diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 307 |
1 files changed, 37 insertions, 270 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" "POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-28 22:43-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2001-06-08 13:38-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Reto k Interreto" #: control-center:137 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sekureco" #: control-center:137 msgid "System" @@ -101,68 +101,63 @@ msgstr "Starta Konfiguraĵo" #: control-center:142 control-center:152 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Ekrano" #: control-center:142 control-center:153 -#, fuzzy msgid "Mouse" -msgstr "Mousedrake" +msgstr "Muso" #: control-center:143 control-center:154 -#, fuzzy msgid "Printer" -msgstr "Printerdrake" +msgstr "Printilo" #: control-center:143 control-center:154 -#, fuzzy msgid "Keyboard" -msgstr "Keyboarddrake" +msgstr "Klavilo" #: control-center:144 control-center:155 msgid "Connection" -msgstr "" +msgstr "Konektaĵo" #: control-center:144 control-center:156 msgid "Connection Sharing" -msgstr "" +msgstr "Partoprenado de konektaĵo" #: control-center:145 control-center:159 msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Sekureconivelo" #: control-center:145 control-center:158 msgid "Firewalling" -msgstr "" +msgstr "Fajroŝirmilado" #: control-center:146 control-center:161 -#, fuzzy msgid "Menus" -msgstr "Sistemo: " +msgstr "Menuoj" #: control-center:146 control-center:162 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Servoj" #: control-center:147 control-center:163 -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "DrakFont" +msgstr "Signaroj" #: control-center:147 control-center:160 msgid "Date & Time" -msgstr "" +msgstr "Date k Tempo" #: control-center:148 control-center:164 control-center:394 msgid "Software Manager" -msgstr "" +msgstr "ProgramarAdministrilo" #: control-center:148 control-center:165 control-center:395 msgid "LinuxConf" -msgstr "" +msgstr "LinuxConf" #: control-center:166 msgid "Root Password" -msgstr "" +msgstr "Pasvorto de \"root\"" #: control-center:208 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" @@ -207,12 +202,13 @@ msgstr "Verkistoj: " #: control-center:304 control-center:317 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Averto: Neniu foliumilo elektita" #: control-center:321 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" +"Sekureca Averto: Mi ne rajtas konekti kun la interreto kiel \"root\" uzanto" #: control-center:385 #, c-format @@ -221,26 +217,33 @@ msgid "" "the file '%s' has not be found.\n" "Try to install it." msgstr "" +"Mi ne povas lanĉi la aplikaĵon,\n" +"la dosiero '%s' ne estas trovebla.\n" +"Provu instali ĝin." #: control-center:402 msgid "Please wait while loading ..." -msgstr "" +msgstr "Bonvole atendu du mi lanĉas ..." #: control-center:439 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" +"Post 20 sekundoj, malsukcesis lanĉi\n" +"Kontrolu se ĝi estas instalata" #: control-center:440 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" +"Post 15 sekundoj, malsukcesis lanĉi\n" +"Kontrolu se ĝi estas instalata" #: control-center:448 msgid "cannot fork: $~" -msgstr "" +msgstr "Ne povas forki: #~" #: control-center:487 msgid "Item Factory" @@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "" #: clock.pm:53 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Horzono" #: clock.pm:59 msgid "Which is your timezone?" @@ -270,7 +273,7 @@ msgstr "Ĉu via hardvara horloĝo estas ĝustigata en GMT?" #: clock.pm:102 menus.pm:58 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Jes" #: clock.pm:118 msgid "Cancel" @@ -278,7 +281,7 @@ msgstr "Nuligu" #: clock.pm:119 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reĝustigu" #: menus.pm:24 msgid "" @@ -286,260 +289,24 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"MenuoKonfigurejo\n" +"\n" +"Elektu kiun menuon vi deziras konfiguri" #: menus.pm:33 -#, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "Sistemo: " +msgstr "Sistemmenuo" #: menus.pm:34 menus.pm:47 -#, fuzzy msgid "Configure..." -msgstr "Mi konfiguras..." +msgstr "Konfiguru..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Uzanto: " +msgstr "Uzantomenuo " #~ msgid "/_Mandrake Control Center" #~ msgstr "/_Mandrejko-Regilo" #~ msgid "User:" #~ msgstr "Uzanto:" - -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrejko-Regilo" - -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Dosiero/deŝiraĵo1" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Dosiero/_Forlasu" - -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Helpo/_Mandrejko-Regilo" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Helpo/_Raportu Cimo" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Helpo/_Pri..." - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Poŝtejo: " - -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Kernoversio: " - -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "Maŝino: " - -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Starta Konfiguraĵo" - -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Aparato-Konfiguraĵo" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Administrado de Uzantoj kaj Grupoj" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "Reta kaj Interreta Konekto" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "Akomodado de Menuoj" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Signaradministrado" - -#~ msgid "Drakboot" -#~ msgstr "Drakboot" - -#~ msgid "Drakfloppy" -#~ msgstr "Drakfloppy" - -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" - -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" - -#~ msgid "HardDrake" -#~ msgstr "HardDrake" - -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" - -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" - -#~ msgid "Keyboarddrake" -#~ msgstr "Keyboarddrake" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrejko-Regilo 1.0\n" -#~ " Kopirajto (C) 2001 MakdrakeSoft SA\n" - -#~ msgid "/Help/_MandrakeCampus" -#~ msgstr "/Helpo/Mandrejka _Tereno" - -#~ msgid "/Help/_MandrakeExpert" -#~ msgstr "/Helpo/Mandrejka _Spertulo" - -#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" -#~ msgstr "La XID de la fenestro numero %s de la ingo estas [%s]\n" - -#~ msgid "My PID is [%s]\n" -#~ msgstr "Mia PID (procezidentigilo) estas [%s]\n" - -#~ msgid "Control Center" -#~ msgstr "Regilo" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Dosiero/_Nova" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Dosiero/_Malfermu" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>M" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Dosiero/_Savu" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As..." -#~ msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel..." - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Dosiero/-" - -#~ msgid "/_Preferences" -#~ msgstr "/_Preferoj" - -#~ msgid "/_Preferences/_Color" -#~ msgstr "/_Preferoj/_Koloro" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red" -#~ msgstr "/_Preferoj/Koloro/_Ruĝa" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green" -#~ msgstr "/_Preferoj/Koloro/_Verda" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue" -#~ msgstr "/_Preferoj/Koloro/_Blua" - -#~ msgid "/_Preferences/_Shape" -#~ msgstr "/_Preferoj/_Formo" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square" -#~ msgstr "/_Preferoj/Formo/_Kvadrato" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" -#~ msgstr "/_Preferoj/Formo/_Ortangulo" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" -#~ msgstr "/_Preferoj/Formo/_Ovalo" - -#~ msgid "About, help, click on that button..." -#~ msgstr "Pri, helpo, klaku tiun butonon..." - -#~ msgid "num: " -#~ msgstr "numero: " - -#~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure " -#~ "your Mandrake Box" -#~ msgstr "" -#~ "Ĉi tiu estas la Mandrejko-Regilo, la ejo kie vi povas konfiguri vian\n" -#~ "Linuks-Mandrejkan sistemon" - -#~ msgid "cannot open this file for read:$!" -#~ msgstr "ne povas malfermi ĉi tiun dosieron por legi:$!" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "draknet" -#~ msgstr "draknet" - -#~ msgid "DrakeLogo" -#~ msgstr "DrakeLogo" - -#~ msgid "DrakFont" -#~ msgstr "DrakFont" - -#~ msgid "DrakFloppy" -#~ msgstr "DrakFloppy" - -#~ msgid "group: " -#~ msgstr "grupo: " - -#~ msgid "item: " -#~ msgstr "ero: " - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Boot Logo" -#~ msgstr "Startbildo" - -#~ msgid "User and Groups" -#~ msgstr "Uzantoj kaj Grupoj" - -#~ msgid "Cleaning...\n" -#~ msgstr "Mi puriĝas...\n" - -#~ msgid "Boot Loader" -#~ msgstr "Startilo" - -#~ msgid "/_Extras" -#~ msgstr "/_Aldonaĵoj" - -#~ msgid "/_Extras/Mandrake Security _News" -#~ msgstr "/_Aldonaĵoj/Mandrejka Sekureco_Novaĵoj" - -#~ msgid "" -#~ "We won't launch a browser in root mode. This will be corrected, be " -#~ "patient." -#~ msgstr "" -#~ "Ni ne lanĉas krozilon kiel \"root\". Ni korektos ĉi tiun, paciencu." - -#~ msgid "SELECTED\n" -#~ msgstr "ELEKTITA(J)\n" - -#~ msgid "yes\n" -#~ msgstr "jes\n" - -#~ msgid "no\n" -#~ msgstr "ne\n" |