summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po45
1 files changed, 19 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index fad6c14c..bcc66baa 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,14 +1,12 @@
# Big5 Translation.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
-#
-# Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk> , 2001"
-# Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002"
+# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-01 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-31 6:30--800\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-05 6:30--800\n"
"Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -161,42 +159,37 @@ msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake 控制中心 %s"
#: control-center:405
-#, fuzzy
msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:407
-#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr "關於 - Mandrake 控制中心"
+msgstr "歡迎來到 Mandrake 控制中心"
#: control-center:409
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法開啟檔案進行讀取資料: %s"
#: control-center:414
-#, fuzzy
msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:418
-#, fuzzy
msgid "System:"
-msgstr "系統"
+msgstr "系統:"
#: control-center:419
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "主機名稱:"
#: control-center:420
msgid "Kernel Version:"
-msgstr ""
+msgstr "核心版本:"
#: control-center:421
-#, fuzzy
msgid "Machine:"
-msgstr "相符的"
+msgstr "機器:"
#: control-center:563
#, c-format
@@ -296,13 +289,12 @@ msgid "/Options"
msgstr "/選項 (O)"
#: control-center:851
-#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
-msgstr "顯示紀錄檔"
+msgstr "/顯示紀錄檔 (_L)"
#: control-center:855
msgid "/_Embedded Mode"
-msgstr ""
+msgstr "/嵌入模式 (_E)"
#: control-center:858 logdrake:106
msgid "/_Help"
@@ -535,7 +527,7 @@ msgstr "named (BIND) 為 Domain Name Server (DNS),提供主機與IP的查詢轉換。"
#: logdrake:397
msgid "proftpd"
-msgstr ""
+msgstr "proftpd"
#: logdrake:398
msgid ""
@@ -545,15 +537,15 @@ msgstr "Postfix 是一個 SMTP 郵件傳送處理程式,能夠處理信件的發送動作。"
#: logdrake:400
msgid "sshd"
-msgstr ""
+msgstr "sshd"
#: logdrake:401
msgid "webmin"
-msgstr ""
+msgstr "webmin"
#: logdrake:402
msgid "xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "xinetd"
#: logdrake:405
msgid "service setting"
@@ -569,19 +561,20 @@ msgid "load setting"
msgstr "載入設定"
#: logdrake:417
-#, fuzzy
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "若是系統負載值大於該數值的話,系統將會警告提示你"
#: logdrake:428
msgid "window title - ask_from"
-msgstr ""
+msgstr "視窗標題 - ask_from"
#: logdrake:429
msgid ""
"message\n"
"examples of utilisation of ask_from"
msgstr ""
+"訊息\n"
+"ask_from 的使用範例"
#: logdrake:456
msgid "Save as.."