# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # prabu , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2002-09-04 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-26 19:52-0400\n" "Last-Translator: prabu \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=tscii-0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../clock.pl_.c:47 msgid "DrakClock" msgstr "ʧÃì¸Ê¸¡Ãõ" #: ../clock.pl_.c:59 msgid "Time Zone" msgstr "¸¡Ä Áñ¼Äõ" #: ../clock.pl_.c:66 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "¸¡Ä Áñ¼Äõ-ʧÃì¸Ê¸¡Ãõ" #: ../clock.pl_.c:66 msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿£í¸û ±ó¾ ¸¡Ä Áñ¼Äò¨¾î §º÷ó¾Å÷?" #: ../clock.pl_.c:68 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - ʧÃì¸Ê¸¡Ãõ" #: ../clock.pl_.c:68 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "¯í¸û Åý¦À¡ÕÇ¢ø ¸Ê¸¡Ãõ GMTìÌ «¨ÁóÐûǾ¡?" #: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:691 msgid "OK" msgstr "ºÃ¢" #: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:394 ../control-center_.c:692 msgid "Cancel" msgstr "¿£ìÌ" #: ../clock.pl_.c:131 msgid "Reset" msgstr "¿¢¨Ä Á£ð¼ø" #: ../control-center_.c:67 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Á¡ñʧÃì ¸ðÎôÀðÎ ¨ÁÂõ" #: ../control-center_.c:72 msgid "Loading... Please wait" msgstr "²üÈôÀθ¢ÈÐ....¾ÂצºöÐ ¸¡ò¾¢Õì¸×õ..." #: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:167 msgid "Boot Disk" msgstr "¦¾¡¼ì¸ ÅðÎ" #: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:168 msgid "Boot Config" msgstr "¦¾¡¼ì¸ ÅÊŨÁôÒ" #: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:169 msgid "Auto Install" msgstr "¾¡¿¢ÚÅø" #: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:175 msgid "Monitor" msgstr "¾¢¨Ã¸õ" #: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:176 msgid "Resolution" msgstr "ÀâÁ¡½í¸û" #: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:177 #, fuzzy msgid "Graphical server configuration" msgstr "§º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ" #: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:174 msgid "Hardware List" msgstr "Åý¦À¡Õð¸Ç¢ý ÀðÊÂø" #: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:180 msgid "Mouse" msgstr "±Ä¢" #: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:181 msgid "Printer" msgstr "«îÍô¦À¡È¢" #: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:182 msgid "Scanner" msgstr "ÅÕÊ" #: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:237 msgid "Users" msgstr "ÀÂÉ÷" #: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:179 msgid "Keyboard" msgstr "Å¢¨ºôÀĨ¸" #: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:187 msgid "Hard Drives" msgstr "Åý ÅðÎì¸û" #: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:209 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS ²üÈôÒûÇ¢¸û" #: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:210 msgid "Samba mount points" msgstr "ºõÀ¡ ²üÈôÒûÇ¢¸û" #: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:211 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV ²üÈôÒûÇ¢¸û" #: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:212 msgid "Partition Sharing" msgstr "Ÿ¢÷ À¸¢÷¾ø" #: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:217 msgid "Connection" msgstr "þ¨½ôÀ¸õ" #: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:219 msgid "Connection Sharing" msgstr "þ¨½ÂôÀ¸¢÷×" #: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:218 msgid "Proxy Configuration" msgstr "À¢É¡Á¢ ÅÊŨÁôÒ" #: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:224 msgid "Security Level" msgstr "À¡Ð¸¡ôÒ ¿¢¨Ä" #: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:225 msgid "Security Permissions" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:238 msgid "Programs scheduling" msgstr "¿¢Ãø¸¨Ç ¸¡ÄÓ¨ÈôÀÎò¾ø" #: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:226 msgid "Firewall" msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷" #: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:239 msgid "Backups" msgstr "¸¡ô¦ÀÎò¾ø" #: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:231 msgid "Menus" msgstr "Àðʸû" #: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:232 msgid "Services" msgstr "ÐÅì¸î§º¨Å¸û" #: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:233 msgid "Fonts" msgstr "±ØòÐÕ" #: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:234 msgid "Date & Time" msgstr "¸¡Ä§¿Ãõ" #: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:235 ../control-center_.c:410 msgid "Logs" msgstr "À¾¢×¸û" #: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:236 msgid "Console" msgstr "Ó¨ÉÂõ" #: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:246 msgid "Install Software" msgstr "¿¢Ãø¿¢ÚÅ¢" #: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:247 msgid "Remove Software" msgstr "¿¢ÃøÅ¢Ä츢" #: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:248 msgid "Mandrake Update" msgstr "Á¡ñʧÃì ¿¢¸ú¿¢¨Ä" #: ../control-center_.c:128 ../control-center_.c:249 msgid "Software Sources Manager" msgstr "ãÄ ¿¢Ãø §ÁÄ¡Ç÷" #: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:178 msgid "TV Cards" msgstr "ÊÅ¢ «ð¨¼¸û" #: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:147 msgid "DNS Client" msgstr "DNS §ÅñÊ" #: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:148 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:149 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:150 msgid "FTP" msgstr "§¸¡ôÒô À¡¢Á¡È¢" #: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:151 msgid "News" msgstr "¦ºö¾¢" #: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:152 msgid "Postfix" msgstr "Postfix-Á¢ýÉïºø §º¨Å¸õ" #: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:153 msgid "Proxy" msgstr "À¢É¡Á¢" #: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:154 msgid "Samba" msgstr "ºõÀ¡" #: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:155 msgid "Server" msgstr "§º¨Å¸õ" #: ../control-center_.c:142 ../control-center_.c:156 msgid "Time" msgstr "§¿Ãõ" #: ../control-center_.c:143 ../control-center_.c:157 msgid "Web" msgstr "ŨÄÂõ" #: ../control-center_.c:165 msgid "Boot" msgstr "ÐÅì̾ø" #: ../control-center_.c:172 msgid "Hardware" msgstr "Åý¦À¡Õû" #: ../control-center_.c:185 msgid "Mount Points" msgstr "²üÈôÒûÇ¢¸û" #: ../control-center_.c:202 msgid "CD-ROM" msgstr "º¢Ê¸õ" #: ../control-center_.c:203 msgid "DVD" msgstr "ÊÅ¢Ê" #: ../control-center_.c:204 msgid "CD Burner" msgstr "º¢Ê±Ã¢ôÀ¡ý" #: ../control-center_.c:205 msgid "Floppy" msgstr "¦¿¸¢ú ÅðÎ" #: ../control-center_.c:206 msgid "Zip" msgstr "ÌÕ츢" #: ../control-center_.c:215 msgid "Network & Internet" msgstr "ŨĨÁôÒõ þ¨½ÂÓõ" #: ../control-center_.c:222 msgid "Security" msgstr "À¡Ð¸¡ôÒ" #: ../control-center_.c:229 msgid "System" msgstr "¸½¢½¢ «¨ÁôÒ" #: ../control-center_.c:244 msgid "Software Management" msgstr "¿¢Ãø §ÁÄ¡ñ¨Á" #: ../control-center_.c:253 msgid "Server Configuration" msgstr "§º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ" #: ../control-center_.c:267 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Á¡ñʧÃì ¸ðÎôÀðÎ ¨ÁÂõ %s" #: ../control-center_.c:334 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "¿¼ôÒì ÜÈ¢ø ¿£í¸û ¦ºö¾ Á¡üÈí¸û §ºÁ¢ì¸ôÀ¼ Á¡ð¼¡Ð" #: ../control-center_.c:391 msgid "Please wait..." msgstr "¾ÂצºöÐ ¸¡ò¾¢Õì¸×õ..." #: ../control-center_.c:481 ../control-center_.c:714 ../control-center_.c:738 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-Tsc_Avarangal-medium-r-normal--20-*-100-100-p-*-tscii-0,*-r-*" #: ../control-center_.c:482 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Á¡ñʧÃì ¸ðÎôÀðÎ ¨ÁÂò¾¢üÌ ÅÕ¸" #: ../control-center_.c:483 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr " %s þ¿¾ §¸¡ô¨À ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: ../control-center_.c:487 msgid "System:" msgstr "«¨ÁôÒ" #: ../control-center_.c:488 msgid "Hostname:" msgstr "þÂì¸ô¦ÀÂ÷" #: ../control-center_.c:489 msgid "Kernel Version:" msgstr "¸ÕÅ¢ý ¦ÅǢ£Î" #: ../control-center_.c:490 msgid "Machine:" msgstr "¸½¢½¢" #: ../control-center_.c:589 ../control-center_.c:618 ../control-center_.c:632 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "%s ¯ûÐÅì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: ../control-center_.c:691 ../control-center_.c:712 ../control-center_.c:734 msgid "Close" msgstr "ãÎ" #: ../control-center_.c:710 msgid "More themes" msgstr "§ÁÖõ ¯Õì¸Õì¸û" #: ../control-center_.c:716 msgid "Getting new themes" msgstr "Ò¾¢Â ¯Õì¸Õì¸û ¦ÀÈôÀθ¢ýÈÉ" #: ../control-center_.c:717 msgid "Additional themes" msgstr "§ÁÖõ º¢Ä ¯Õì¸Õì¸û" #: ../control-center_.c:719 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "§ÁÖõ º¢Ä ¯Õì¸Õì¸û ¦ÀÈ www.damz.net ¦ºøÖí¸û" #: ../control-center_.c:732 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Á¡ñʧÃì ¸ðÎôÀðÎ ¨ÁÂõ-ÀüÈ¢" #: ../control-center_.c:741 msgid "Author: " msgstr "þÂüÈ¢ÂÅ÷: " #: ../control-center_.c:744 msgid "Artwork: " msgstr "¸¨Ä: " #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd. #: ../control-center_.c:746 msgid "Helene Durosini" msgstr "¦†Äý ЧẢɢ" #: ../control-center_.c:757 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Á¡ñʧÃì ¸ðÎôÀðÎ ¨ÁÂõ%s\n" #: ../control-center_.c:759 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "¯¡¢¨Á; Á¡ñʧÃì ¿¢ÚÅÉõ" #: ../control-center_.c:774 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "±îºÃ¢ì¨¸; §Á§Ä¡Ê ±Ð×õ §¾÷×î ¦ºöÂôÀ¼Å¢ø¨Ä" #: ../control-center_.c:782 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "À¡Ð¸¡ôÒ ±îºÃ¢ì¨¸; ¿¡ý ¿¢÷Å¡¸¢Â¡¸ þ¨½Âò¨¾ ¦¾¡¼÷Òì ¦¸¡ûÇìܼ¡Ð" #: ../control-center_.c:794 msgid "/_File" msgstr "/_§¸¡ôÒ" #: ../control-center_.c:796 msgid "/File" msgstr "/§¸¡ôÒ" #: ../control-center_.c:796 msgid "/_Quit" msgstr "/_¦ÅǢø" #: ../control-center_.c:797 msgid "Q" msgstr "Q" #: ../control-center_.c:799 msgid "/_Options" msgstr "/_Å¢ÕôÀò§¾÷×" #: ../control-center_.c:801 msgid "/Display _Logs" msgstr "/À¾¢×¸¨Çì ¸¡Á¢" #: ../control-center_.c:801 ../control-center_.c:806 ../control-center_.c:835 #: ../control-center_.c:836 msgid "/Options" msgstr "/Å¢ÕôÀò§¾÷×" #: ../control-center_.c:806 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/¯ð¦À¡¾¢ó¾ ӨȨÁ" #: ../control-center_.c:810 ../control-center_.c:823 msgid "/_Themes" msgstr "/_¯Õì¸Õì¸û" #: ../control-center_.c:814 msgid "/Themes" msgstr "/¯Õì¸Õì¸û" #: ../control-center_.c:818 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" "þÂø ¸ðÎôÀðÎ ¨ÁÂò¨¾ ÁÚ¦¾¡¼ì¸õ .\n" "¿£í¸û ¦ºö¾ Á¡üÈí¸û «¨ÉòÐõ þÆóРŢÎÅ£÷¸û" #: ../control-center_.c:823 msgid "/_More themes" msgstr "/_§ÁÖõ ¯Õì¸Õì¸û" #: ../control-center_.c:826 msgid "/_Help" msgstr "/_¯¾Å¢" #: ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:830 msgid "/Help" msgstr "/¯¾Å¢" #: ../control-center_.c:828 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_À¢¨Æ¸¨Ç «È¢Å¢ì¸" #: ../control-center_.c:830 msgid "/_About..." msgstr "/_ÀüÈ¢" #: ../control-center_.c:835 msgid "/Display Logs" msgstr "/À¾¢×¸¨Çì ¸¡Á¢" #: ../control-center_.c:836 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/¯ð¦À¡¾¢ó¾ ӨȨÁ" #: ../menus_launcher.pl_.c:33 ../menus_launcher.pl_.c:35 msgid "Menu Configuration Center" msgstr "ÀðÊ ÅÊŨÁôÒ ¨ÁÂõ" #: ../menus_launcher.pl_.c:35 msgid "" "\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" "\n" "\n" "¿£í¸û ±ó¾ Àðʨ ÅÊŨÁì¸ Å¢ÕõÒ¸¢È¢÷¸û" #: ../menus_launcher.pl_.c:44 msgid "System menu" msgstr "«¨ÁôÒ ÀðÊ" #: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../menus_launcher.pl_.c:58 #: ../print_launcher.pl_.c:45 msgid "Configure..." msgstr "ÅÊŨÁ..." #: ../menus_launcher.pl_.c:48 msgid "User menu" msgstr "ÀÂÉ÷ ÀðÊ" #: ../menus_launcher.pl_.c:69 ../print_launcher.pl_.c:52 msgid "Done" msgstr "ÓÊó¾Ð" #: ../print_launcher.pl_.c:33 ../print_launcher.pl_.c:35 msgid "Printing configuration" msgstr "«îÍ ÅÊŨÁôÒ" #: ../print_launcher.pl_.c:44 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "¿£í¸û ¯í¸û «î¨º þíÌ ÅÊŨÁì¸Ä¡õ" #~ msgid "Display" #~ msgstr "¸¡ðÊ" #~ msgid "DrakConf: error" #~ msgstr "ʧÃìÅÊŨÁôÀ¡ý;À¢¨Æ" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "¦ÅǢø" #~ msgid "" #~ "Error while parsing\n" #~ "config file." #~ msgstr "" #~ "ÅÊŨÁôÒ째¡ô¨À «Ä¸¢Îõ §À¡Ð\n" #~ " À¢¨Æ" #~ msgid "Can't find any program\n" #~ msgstr "±ó¾ ¿¢Ã¨ÄÔõ ¸¡½ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä\n"