From a08a02d35dce15efbc49ffe5198677d94042d91c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 3 Jul 2019 22:31:52 +0300 Subject: Update Tagalog translation from Tx --- po/tl.po | 873 ++++++++++----------------------------------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 739 deletions(-) diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index af8a5607..127e3048 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -1,20 +1,21 @@ -# translation of drakconf-tl.po to Filipino -# translation of drakconf.po to Filipino -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Arys P. Deloso , 2004, 2005. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Arys P. Deloso , 2004-2005 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakconf-tl\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-05 18:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-02 23:38+0000\n" -"Last-Translator: Arys P. Deloso \n" -"Language-Team: Filipino \n" -"Language: fil\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:26+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"tl/)\n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../control-center:98 #, c-format @@ -39,9 +40,9 @@ msgstr "Pangangasiwa ng Software" #: ../control-center:174 ../control-center:362 ../control-center:397 #: ../control-center:546 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Others" -msgstr "Mga tagasubok" +msgstr "" #: ../control-center:184 #, c-format @@ -77,9 +78,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../control-center:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage Samba share" -msgstr "Mga gumaganang service ng Samba" +msgstr "" #: ../control-center:200 #, c-format @@ -92,9 +93,9 @@ msgid "Configure web server" msgstr "I-configure ang web server" #: ../control-center:203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up a web server" -msgstr "I-configure ang web server" +msgstr "" #: ../control-center:205 #, c-format @@ -138,9 +139,9 @@ msgid "Configure proxy" msgstr "I-configure ang proxy" #: ../control-center:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" -msgstr "I-configure ang web server" +msgstr "" #: ../control-center:231 #, c-format @@ -154,9 +155,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../control-center:234 ../control-center:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "OpenSSH daemon configuration" -msgstr "Ipakita ang configuration ng Ldap" +msgstr "" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: @@ -171,9 +172,9 @@ msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "I-configure ang NIS at Autofs" #: ../control-center:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the NIS and Autofs services" -msgstr "I-configure ang NIS at Autofs" +msgstr "" #: ../control-center:256 #, c-format @@ -181,9 +182,9 @@ msgid "Configure LDAP" msgstr "I-configure ang LDAP" #: ../control-center:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the LDAP directory services" -msgstr "I-configure ang NIS at Autofs" +msgstr "" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:268 ../control-center:271 @@ -197,9 +198,9 @@ msgid "Configure news" msgstr "I-configure ang balita" #: ../control-center:275 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure a newsgroup server" -msgstr "I-configure ang web server" +msgstr "" #: ../control-center:277 #, c-format @@ -207,9 +208,9 @@ msgid "Configure groupware" msgstr "I-configure ang groupware" #: ../control-center:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure a groupware server" -msgstr "I-configure ang groupware" +msgstr "" #: ../control-center:280 #, c-format @@ -217,9 +218,9 @@ msgid "Configure mail" msgstr "I-configure ang mail" #: ../control-center:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the Internet Mail services" -msgstr "I-configure ang pang-install na server" +msgstr "" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:293 ../control-center:296 @@ -259,19 +260,19 @@ msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #: ../control-center:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage your hardware" -msgstr "Mga gumaganang service ng Samba" +msgstr "" #: ../control-center:340 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure graphics" -msgstr "I-configure ang mail" +msgstr "" #: ../control-center:347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure mouse and keyboard" -msgstr "I-configure ang mail" +msgstr "" #: ../control-center:354 #, c-format @@ -285,9 +286,9 @@ msgid "Network & Internet" msgstr "Network at Internet" #: ../control-center:375 ../lib/MDV/Control_Center.pm:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage your network devices" -msgstr "Serbisyong Pang-network" +msgstr "" #: ../control-center:388 #, c-format @@ -301,51 +302,51 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../control-center:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage system services" -msgstr "Mga gumaganang service ng Samba" +msgstr "" #: ../control-center:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Localization" -msgstr "Lokal na pamamahala" +msgstr "" #: ../control-center:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Administration tools" -msgstr "Online na Pamamahala" +msgstr "" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:441 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Sharing" -msgstr "Serbisyong Pang-network" +msgstr "" #: ../control-center:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure Windows(R) shares" -msgstr "I-configure ang groupware" +msgstr "" #: ../control-center:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure NFS shares" -msgstr "I-configure ang DNS" +msgstr "" #: ../control-center:458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure WebDAV shares" -msgstr "I-configure ang web server" +msgstr "" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:468 ../control-center:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local disks" -msgstr "Pamamahagi ng lokal na disk" +msgstr "" #: ../control-center:495 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CD-ROM (%s)" -msgstr "DVD-ROM" +msgstr "" #: ../control-center:496 #, c-format @@ -353,9 +354,9 @@ msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center:498 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DVD-ROM (%s)" -msgstr "DVD-ROM" +msgstr "" #: ../control-center:499 #, c-format @@ -363,9 +364,9 @@ msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CD/DVD burner (%s)" -msgstr "CD/DVD Burner" +msgstr "" #: ../control-center:502 #, c-format @@ -395,24 +396,24 @@ msgid "Boot" msgstr "Boot" #: ../control-center:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure boot steps" -msgstr "I-configure ang oras" +msgstr "" #: ../control-center:557 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Additional wizards" -msgstr "Mga karagdagang theme" +msgstr "" #: ../control-center:626 #, c-format msgid "_File" -msgstr "_File" +msgstr "" #: ../control-center:627 #, c-format msgid "_Quit" -msgstr "_Quit" +msgstr "" #. -PO: "" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for "Quit". #. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg: english: "Quit" => "Q") @@ -424,22 +425,22 @@ msgstr "Q" #: ../control-center:631 #, c-format msgid "_Options" -msgstr "Mga _Option" +msgstr "" #: ../control-center:632 ../control-center:633 #, c-format msgid "_Help" -msgstr "_Tulong" +msgstr "" #: ../control-center:633 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "H" -msgstr "Q" +msgstr "" #: ../control-center:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Release notes" -msgstr "_Tanggalin" +msgstr "" #: ../control-center:635 #, c-format @@ -454,22 +455,22 @@ msgstr "" #: ../control-center:637 #, c-format msgid "_Report Bug" -msgstr "Mag-ulat ng _Bug" +msgstr "" #: ../control-center:640 #, c-format msgid "_About..." -msgstr "Tung_kol sa..." +msgstr "" #: ../control-center:643 #, c-format msgid "Display _Logs" -msgstr "Ipakita ang mga _Log" +msgstr "" #: ../control-center:653 #, c-format msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "Bihasang mode sa mga _wizard" +msgstr "" #: ../control-center:740 #, c-format @@ -559,9 +560,9 @@ msgstr "Tagapagsalin: " #. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia' #. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center") #: ../control-center:1415 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" -msgstr "Sentro ng Kontrol ng %s" +msgstr "" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" #: ../control-center:1420 @@ -570,9 +571,9 @@ msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva SA" #: ../control-center:1420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copyright (C) %s Mageia" -msgstr "Copyright (C) %s Mandriva SA" +msgstr "" #: ../control-center:1426 #, c-format @@ -580,9 +581,9 @@ msgid "Authors" msgstr "Mga may-akda" #: ../control-center:1427 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mageia Contributors" -msgstr "Mga Tagaambag sa Mandriva Linux" +msgstr "" #: ../drakconsole:34 #, c-format @@ -655,9 +656,9 @@ msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Piliin ang kagamitang gusto mong gamitin" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:53 ../lib/MDV/Control_Center.pm:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "I-configure ang web server" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:66 #, c-format @@ -696,9 +697,9 @@ msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:115 ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -msgstr "Mag-alis ng network interface" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:125 #, c-format @@ -711,19 +712,19 @@ msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:135 ../lib/MDV/Control_Center.pm:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Open a console as administrator" -msgstr "Online na Pamamahala" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:146 ../lib/MDV/Control_Center.pm:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage date and time" -msgstr "Petsa at oras" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up display manager" -msgstr "Tagapangasiwa ng display" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:157 #, c-format @@ -744,7 +745,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "" +msgstr "Firewall" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 #, c-format @@ -752,14 +753,14 @@ msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up the graphical server" -msgstr "Graphical server" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage disk partitions" -msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:207 #, c-format @@ -767,14 +768,14 @@ msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:216 ../lib/MDV/Control_Center.pm:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Browse and configure hardware" -msgstr "Mga gumaganang service ng Samba" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:227 ../lib/MDV/Control_Center.pm:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sound Configuration" -msgstr "Configuration ng Proxy" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:237 #, c-format @@ -782,19 +783,19 @@ msgid "Hosts definitions" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage hosts definitions" -msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install & Remove Software" -msgstr "Mag-install ng Software" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install, uninstall software" -msgstr "Naka-install na Software" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:258 #, c-format @@ -817,9 +818,9 @@ msgid "Kolab" msgstr "Kolab" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up a groupware server" -msgstr "I-configure ang web server" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:288 #, c-format @@ -891,9 +892,9 @@ msgid "Monitor connections" msgstr "Manmanan ang mga koneksyon" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:357 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Monitor the network connections" -msgstr "Manmanan ang mga koneksyon" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366 ../lib/MDV/Control_Center.pm:367 #, c-format @@ -906,14 +907,14 @@ msgid "Parental Controls" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:385 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Center" -msgstr "Network at Internet" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage different network profiles" -msgstr "Serbisyong Pang-network" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:396 #, c-format @@ -926,9 +927,9 @@ msgid "Access NFS shared drives and directories" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Mga mount point ng NFS" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:415 #, c-format @@ -991,9 +992,9 @@ msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" msgstr "Malayuang Kontrol (Linux/Unix, Windows)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:478 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" -msgstr "Malayuang Kontrol (Linux/Unix, Windows)" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:487 #, c-format @@ -1026,14 +1027,14 @@ msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage configuration of Samba" -msgstr "Configuration ng pagpi-print" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:528 ../lib/MDV/Control_Center.pm:529 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up scanner" -msgstr "Mga scanner" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:538 #, c-format @@ -1061,9 +1062,9 @@ msgid "Select from where software packages are downloaded " msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:570 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure updates frequency" -msgstr "I-configure ang groupware" +msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply @@ -1083,9 +1084,9 @@ msgid "Add, remove or change users of the system" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:605 ../lib/MDV/Control_Center.pm:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure VPN connection to secure network access" -msgstr "Manmanan ang mga koneksyon" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:615 #, c-format @@ -1093,9 +1094,9 @@ msgid "Access WebDAV shared drives and directories" msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:616 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set WebDAV mount points" -msgstr "Mga mount point ng WebDAV" +msgstr "" #: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:40 #, c-format @@ -1249,627 +1250,21 @@ msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolution ng Screen" #: ../drakconf.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Mageia Control Center" -msgstr "Sentro ng Kontrol" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Control Center GUI" -msgstr "Sentro ng Kontrol" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center GUI" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Control Center" -msgstr "Sentro ng Kontrol" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "" - -#~ msgid "Backups" -#~ msgstr "Mga backup" - -#~ msgid "Menu Style" -#~ msgstr "Style ng Menu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Menu Style Configuration" -#~ msgstr "Menu Configuration Center" - -#~ msgid "(perl version)" -#~ msgstr "(perl version)" - -#~ msgid "Artwork: " -#~ msgstr "Artwork: " - -#~ msgid "Helene Durosini" -#~ msgstr "Helene Durosini" - -#~ msgid "_Embedded Mode" -#~ msgstr "_Embedded na Mode" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Quit" - -#~ msgid "_Themes" -#~ msgstr "Mga _Tema" - -#~ msgid "" -#~ "This action will restart the control center.\n" -#~ "Any change not applied will be lost." -#~ msgstr "" -#~ "Sisimulan muli nito ang sentro ng control.\n" -#~ "Kahit anong pagbabago na hindi inilapat ay mawawala." - -#~ msgid "_More themes" -#~ msgstr "_Marami pang theme" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Tulong" - -#~ msgid "More themes" -#~ msgstr "Marami pang theme" - -#~ msgid "Getting new themes" -#~ msgstr "Kumukuha ng mga bagong theme" - -#~ msgid "Additional themes" -#~ msgstr "Mga karagdagang theme" - -#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" -#~ msgstr "Kumuha ng mga karagdagang theme sa www.damz.net" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set up boot graphical theme of system" -#~ msgstr "Graphical server" - -#~ msgid "Printing configuration" -#~ msgstr "Configuration ng pagpi-print" - -#~ msgid "Click here to configure the printing system" -#~ msgstr "I-click dito para i-configure ang sistema ng pagpi-print" - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Tapos" - -#~ msgid "Packagers" -#~ msgstr "Mga taga-package" - -#~ msgid "Per Oyvind Karlsen" -#~ msgstr "Per Oyvind Karlsen" - -#~ msgid "" -#~ "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading " -#~ "of Mandriva tools" -#~ msgstr "" -#~ "mabigatang muling pagbuo at paglinis ng mga package, laro, sparc port, " -#~ "masinsinang pagbasa ng mga kagamitang Mandriva" - -#~ msgid "Guillaume Rousse" -#~ msgstr "Guillaume Rousse" - -#~ msgid "cowsay introduction" -#~ msgstr "pagpapakilala ng cowsay" - -#~ msgid "Olivier Thauvin" -#~ msgstr "Olivier Thauvin" - -#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -#~ msgstr "pagpapakilala ng figlet, Distriblint (sinusuri ang rpm sa distro)" - -#~ msgid "Marcel Pol" -#~ msgstr "Marcel Pol" - -#~ msgid "xfce4, updated abiword, mono" -#~ msgstr "xfce4, in-update ang abiword, mono" - -#~ msgid "Ben Reser" -#~ msgstr "Ben Reser" - -#~ msgid "" -#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." -#~ msgstr "" -#~ "in-update ang nc na may mga debian patch, inayos ang ilang mga perl " -#~ "package, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, atbp..." - -#~ msgid "Thomas Backlund" -#~ msgstr "Thomas Backlund" - -#~ msgid "" -#~ "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " -#~ "official kernel)" -#~ msgstr "" -#~ "\"malalim at malawak\" na gawaing kernel (maraming mga bagong patch bago " -#~ "ang pagsama sa opisyal na kernel)" - -#~ msgid "Svetoslav Slavtchev" -#~ msgstr "Svetoslav Slavtchev" - -#~ msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -#~ msgstr "gawaing kernel (mga patch na kaugnay ng audio at video)" - -#~ msgid "Danny Tholen" -#~ msgstr "Danny Tholen" - -#~ msgid "patches to some packages, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh." -#~ msgstr "" -#~ "mga patch para sa ilang mga package, kfiresaver, xwine, ppc kernel-benh." - -#~ msgid "Buchan Milne" -#~ msgstr "Buchan Milne" - -#~ msgid "" -#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -#~ "contributions" -#~ msgstr "" -#~ "Samba 3.0 (prerelease) na kasabay ng Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -#~ "software (grass, mapserver), koleksyon ng cursor_themes, samut-samot na " -#~ "pag-ambag sa bahagi ng server" - -#~ msgid "Goetz Waschk" -#~ msgstr "Goetz Waschk" - -#~ msgid "" -#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" -#~ "python, rox desktop" -#~ msgstr "" -#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms at mga plugin gnome-" -#~ "python, rox desktop" - -#~ msgid "Austin Acton" -#~ msgstr "Austin Acton" - -#~ msgid "" -#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -#~ "bluetooth, pyqt & related" -#~ msgstr "" -#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, mga HOWTOs sa paggawa ng audio/" -#~ "video, bluetooth, pyqt & kaugnay" - -#~ msgid "Spencer Anderson" -#~ msgstr "Spencer Anderson" - -#~ msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -#~ msgstr "ATI/gatos/DRM na bagay, opengroupware.org" - -#~ msgid "Andrey Borzenkov" -#~ msgstr "Andrey Borzenkov" - -#~ msgid "supermount-ng and other kernel work" -#~ msgstr "supermount-ng at ibang gawaing kernel" - -#~ msgid "Oden Eriksson" -#~ msgstr "Oden Eriksson" - -#~ msgid "most web-based packages and many security-related packages" -#~ msgstr "" -#~ "karamihan ng mga package na nakabatay sa web at maraming package na " -#~ "kaugnay ng seguridad" - -#~ msgid "Stefan VanDer Eijk" -#~ msgstr "Stefan VanDer Eijk" - -#~ msgid "slbd distro checking, devel dependencies" -#~ msgstr "pagsusuri ng slbd distro, mga devel dependency" - -#~ msgid "David Walser" -#~ msgstr "David Walser" - -#~ msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao" -#~ msgstr "rpmsync script, foolproof na MIDI playback, tweaked libao" - -#~ msgid "Andi Payn" -#~ msgstr "Andi Payn" - -#~ msgid "many extra gnome applets and python modules" -#~ msgstr "maraming dagdag na gnome applet at python module" - -#~ msgid "Tibor Pittich" -#~ msgstr "Tibor Pittich" - -#~ msgid "" -#~ "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " -#~ "bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." -#~ msgstr "" -#~ "sk-i18n, nag-ambag ng ilang mga package, pagsusuri at pagsama ng " -#~ "openldap, bind-sdb-ldap, ilang taong paggamit ng cooker at paghahanap ng " -#~ "bug, atbp..." - -#~ msgid "Pascal Terjan" -#~ msgstr "Pascal Terjan" - -#~ msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff." -#~ msgstr "ilang bagay sa ruby, mga package ng php-pear, sari-saring bagay." - -#~ msgid "Michael Reinsch" -#~ msgstr "Michael Reinsch" - -#~ msgid "moin wiki clone, beep-media-player, im-ja and some other packages" -#~ msgstr "" -#~ "moin wiki clone, beep-media-player, im-ja at ilang ibang mga package" - -#~ msgid "Christophe Guilloux" -#~ msgstr "Christophe Guilloux" - -#~ msgid "bug reports, help with thunderbird package,..." -#~ msgstr "pag-uulat ng mga bug, tulong sa package na thunderbird,..." - -#~ msgid "Brook Humphrey" -#~ msgstr "Brook Humphrey" - -#~ msgid "" -#~ "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " -#~ "spamassassin, maildrop, clamav." -#~ msgstr "" -#~ "pagsusuri at pag-uulat ng mga bug, Dovecot, bibletime, sword, tulong sa " -#~ "pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." - -#~ msgid "Olivier Blin" -#~ msgstr "Olivier Blin" - -#~ msgid "" -#~ "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " -#~ "support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash " -#~ "and drakxtools" -#~ msgstr "" -#~ "pagsuporta sa http proxy ng pang-install, pagsuporta sa kernel 2.6 ng " -#~ "sndconfig, pagsuporta sa samba3 ng LinNeighborhood, pag-ayos at " -#~ "pagpapabuti ng urpmi, bootsplash at drakxtools" - -#~ msgid "Emmanuel Blindauer" -#~ msgstr "Emmanuel Blindauer" - -#~ msgid "lm_sensors for 2.6 kernel, testing, some contrib packages." -#~ msgstr "lm_sensors para sa 2.6 kernel, pagsusuri, ilang inambag na package." - -#~ msgid "Matthias Debus" -#~ msgstr "Matthias Debus" - -#~ msgid "sim, pine and some other contrib packages." -#~ msgstr "sim, pine at ilang inambag na package." - -#~ msgid "Documentation" -#~ msgstr "Dokumentasyon" - -#~ msgid "SunnyDubey" -#~ msgstr "SunnyDubey" - -#~ msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING file" -#~ msgstr "sumulat/nag-edit ng bahagi gi/docs/HACKING na file" - -#~ msgid "Translators" -#~ msgstr "Tagapagsalin" - -#~ msgid "Norwegian Bokmal (nb) translator and coordinator, i18n work" -#~ msgstr "Norwegian Bokmål (nb) tagapagsalin at tagapangasiwa, gawaing i18n" - -#~ msgid "\"one-man\" mdk sk-i18n team" -#~ msgstr "nag-iisang bumubuo ng koponan ng mdk sk-i18n." - -#~ msgid "Finnish translator and coordinator" -#~ msgstr "Tagapagsalin at tagapangasiwa ng Finnish" - -#~ msgid "Reinout Van Schouwen" -#~ msgstr "Reinout Van Schouwen" - -#~ msgid "Dutch translator and coordinator" -#~ msgstr "Tagapagsalin at tagapangasiwa ng Dutch" - -#~ msgid "Keld Simonsen" -#~ msgstr "Keld Simonsen" - -#~ msgid "Danish translator (and some Bokmal too:-)" -#~ msgstr "Tagapagsalin ng Danish (at ilang Bokmal din)" - -#~ msgid "Karl Ove Hufthammer" -#~ msgstr "Karl Ove Hufthammer" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk (nn) translator and coordinator" -#~ msgstr "Tagapagsalin at tagapangasiwa ng Norwegian Nynorsk (nn)" - -#~ msgid "Marek Laane" -#~ msgstr "Marek Laane" - -#~ msgid "Estonian translator" -#~ msgstr "Tagapagsalin ng Estonian" - -#~ msgid "Andrea Celli" -#~ msgstr "Andrea Celli" - -#~ msgid "Italian Translator" -#~ msgstr "Tagapagsalin ng Italian" - -#~ msgid "Simone Riccio" -#~ msgstr "Simone Riccio" - -#~ msgid "Daniele Pighin" -#~ msgstr "Daniele Pighin" - -#~ msgid "Vedran Ljubovic" -#~ msgstr "Vedran Ljubovic" - -#~ msgid "Bosnian translator" -#~ msgstr "Tagapagsalin ng Bosnian" - -#~ msgid "Testers" -#~ msgstr "Mga tagasubok" - -#~ msgid "Benoit Audouard" -#~ msgstr "Benoit Audouard" - -#~ msgid "testing and bug reporting, integration of eagle-usb driver" -#~ msgstr "pagsusubok at pag-uulat ng bug, pagsama ng driver ng eagle-usb" - -#~ msgid "Bernhard Gruen" -#~ msgstr "Bernhard Gruen" - -#~ msgid "testing and bug reporting" -#~ msgstr "pagsusubok at pag-uulat ng bug" - -#~ msgid "Jure Repinc" -#~ msgstr "Jure Repinc" - -#~ msgid "Felix Miata" -#~ msgstr "Felix Miata" - -#~ msgid "Tim Sawchuck" -#~ msgstr "Tim Sawchuck" - -#~ msgid "Eric Fernandez" -#~ msgstr "Eric Fernandez" - -#~ msgid "Ricky Ng-Adam" -#~ msgstr "Ricky Ng-Adam" - -#~ msgid "Pierre Jarillon" -#~ msgstr "Pierre Jarillon" - -#~ msgid "Michael Brower" -#~ msgstr "Michael Brower" - -#~ msgid "Frederik Himpe" -#~ msgstr "Frederik Himpe" - -#~ msgid "Jason Komar" -#~ msgstr "Jason Komar" - -#~ msgid "Raphael Gertz" -#~ msgstr "Raphael Gertz" - -#~ msgid "testing, bug report, Nvidia package try" -#~ msgstr "pagsusubok, pag-uulat ng bug, pagsubok ng NVidia package" - -#~ msgid "testing, bug reporting" -#~ msgstr "pagsusubok, pag-uulat ng bug" - -#~ msgid "Fabrice FACORAT" -#~ msgstr "Fabrice FACORAT" - -#~ msgid "Mihai Dobrescu" -#~ msgstr "Mihai Dobrescu" - -#~ msgid "Mary V. Jones-Giampalo" -#~ msgstr "Mary V. Jones-Giampalo" - -#~ msgid "Vincent Meyer" -#~ msgstr "Vincent Meyer" - -#~ msgid "MD, testing, bug reporting" -#~ msgstr "MD, pagsusubok, pag-uulat ng bug" - -#~ msgid "" -#~ "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped " -#~ "make sure it all worked right." -#~ msgstr "" -#~ "At marami pang di-pinangalanan at di-kilalang mga beta tester at mga " -#~ "tagaulat ng bug na nakatulong sa pagtiyak na gumagana nang tama ang lahat." - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Your Computer" -#~ msgstr "I-configure ang groupware" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mandriva Linux" -#~ msgstr "Mandriva Online" - -#~ msgid "Welcome to the %s Control Center" -#~ msgstr "Maligayang pagdating sa Sentro ng Kontrol ng %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Generate an Auto Install floppy" -#~ msgstr "Auto Install floppy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -#~ msgstr "" -#~ "Ang alalay na ito ay tutulong sa iyong i-upload ang iyong configuration\n" -#~ "(mga package, hardware configuration) sa isang centralized database\n" -#~ "para mapaalam sa iyo ang tungkol sa mga update sa seguridad at mga\n" -#~ "kapakipakinabang na mga upgrade.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Upload your configuration in order to keep you informed about security " -#~ "and useful upgrades" -#~ msgstr "" -#~ "Ang alalay na ito ay tutulong sa iyong i-upload ang iyong configuration\n" -#~ "(mga package, hardware configuration) sa isang centralized database\n" -#~ "para mapaalam sa iyo ang tungkol sa mga update sa seguridad at mga\n" -#~ "kapakipakinabang na mga upgrade.\n" - -#~ msgid "Floppy drive" -#~ msgstr "Floppy drive" - -#, fuzzy -#~ msgid "U" -#~ msgstr "L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Account:" -#~ msgstr "Mount" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Password:" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "Hostname:" - -#~ msgid "Please wait" -#~ msgstr "Maghintay lamang" - -#, fuzzy -#~ msgid "Manage software" -#~ msgstr "Mga gumaganang service ng Samba" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use NFS shares" -#~ msgstr "I-configure ang DNS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Manage Samba configuration" -#~ msgstr "Mail alert configuration" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use WebDAV shares" -#~ msgstr "I-configure ang web server" - -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" - -#~ msgid "Boot theme" -#~ msgstr "Tema ng boot" - -#~ msgid "Console" -#~ msgstr "Console" - -#~ msgid "Fax" -#~ msgstr "Fax" - -#~ msgid "Software Media Manager" -#~ msgstr "Tagapangasiwa ng Software Media" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invictus Firewall" -#~ msgstr "Firewall" - -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Wika" - -#~ msgid "Country / Region" -#~ msgstr "Bansa / Rehiyon" - -#~ msgid "Updates" -#~ msgstr "Mga update" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control and configure network connections" -#~ msgstr "Manmanan ang mga koneksyon" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network Profiles" -#~ msgstr "Serbisyong Pang-network" - -#~ msgid "Local disk sharing" -#~ msgstr "Pamamahagi ng lokal na disk" - -#~ msgid "Level and checks" -#~ msgstr "Antas at mga pagsusuri" - -#~ msgid "Media Manager" -#~ msgstr "Tagapangasiwa ng Media" - -#~ msgid "UPS" -#~ msgstr "UPS" - -#, fuzzy -#~ msgid "VPN configuration" -#~ msgstr "Configuration ng CUPS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Software management" -#~ msgstr "Pangangasiwa ng Software" - -#~ msgid "Install" -#~ msgstr "Maglagay" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Magtanggal" - -#~ msgid "Screen resolution" -#~ msgstr "Screen resolution" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change the screen resolution" -#~ msgstr "Screen resolution" - -#~ msgid "TV card" -#~ msgstr "TV card" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set up TV card" -#~ msgstr "TV card" - -#~ msgid "_Expert mode" -#~ msgstr "Bi_hasang mode" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set Samba mount points" -#~ msgstr "Mga mount point ng Samba" - -#, fuzzy -#~ msgid "Samba printing configuration" -#~ msgstr "Configuration ng pagpi-print" - -#~ msgid "(original C version)" -#~ msgstr "(original C version)" - -#~ msgid "(design)" -#~ msgstr "(design)" - -#~ msgid "" -#~ "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" -#~ "\n" -#~ "Are you sure you want to do the switch?" -#~ msgstr "" -#~ "Tayo ay lilipat na mula sa \"%s\" na profile patungong \"%s\" na " -#~ "profile.\n" -#~ "\n" -#~ "Sigurado ka bang gusto mong gawin ang paglipat?" - -#~ msgid "_Profiles" -#~ msgstr "Mga _Profile" - -#~ msgid "_New" -#~ msgstr "_Bago" - -#~ msgid "New profile..." -#~ msgstr "Bagong profile..." - -#~ msgid "" -#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of " -#~ "the current one):" -#~ msgstr "" -#~ "Pangalan ng profile na gagawin (ang bagong profile ay ginawang sipi ng " -#~ "kasalukuyan):" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "The \"%s\" profile already exists!" -#~ msgstr "Mayroon nang profile na \"%s\"!" - -#~ msgid "Delete profile" -#~ msgstr "Tanggalin ang profile" - -#~ msgid "Profile to delete:" -#~ msgstr "Profile na tatanggalin:" - -#~ msgid "You can not delete the current profile" -#~ msgstr "Hindi mo matatanggal ang kasalukuyang profile" -- cgit v1.2.1