diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_HK.po')
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 213 |
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 3a992edb..6efde149 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-12 08:51+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -401,43 +401,17 @@ msgstr "開機" msgid "Configure boot steps" msgstr "設定開機過程" -#: ../control-center:544 -#, c-format -msgid "Boot look'n feel" -msgstr "開機畫面" - -#: ../control-center:561 +#: ../control-center:552 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "額外的精靈" -#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618 -#: ../control-center:633 -#, c-format -msgid "_Options" -msgstr "選項 (_O)" - -#: ../control-center:616 -#, c-format -msgid "Display _Logs" -msgstr "顯示記錄檔 (_L)" - -#: ../control-center:617 -#, c-format -msgid "_Embedded Mode" -msgstr "嵌入模式 (_E)" - -#: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "專家模式精靈 (_W)" - -#: ../control-center:628 ../control-center:629 +#: ../control-center:621 #, c-format msgid "_File" msgstr "檔案 (_F)" -#: ../control-center:629 +#: ../control-center:622 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "離開 (_Q)" @@ -449,69 +423,57 @@ msgstr "離開 (_Q)" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:632 +#: ../control-center:626 #, c-format -msgid "Quit" -msgstr "離開" - -#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669 -#, c-format -msgid "_Themes" -msgstr "佈景主題 (_T)" - -#: ../control-center:659 -#, c-format -msgid "" -"This action will restart the control center.\n" -"Any change not applied will be lost." -msgstr "" -"此動作將會重新啟動控制中心。\n" -"任何尚未儲存的變更將會遺失。" +msgid "_Options" +msgstr "選項 (_O)" -#: ../control-center:669 +#: ../control-center:627 ../control-center:639 #, c-format -msgid "_More themes" -msgstr "更多佈景主題 (_T)" +msgid "Display _Logs" +msgstr "顯示記錄檔 (_L)" -#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673 -#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676 -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:628 ../control-center:629 #, c-format msgid "_Help" msgstr "幫助 (_H)" -#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674 -#: ../control-center:675 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "幫助" +#: ../control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>H" +msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:673 +#: ../control-center:630 #, c-format msgid "_Release notes" msgstr "發行紀錄 (_R)" -#: ../control-center:674 +#: ../control-center:631 #, c-format msgid "What's _New?" msgstr "最新消息 (_N)" -#: ../control-center:675 +#: ../control-center:632 #, c-format msgid "_Errata" msgstr "勘誤 (_E)" -#: ../control-center:676 +#: ../control-center:633 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "臭蟲報告 (_R)" -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:636 #, c-format msgid "_About..." msgstr "關於 (_A)..." -#: ../control-center:741 +#: ../control-center:649 +#, c-format +msgid "Expert mode in _wizards" +msgstr "專家模式精靈 (_W)" + +#: ../control-center:727 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -526,18 +488,7 @@ msgstr "%s 控制中心 %s [on %s]" msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../control-center:1043 -#, c-format -msgid "" -"There's a bug in translations of your language (%s)\n" -"\n" -"Please report that bug." -msgstr "" -"轉換您的語系時發生錯誤 (%s)\n" -"\n" -"請回報此錯誤。" - -#: ../control-center:1109 +#: ../control-center:1096 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "無法執行一個不明 '%s' 程式" @@ -572,27 +523,7 @@ msgstr "警告" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: ../control-center:1410 -#, c-format -msgid "More themes" -msgstr "更多佈景主題" - -#: ../control-center:1412 -#, c-format -msgid "Getting new themes" -msgstr "取得更多的佈景主題" - -#: ../control-center:1413 -#, c-format -msgid "Additional themes" -msgstr "額外的佈景主題" - -#: ../control-center:1415 -#, c-format -msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "由 www.damz.net 下載更多佈景主題" - -#: ../control-center:1423 +#: ../control-center:1397 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "關於 - %s 控制中心" @@ -787,17 +718,7 @@ msgstr "設定系統開機" msgid "Set up how the system boots" msgstr "設定您的系統如何啟動" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 -#, c-format -msgid "Set up boot graphical theme of system" -msgstr "設定系統開機時的佈景主題" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 -#, c-format -msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -msgstr "選擇系統啟動時的佈景主題" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "分享網際網路連線" @@ -1260,21 +1181,6 @@ msgstr "" "\n" "請選取您要設定的選單" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 -#, c-format -msgid "Printing configuration" -msgstr "列印組態設定" - -#: ../print_launcher.pl:30 -#, c-format -msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "請點選這邊來設定列印系統" - -#: ../print_launcher.pl:37 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "完成" - #: ../data/autologin.desktop.in.h:1 msgid "Autologin" msgstr "自動登入" @@ -1414,3 +1320,64 @@ msgstr "執行 Mageia 控制中心" #: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "執行 Mageia 控制中心需要認證" + +#~ msgid "Boot look'n feel" +#~ msgstr "開機畫面" + +#~ msgid "_Embedded Mode" +#~ msgstr "嵌入模式 (_E)" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "離開" + +#~ msgid "_Themes" +#~ msgstr "佈景主題 (_T)" + +#~ msgid "" +#~ "This action will restart the control center.\n" +#~ "Any change not applied will be lost." +#~ msgstr "" +#~ "此動作將會重新啟動控制中心。\n" +#~ "任何尚未儲存的變更將會遺失。" + +#~ msgid "_More themes" +#~ msgstr "更多佈景主題 (_T)" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "幫助" + +#~ msgid "" +#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n" +#~ "\n" +#~ "Please report that bug." +#~ msgstr "" +#~ "轉換您的語系時發生錯誤 (%s)\n" +#~ "\n" +#~ "請回報此錯誤。" + +#~ msgid "More themes" +#~ msgstr "更多佈景主題" + +#~ msgid "Getting new themes" +#~ msgstr "取得更多的佈景主題" + +#~ msgid "Additional themes" +#~ msgstr "額外的佈景主題" + +#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" +#~ msgstr "由 www.damz.net 下載更多佈景主題" + +#~ msgid "Set up boot graphical theme of system" +#~ msgstr "設定系統開機時的佈景主題" + +#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting" +#~ msgstr "選擇系統啟動時的佈景主題" + +#~ msgid "Printing configuration" +#~ msgstr "列印組態設定" + +#~ msgid "Click here to configure the printing system" +#~ msgstr "請點選這邊來設定列印系統" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "完成" |