diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 236 |
1 files changed, 105 insertions, 131 deletions
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-14 07:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-17 18:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-18 14:05+0300\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" -"Language-Team: Estonian\n" +"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" @@ -35,14 +36,12 @@ msgid "Can't find any program\n" msgstr "Ei leia programmi\n" #: control-center:59 -#, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "/_Mandrake Juhtimiskeskus" +msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" #: control-center:64 -#, fuzzy msgid "Loading... Please wait" -msgstr "Natuke kannatust" +msgstr "Oodake palun.. Laen moodulit" #: control-center:83 control-center:149 msgid "Boot Disk" @@ -54,24 +53,23 @@ msgstr "Alglaaduri sätted" #: control-center:85 control-center:151 msgid "Auto Install" -msgstr "" +msgstr "Automaatne install" #: control-center:86 control-center:157 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor" #: control-center:87 control-center:158 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Lahutusvõime" #: control-center:88 control-center:159 msgid "Display" msgstr "Monitor" #: control-center:89 control-center:156 -#, fuzzy msgid "Hardware List" -msgstr "Riistvara" +msgstr "Riistvara nimekiri" #: control-center:90 control-center:161 msgid "Mouse" @@ -83,38 +81,35 @@ msgstr "Printer" #: control-center:92 control-center:163 msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Skänner" #: control-center:93 control-center:218 -#, fuzzy msgid "Users" -msgstr "Kasutaja: " +msgstr "Kasutajad" #: control-center:94 control-center:160 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" #: control-center:95 control-center:169 -#, fuzzy msgid "Hard Drives" -msgstr "HardDrake" +msgstr "Kõvakettad" #: control-center:96 control-center:191 msgid "NFS mount points" -msgstr "" +msgstr "NFS haaked" #: control-center:97 control-center:192 msgid "Samba mount points" -msgstr "" +msgstr "Samba haaked" #: control-center:98 control-center:193 msgid "WebDAV mount points" -msgstr "" +msgstr "WebDAV haaked" #: control-center:99 control-center:194 -#, fuzzy msgid "Partition Sharing" -msgstr "Ühenduse jagamine" +msgstr "Partitsiooni jagamine" #: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection" @@ -125,9 +120,8 @@ msgid "Connection Sharing" msgstr "Ühenduse jagamine" #: control-center:102 control-center:200 -#, fuzzy msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Riistvara häälestamine" +msgstr "Vahendaja(te) seadmine" #: control-center:103 control-center:206 msgid "Security Level" @@ -151,76 +145,71 @@ msgstr "Kell ja kuupäev" #: control-center:108 control-center:216 control-center:375 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Logifailid" #: control-center:111 control-center:217 -#, fuzzy msgid "Console" -msgstr "Sulge" +msgstr "Konsool" #: control-center:112 control-center:225 msgid "Install Software" -msgstr "" +msgstr "Tarkvara install" #: control-center:113 control-center:226 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Tarkvara eemaldamine" #: control-center:114 control-center:227 -#, fuzzy msgid "Mandrake Update" -msgstr "/Mandrake _Expert" +msgstr "Mandrake uuendused" #: control-center:115 control-center:228 -#, fuzzy msgid "Software Sources Manager" -msgstr "Tarkvara haldur" +msgstr "Tarkvara alliktekstide haldur" #: control-center:120 control-center:133 msgid "DNS Client" -msgstr "" +msgstr "DNS klient" #: control-center:121 control-center:134 msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" #: control-center:122 control-center:135 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: control-center:123 control-center:136 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: control-center:124 control-center:137 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Uudisgrupid" #: control-center:125 control-center:138 msgid "Postfix" -msgstr "" +msgstr "Postfix meiliserver" #: control-center:126 control-center:139 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Vahendaja" #: control-center:127 control-center:140 msgid "Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba" #: control-center:128 control-center:141 -#, fuzzy msgid "Server" -msgstr "Teenused" +msgstr "Server" #: control-center:129 control-center:142 -#, fuzzy msgid "Time" -msgstr "Ajavööde" +msgstr "Aeg" #: control-center:130 control-center:143 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Veeb" #: control-center:147 msgid "Boot" @@ -232,7 +221,7 @@ msgstr "Riistvara" #: control-center:167 msgid "Mount Points" -msgstr "" +msgstr "Haakepunktid" #: control-center:184 msgid "CD-ROM" @@ -240,23 +229,21 @@ msgstr "CD-lugeja" #: control-center:185 msgid "DVD" -msgstr "" +msgstr "DVD" #: control-center:186 msgid "CD Burner" -msgstr "" +msgstr "CD-kirjutaja" #: control-center:187 -#, fuzzy msgid "Floppy" -msgstr "DrakFloppy" +msgstr "Flopiseade" #: control-center:188 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "ZIP-ketas" #: control-center:197 -#, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "Kohtvõrk ja Internet" @@ -269,14 +256,12 @@ msgid "System" msgstr "Süsteem" #: control-center:223 -#, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Tarkvara haldur" #: control-center:232 -#, fuzzy msgid "Server Configuration" -msgstr "Riistvara häälestamine" +msgstr "Serveri häälestamine" #: control-center:246 #, c-format @@ -285,24 +270,21 @@ msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s" #: control-center:308 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "" +msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud." #: control-center:357 -#, fuzzy msgid "Please wait..." -msgstr "Natuke kannatust" +msgstr "Palun oodake.." -#: clock.pl:130 control-center:360 control-center:675 +#: clock.pl:130 control-center:360 control-center:673 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: control-center:449 control-center:697 control-center:721 -#, fuzzy +#: control-center:449 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: control-center:450 -#, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" @@ -327,155 +309,148 @@ msgstr "Kerneli versioon:" msgid "Machine:" msgstr "Masin:" -#: control-center:571 control-center:598 control-center:612 +#: control-center:569 control-center:596 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei saa käitada: %s" -#: clock.pl:113 control-center:674 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:674 control-center:695 control-center:717 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: control-center:693 +#: control-center:691 msgid "More themes" -msgstr "" +msgstr "Veel teemasid" -#: control-center:699 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" -msgstr "" +msgstr "Uute teemade hankimine" -#: control-center:700 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" -msgstr "" +msgstr "Veel teemasid" -#: control-center:702 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "" +msgstr "Hangi teemasid saidist www.damz.net" -#: control-center:715 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus" -#: control-center:724 -#, fuzzy +#: control-center:722 msgid "Author: " -msgstr "Autorid: " +msgstr "Autori: " -#: control-center:727 -#, fuzzy +#: control-center:725 msgid "Artwork: " -msgstr "Autorid: " +msgstr "Kujundus: " -#: control-center:727 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: control-center:738 -#, fuzzy, c-format +#: control-center:736 +#, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" -msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s" +msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n" -#: control-center:740 -#, fuzzy +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -msgstr "" -"Mandrake Juhtimiskeskus %s \n" -" \n" -" Kõik õigused (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +msgstr " Kõik õigused (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:755 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Hoiatus: Brauser on vaja ka määrata" -#: control-center:763 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "Turvahoiatus: Mul ei ole lubatud juurkasutajana Internetti ühenduda" -#: control-center:775 +#: control-center:773 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: control-center:777 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "/Fail" -#: control-center:777 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "/S_ulge" -#: control-center:778 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:780 +#: control-center:778 msgid "/_Options" -msgstr "" +msgstr "/Seadis_ta" -#: control-center:782 control-center:787 control-center:816 control-center:817 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" -msgstr "" +msgstr "/Seadistused" -#: control-center:782 -#, fuzzy +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" -msgstr "Monitor" +msgstr "/Näita _Logifaile" -#: control-center:787 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" -msgstr "" +msgstr "/_Põimitud vaade" -#: control-center:791 control-center:804 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" -msgstr "" +msgstr "/_Teemad" -#: control-center:795 +#: control-center:793 msgid "/Themes" -msgstr "" +msgstr "/Teemad" -#: control-center:799 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" +"Selle tegevuse tulemusena juhtimiskeskus restarditakse.\n" +"Rakendamata muutused tühistatakse" -#: control-center:804 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" -msgstr "" +msgstr "/_Veel teemasid" -#: control-center:807 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: control-center:809 control-center:811 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "/Abi" -#: control-center:809 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Vearaport" -#: control-center:811 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk..." -#: control-center:816 -#, fuzzy +#: control-center:814 msgid "/Display Logs" -msgstr "Monitor" +msgstr "/Näita logifaile" -#: control-center:817 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" -msgstr "" +msgstr "/Põimitud vaade" #: clock.pl:47 -#, fuzzy msgid "DrakClock" -msgstr "DrakeLogo" +msgstr "DrakClock" #: clock.pl:59 msgid "Time Zone" @@ -483,7 +458,7 @@ msgstr "Ajavööde" #: clock.pl:66 msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "" +msgstr "Ajavööde - DrakClock" #: clock.pl:66 msgid "Which is your timezone?" @@ -491,7 +466,7 @@ msgstr "Millises ajavöötmes asute?" #: clock.pl:68 msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "" +msgstr "GMT - DrakClock" #: clock.pl:68 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" @@ -529,16 +504,15 @@ msgstr "Kasutajate menüü" #: menus_launcher.pl:69 print_launcher.pl:52 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Tehtud" #: print_launcher.pl:33 print_launcher.pl:35 -#, fuzzy msgid "Printing configuration" -msgstr "Riistvara häälestamine" +msgstr "Printimise seaded" #: print_launcher.pl:44 msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "" +msgstr "Siit saate printereid seadistada" #, fuzzy #~ msgid "logdrake" |