# Korean translation of DrakConf
# �� ������ �����ϸ� �Ʒ��� Update-Level�� �ø��ð�
# ������ ����� �̸��� ��¥�� ������ ���� �ٲ��ּ���.
# Update-Level: 3kr	(Jaegeum Choe, 2001-03-19)
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Cheolho Choi <forquake@hey.to>, 2000.
# jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-20 16:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-24 15:31+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
msgstr "�巹��ũ����: ����"

#: placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "����"

#: placeholder.h:9
msgid ""
"Error while parsing\n"
"config file."
msgstr ""
"����ȭ���� �м��ϴ� ����\n"
"������ �߻��߽��ϴ�."

#: placeholder.h:10
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "� ���α׷��� ã�� �� �����ϴ�\n"

#: control-center:50
msgid "Control Center"
msgstr "��Ʈ�� ����"

#: control-center:67 control-center2:54 control-center3:75 relcontrolcenter:56
msgid "/_File"
msgstr "/����(_F)"

#: control-center:68 control-center2:55 relcontrolcenter:57
msgid "/File/tearoff1"
msgstr "/����(F)/tearoff1"

#: control-center:69
msgid "/File/_New"
msgstr "/����(F)/���� �����(_N)"

#: control-center:69
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: control-center:70
msgid "/File/_Open"
msgstr "/����(F)/����(_O)"

#: control-center:70
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: control-center:71
msgid "/File/_Save"
msgstr "/����(F)/����(_S)"

#: control-center:71
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: control-center:72
msgid "/File/Save _As..."
msgstr "/����(F)/�ٸ� �̸����� ����(_A) ..."

#: control-center:73
msgid "/File/-"
msgstr "/����(F)/-"

#: control-center:76 control-center2:58 control-center3:77 relcontrolcenter:60
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/����(F)/����(_Q)"

#: control-center:77 control-center2:59 control-center3:78 relcontrolcenter:61
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: control-center:82
msgid "/_Preferences"
msgstr "/����� ����(_P)"

#: control-center:83
msgid "/_Preferences/_Color"
msgstr "/����� ����(P)/����(_C)"

#: control-center:84
msgid "/_Preferences/Color/_Red"
msgstr "/����� ����(P)/����(C)/������(_R)"

#: control-center:85
msgid "/_Preferences/Color/_Green"
msgstr "/����� ����(P)/����(C)/�ʷϻ�(_G)"

#: control-center:86
msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
msgstr "/����� ����(P)/����(C)/�Ķ���(_B)"

#: control-center:87
msgid "/_Preferences/_Shape"
msgstr "/����� ����(P)/���(_S)"

#: control-center:88
msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
msgstr "/����� ����(P)/���(S)/������(_S)"

#: control-center:89
msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
msgstr "/����� ����(P)/���(S)/�簢��(_R)"

#: control-center:90
msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
msgstr "/����� ����(P)/���(S)/Ÿ����(_O)"

#: control-center:92 control-center2:63 control-center3:82 relcontrolcenter:65
msgid "/_Help"
msgstr "/����(_H)"

#: control-center:93 control-center2:66 control-center3:85 relcontrolcenter:68
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/����(H)/�� ���α׷���(_A)..."

#: control-center:145
msgid "About, help, click on that button..."
msgstr "�� ���α׷���, ����, �� ��ư�� Ŭ���ϼ���..."

#: control-center:234 control-center2:226
msgid "num: "
msgstr "��ȣ: "

#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:518
#: relcontrolcenter:335
msgid "Item Factory"
msgstr "������ ���丮"

#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:525
#: relcontrolcenter:342
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
"to start"
msgstr ""
"�����Ϸ���<alt>��\n"
"��������."

#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:252
#: control-center3:276 control-center3:538 relcontrolcenter:219
#: relcontrolcenter:355
msgid "Close"
msgstr "�ݱ�"

#: control-center2:46 control-center2:112 control-center3:67
#: relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:114
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "�ǵ巹��ũ ��Ʈ�� ����"

#: control-center2:64 control-center3:83 relcontrolcenter:66
msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
msgstr "/����(H)/�ǵ巹��ũ ��Ʈ�� ����(_M)"

#: control-center2:65 control-center3:84 relcontrolcenter:67
msgid "/Help/_Report Bug"
msgstr "/����(H)/���� ����(_R)"

#: control-center2:111 relcontrolcenter:113
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,-*-batang-bold-r-norm"
"al--*-180-*-*-*-*-ksc5601.1987-*,*-r-*"

#: control-center2:118
msgid ""
"This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your "
"Mandrake Box"
msgstr ""
"�̰��� �ǵ巹��ũ ��Ʈ�� ���� �Դϴ�. ���⼭ ���� �ǵ巹��ũ �ڽ��� ������ "
"�� �ֽ��ϴ�."

#: control-center2:127
msgid "cannot open this file for read:$!"
msgstr "�� ������ ���� �� �����ϴ�:$!"

#: control-center2:137
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,-*-batang-bold-r-norm"
"al--*-100-*-*-*-*-ksc5601.1987-*,*-r-*"

#: control-center2:141 relcontrolcenter:143
msgid "User: "
msgstr "�����: "

#: control-center2:153 relcontrolcenter:155
msgid "System: "
msgstr "�ý���: "

#: control-center2:157 relcontrolcenter:159
msgid "Hostname: "
msgstr "ȣ��Ʈ��: "

#: control-center2:160 relcontrolcenter:162
msgid "Kernel Version: "
msgstr "Ŀ�� ����: "

#: control-center2:163 relcontrolcenter:165
msgid "Machine: "
msgstr "�ӽ�: "

#: control-center2:185 relcontrolcenter:184
msgid "Boot Configuration"
msgstr "��Ʈ ����"

#: control-center2:187
msgid "draknet"
msgstr "�巹��ũ��"

#: control-center2:189
msgid "DrakeLogo"
msgstr "�巹��ũ�ΰ�"

#: control-center2:193
msgid "DrakFont"
msgstr "�巹��ũ��Ʈ"

#: control-center2:195
msgid "DrakFloppy"
msgstr "�巹��ũ�÷���"

#: control-center2:198
msgid "nb gr: "
msgstr "nb gr: "

#: control-center2:202 control-center2:318
msgid "group: "
msgstr "�׷�: "

#: control-center2:205
msgid "item: "
msgstr "�׸�: "

#: control-center2:241 relcontrolcenter:297
#, c-format
msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
msgstr "���� ������ %s�� XID�� [%s]�Դϴ�.\n"

#: control-center2:242 relcontrolcenter:298
#, c-format
msgid "My PID is [%s]\n"
msgstr "���� PID�� [%s]�Դϴ�.\n"

#: control-center3:137
msgid "Boot"
msgstr "��Ʈ"

#: control-center3:137 control-center3:144 control-center3:156
msgid "Hardware"
msgstr "�ϵ����"

#: control-center3:139
msgid "Network & Internet"
msgstr "��Ʈ�� & ���ͳ�"

#: control-center3:139
msgid "System"
msgstr "�ý���"

#: control-center3:143 control-center3:154
msgid "Boot Config"
msgstr "��Ʈ ����"

#: control-center3:143 control-center3:154
msgid "Boot Disk"
msgstr "��Ʈ ��ũ"

#: control-center3:144 control-center3:155
msgid "Display"
msgstr "���÷���"

#: control-center3:144 control-center3:156
msgid "Mouse"
msgstr "���콺"

#: control-center3:145 control-center3:157
msgid "Printer"
msgstr "������"

#: control-center3:145 control-center3:157
msgid "Keyboard"
msgstr "����"

#: control-center3:147
msgid "Internet & Network"
msgstr "���ͳ� & ��Ʈ��"

#: control-center3:147
msgid "Gateway Config"
msgstr "����Ʈ���� ����"

#: control-center3:148 control-center3:162
msgid "System Menus"
msgstr "�ý��� �޴�"

#: control-center3:148 control-center3:161
msgid "User Menus"
msgstr "����� �޴�"

#: control-center3:148 control-center3:161
#, fuzzy
msgid "Services"
msgstr "���񽺿� ����"

#: control-center3:149 control-center3:162
msgid "Fonts"
msgstr "��Ʈ"

#: control-center3:149 control-center3:160
msgid "Date & Time"
msgstr "��¥ & �ð�"

#: control-center3:150 control-center3:163
#, fuzzy
msgid "Package Management"
msgstr "��Ʈ ����"

#: control-center3:159
msgid "Connection"
msgstr ""

#: control-center3:160
msgid "Connection Sharing"
msgstr ""

#: control-center3:164
msgid "Root Password"
msgstr ""

#: control-center3:207
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "�� ������ ���� �� �����ϴ�: $!"

#: control-center3:218
msgid "User:"
msgstr "�����:"

#: control-center3:219
msgid "System:"
msgstr "�ý���:"

#: control-center3:220
msgid "Hostname:"
msgstr "ȣ��Ʈ��:"

#: control-center3:221
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Ŀ�� ����:"

#: control-center3:222
msgid "Machine:"
msgstr "�ӽ�:"

#: control-center3:256
msgid ""
"Mandrake Control Center 0.61 \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
msgstr ""
"�ǵ巹��ũ ��Ʈ�� ���� 0.61 \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"

#: control-center3:262 relcontrolcenter:231
msgid "Authors: "
msgstr "������: "

#: control-center3:295
msgid ""
"\n"
"If you want to report bug please connect as normal user to \n"
" \n"
"https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"���� ���׸� �߰��ϰ� �ȴٸ�, �Ϲ� ����ڷμ� \n"
"\n"
"http://qa.mandrakesoft.com���� �����Ͽ� ���� �������� �ۼ��� �ּ���.\n"
"\n"

#: control-center3:416
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not be found.\n"
"Try to reinstall DrakConf."
msgstr ""
"���α׷��� ����� �� �����ϴ�.\n"
"��%s�������� ã�� �� �����ϴ�.\n"
"�巹��ũ������ �缳ġ�ϼ���."

#: control-center3:432
msgid "Please be patient"
msgstr "��ٷ� �ּ���."

#: control-center3:469 control-center3:470
msgid ""
"After 20 sec., this application didn't appear.\n"
"It's probably buggy"
msgstr ""
"20�� �Ŀ�, �� ���α׷��� ��Ÿ���� �ʾҽ��ϴ�.\n"
"������ ���մϴ�."

#: control-center3:478
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "��ũ�� �� �����ϴ�: $~"

#: relcontrolcenter:120
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "���� �ǵ巹��ũ �ڽ��� ������ �� �ִ� ��"

#: relcontrolcenter:139 relcontrolcenter:226
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-*-batang-bold-r-norma"
"l--*-140-*-*-*-*-ksc5601.1987-*,*-r-*"

#: relcontrolcenter:184
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "�ϵ���� ����"

#: relcontrolcenter:184
msgid "User and Groups Management"
msgstr "����� �� �׷� ����"

#: relcontrolcenter:185
msgid "Network and Internet Connection"
msgstr "��Ʈ�� �� ���ͳ� ����"

#: relcontrolcenter:185
msgid "Menu Customization"
msgstr "�޴� ����� ����"

#: relcontrolcenter:185
msgid "Font Management"
msgstr "��Ʈ ����"

#: relcontrolcenter:189 relcontrolcenter:196
msgid "Drakboot"
msgstr "�巹��ũ��Ʈ"

#: relcontrolcenter:189 relcontrolcenter:196
msgid "Drakfloppy"
msgstr "�巹��ũ�÷���"

#: relcontrolcenter:189 relcontrolcenter:197
msgid "Drakelogo"
msgstr "�巹��ũ�ΰ�"

#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:197
msgid "XFDrake"
msgstr "XF�巹��ũ"

#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:198
msgid "HardDrake"
msgstr "�ϵ�巹��ũ"

#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:198
msgid "Mousedrake"
msgstr "���콺�巹��ũ"

#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:199
msgid "Printerdrake"
msgstr "�����͵巹��ũ"

#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:199
msgid "Keyboarddrake"
msgstr "Ű����巹��ũ"

#: relcontrolcenter:191 relcontrolcenter:200
msgid "Userdrake"
msgstr "����ڵ巹��ũ"

#: relcontrolcenter:192 relcontrolcenter:200
msgid "Draknet"
msgstr "�巹��ũ��"

#: relcontrolcenter:192 relcontrolcenter:201
msgid "Drakgw"
msgstr "�巹��ũ����Ʈ"

#: relcontrolcenter:193 relcontrolcenter:201
msgid "Menudrake"
msgstr "�޴��巹��ũ"

#: relcontrolcenter:194 relcontrolcenter:201
msgid "Drakfont"
msgstr "�巹��ũ��Ʈ"

#: relcontrolcenter:224
msgid ""
"Mandrake Control Center 1.0 \n"
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
msgstr ""
"�ǵ巹��ũ ��Ʈ�� ���� 1.0 \n"
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"

#~ msgid "Boot Logo"
#~ msgstr "��Ʈ �ΰ�"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr ""
#~ "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,-*-batang-bold-r-norma"
#~ "l--*-100-*-*-*-*-ksc5601.1987-*,*-r-*"

#~ msgid "User and Groups"
#~ msgstr "����ڿ� �׷�"

#~ msgid "Users Config"
#~ msgstr "����� ����"