msgstr "client"

#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:144
msgid "DHCP"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:145
msgid "DNS"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:132 ../control-center_.c:146
msgid "FTP"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:147
#, fuzzy
msgid "News"
msgstr "����"

#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:148
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"

#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:149
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:150
msgid "Samba"
msgstr "Samba"

#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:151
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "���������"

#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:152
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "��ǧ����"

#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:153
msgid "Web"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:161
msgid "Boot"
msgstr "Boot"

#: ../control-center_.c:168
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: ../control-center_.c:181
msgid "Mount Points"
msgstr "Mount Points"

#: ../control-center_.c:198
msgid "CD-ROM"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:199
msgid "DVD"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:200
msgid "CD Burner"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:201
msgid "Floppy"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:202
msgid "Zip"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:211
msgid "Network & Internet"
msgstr "������줡Ѻ�Թ������"

#: ../control-center_.c:218
msgid "Security"
msgstr "������ʹ���"

#: ../control-center_.c:224
msgid "System"
msgstr "System"

#: ../control-center_.c:239
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Software Manager"

#: ../control-center_.c:248
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "��á�˹���ͤ�����͹�� Mail/SMS"

#: ../control-center_.c:262
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake �ҹ�Ǻ��� %s"

#: ../control-center_.c:323
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""

#: ../control-center_.c:375
msgid "Please wait..."
msgstr "�ô���ѡ����..."

#: ../control-center_.c:465 ../control-center_.c:709 ../control-center_.c:733
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-Norasi-medium-r-normal--20-*-*-*-p-*-tis620-0,*-r-*"

#: ../control-center_.c:466
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "�Թ�յ�͹�Ѻ���ҹ�Ǻ����ͧ Mandrake"

#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "�������ö��ҹ�������: %s"

#: ../control-center_.c:471
msgid "System:"
msgstr "System:"

#: ../control-center_.c:472
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"

#: ../control-center_.c:473
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernel Version:"

#: ../control-center_.c:474
msgid "Machine:"
msgstr "Machine:"

#: ../control-center_.c:585 ../control-center_.c:614 ../control-center_.c:628
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "�������ö fork: %s"

#: ../control-center_.c:686 ../control-center_.c:707 ../control-center_.c:729
msgid "Close"
msgstr "�Դ"

#: ../control-center_.c:705
msgid "More themes"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:711
msgid "Getting new themes"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:712
msgid "Additional themes"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:714
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:727
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "����ǡѺ - Mandrake �ҹ�Ǻ���"

#: ../control-center_.c:736
msgid "Author: "
msgstr "�����: "

#: ../control-center_.c:739
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "�����: "

#: ../control-center_.c:739
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:750
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake �ҹ�Ǻ��� %s\n"

#: ../control-center_.c:752
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"

#: ../control-center_.c:767
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "��ͤ�����ѧ:��������͡ browser"

#: ../control-center_.c:775
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "���ͤ�����ʹ���: �������ö�������� internet �� root"

#: ../control-center_.c:787
msgid "/_File"
msgstr "/_���"

#: ../control-center_.c:789
msgid "/File"
msgstr "/���"

#: ../control-center_.c:789
msgid "/_Quit"
msgstr "/_��ԡ"

#: ../control-center_.c:790
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../control-center_.c:792
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"

#: ../control-center_.c:794
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/��͡����Ѻ����ʴ��ź�˹�Ҩ�"

#: ../control-center_.c:794 ../control-center_.c:799 ../control-center_.c:828
#: ../control-center_.c:829
msgid "/Options"
msgstr "/Options"

#: ../control-center_.c:799
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_�����ѧ"

#: ../control-center_.c:803 ../control-center_.c:816
msgid "/_Themes"
msgstr "/_���"

#: ../control-center_.c:807
msgid "/Themes"
msgstr "/���"

#: ../control-center_.c:811
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""

#: ../control-center_.c:816
#, fuzzy
msgid "/_More themes"
msgstr "/_���"

#: ../control-center_.c:819
msgid "/_Help"
msgstr "/���������"

#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:823
msgid "/Help"
msgstr "/���������"

#: ../control-center_.c:821
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:823
msgid "/_About..."
msgstr "/_����ǡѺ..."

#: ../control-center_.c:828
msgid "/Display Logs"
msgstr "/��͡����Ѻ����ʴ��ź�˹�Ҩ�"

#: ../control-center_.c:829
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/�����ѧ"

#: ../menus_launcher.pl_.c:33 ../menus_launcher.pl_.c:35
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menu Configuration Center"

#: ../menus_launcher.pl_.c:35
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"���͡����¡�÷��س��ͧ��÷ӡ�û�Ѻ��"

#: ../menus_launcher.pl_.c:44
msgid "System menu"
msgstr "System menu"

#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../menus_launcher.pl_.c:58
#: ../print_launcher.pl_.c:45
msgid "Configure..."
msgstr "�ӡ�û�Ѻ��.."

#: ../menus_launcher.pl_.c:48
msgid "User menu"
msgstr "Menu ����� "

#: ../menus_launcher.pl_.c:69 ../print_launcher.pl_.c:52
msgid "Done"
msgstr "����"

#: ../print_launcher.pl_.c:33 ../print_launcher.pl_.c:35
msgid "Printing configuration"
msgstr "��˹���þ����"

#: ../print_launcher.pl_.c:44
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "���꡷�������͡�˹��к���þ����"

#~ msgid "DrakConf: error"
#~ msgstr "DrakConf: �Դ��ͼԴ��Ҵ"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "��ԡ"

#~ msgid ""
#~ "Error while parsing\n"
#~ "config file."
#~ msgstr ""
#~ "�Դ��üԴ��Ҵ�����¹\n"
#~ "��� config"

#~ msgid "Can't find any program\n"
#~ msgstr "�������ö�����������\n"

#~ msgid "logdrake"
#~ msgstr "logdrake"

#~ msgid "Show only for this day"
#~ msgstr "�ʴ���੾���ѹ�����ҹ��"

#~ msgid "/File/_New"
#~ msgstr "/���/_����"

#~ msgid "<control>N"
#~ msgstr "<control>N"

#~ msgid "/File/_Open"
#~ msgstr "/���/_�Դ"

#~ msgid "<control>O"
#~ msgstr "<control>O"

#~ msgid "/File/_Save"
#~ msgstr "/���/_Save"

#~ msgid "<control>S"
#~ msgstr "<control>S"

#~ msgid "/File/Save _As"
#~ msgstr "/���/Save _As"

#~ msgid "/File/-"
#~ msgstr "/���/-"

#~ msgid "/File/_Quit"
#~ msgstr "/���/_��ԡ"

#~ msgid "/Options/Test"
#~ msgstr "/Options/���ͺ"

#~ msgid "/Help/_About..."
#~ msgstr "/���������/_����ҳ..."

#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "authentification"
#~ msgstr "authentification"

#~ msgid "user"
#~ msgstr "�����"

#~ msgid "messages"
#~ msgstr "��ͤ���"

#~ msgid "syslog"
#~ msgstr "syslog"

#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
#~ msgstr "��͸Ժ���ػ�ó��ҧ溹 Mandrake"

#~ msgid "A tool to monitor your logs"
#~ msgstr "�ػ�ó��Ǩ�ͺ logs"

#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "��ҵԴ���"

#~ msgid "matching"
#~ msgstr "matching"

#~ msgid "but not matching"
#~ msgstr "but not matching"

#~ msgid "Choose file"
#~ msgstr "���͡ file"

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "��ԷԹ"

#~ msgid "search"
#~ msgstr "����"

#~ msgid "Content of the file"
#~ msgstr "��ͤ����ͧ file"

#~ msgid "Mail/SMS alert"
#~ msgstr "��ͤ�����͹�� Mail/SMS "

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "�Ѵ��"

#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
#~ msgstr "�ô��س���,parsing file:%s"

#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
#~ msgstr "��á�˹���ͤ�����͹�� Mail/SMS"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
#~ "\n"
#~ "Here, you'll be able to set up \n"
#~ msgstr ""
#~ "�Թ�յ�͹�Ѻ����ٷ��Ե������Ѻ��˹� Mail/SMS\n"
#~ "\n"
#~ "�س����ö��˹���÷ӧҹ�ͧ\n"

#~ msgid ""
#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
#~ msgstr ""
#~ "����� Apache ��������������������Ѻ��ԡ����� ����������㹡������� HTML "
#~ "��� CGI"

#~ msgid ""
#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
#~ "names to IP addresses."
#~ msgstr ""
#~ "���͹ named (������� BIND) ���������������Ѻ ��ԡ�ê������� (DNS) "
#~ "�����㹡���ŧ������ʵ��������Ţ�;�"

#~ msgid "proftpd"
#~ msgstr "proftpd"

#~ msgid ""
#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
#~ "from one machine to another."
#~ msgstr "����� Postfix �����������ԡ��������ҡ����ͧ�����ѧ�ա����ͧ˹�֧"

#~ msgid "sshd"
#~ msgstr "sshd"

#~ msgid "webmin"
#~ msgstr "webmin"

#~ msgid "xinetd"
#~ msgstr "xinetd"

#~ msgid "service setting"
#~ msgstr "��˹���ԡ�õ�ҧ�ͧ���������"

#~ msgid ""
#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
#~ "running"
#~ msgstr "�س�����Ѻ��ͤ�����͹㹡óշ���պ�ԡ��㴺�ԡ��˹�觷�����͡������ӧҹ"

#~ msgid "load setting"
#~ msgstr "��ҵԴ�����Ŵ"

#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
#~ msgstr "�س�����Ѻ��ͤ�����͹�����Ŵ�٧���Ҥ�ҹ��"

#~ msgid "window title - ask_from"
#~ msgstr "���������Ѻ�Թ��� - ask_from"

#~ msgid ""
#~ "message\n"
#~ "examples of utilisation of ask_from"
#~ msgstr ""
#~ "��ͤ���\n"
#~ "������ҧ�����ҹ�ͧ ask_from"

#~ msgid "Save as.."
#~ msgstr "�ѹ�֡�����"

#~ msgid "Removable disks"
#~ msgstr "�蹴�ʡ�"

#~ msgid "Configuration Wizards"
#~ msgstr "�ҹ�Ǻ����͹�ס�ͧ����"

#~ msgid ""
#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
#~ " Try to reinstall it"
#~ msgstr ""
#~ "�ػ�ó������͡���ӧҹ���ͧ�ҡ������ʴ������\n"
#~ "��س��ͧ�Դ����ػ�ó��������ա����"

#~ msgid "Contributors: "
#~ msgstr "������������������: "