summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.GB2312.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.GB2312.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.GB2312.po208
1 files changed, 79 insertions, 129 deletions
diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po
index ce26de09..695f867f 100644
--- a/po/zh_CN.GB2312.po
+++ b/po/zh_CN.GB2312.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# DrakConf messages for zh_CN locale
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
#
-# Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>
+# Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>, 2001
#
# Last translator
# Danny Zeng (danny@zeng.com.cn), 2000
@@ -9,20 +9,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-18 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-20 18:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-21 13:51+0800\n"
"Last-Translator: Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>\n"
-"Language-Team: future-cjk@mandrakesoft.com <>\n"
+"Language-Team: <future-cjk@mandrakesoft.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: 错误"
-#: logdrake:201
-#: placeholder.h:8
+#: logdrake:202 placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "退出"
@@ -35,20 +34,15 @@ msgstr ""
"出错."
#: placeholder.h:10
-msgid ""
-"Can't find any program\n"
-""
-msgstr ""
-"无法找到然后程序\n"
-""
+msgid "Can't find any program\n"
+msgstr "无法找到然后程序\n"
#: control-center:57
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake 控制中心 %s"
-#: control-center:65
-#: logdrake:105
+#: control-center:65 logdrake:106
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
@@ -60,20 +54,15 @@ msgstr "/文件(F)"
msgid "/_Quit"
msgstr "/退出(_Q)"
-#: control-center:66
-#: logdrake:111
+#: control-center:66 logdrake:112
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:67
-#: logdrake:114
+#: control-center:67 logdrake:115
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: control-center:69
-#: control-center:71
-#: control-center:72
-#: control-center:74
+#: control-center:69 control-center:71 control-center:72 control-center:74
msgid "/Help"
msgstr "/帮助(H)"
@@ -81,8 +70,7 @@ msgstr "/帮助(H)"
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/故障报告(_R)"
-#: control-center:70
-#: control-center:73
+#: control-center:70 control-center:73
msgid "/Help/-"
msgstr "/帮助(H)/-"
@@ -102,9 +90,7 @@ msgstr "/关于(_A)..."
msgid "Boot"
msgstr "开机"
-#: control-center:118
-#: control-center:124
-#: control-center:136
+#: control-center:118 control-center:124 control-center:136
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
@@ -120,100 +106,79 @@ msgstr "安全"
msgid "System"
msgstr "系统"
-#: control-center:123
-#: control-center:134
+#: control-center:123 control-center:134
msgid "Boot Disk"
msgstr "开机启动盘"
-#: control-center:123
-#: control-center:134
+#: control-center:123 control-center:134
msgid "Boot Config"
msgstr "开机配置"
-#: control-center:123
-#: control-center:134
+#: control-center:123 control-center:134
msgid "Auto Install"
msgstr "自动安装"
-#: control-center:124
-#: control-center:135
+#: control-center:124 control-center:135
msgid "Display"
msgstr "显示"
-#: control-center:124
-#: control-center:136
+#: control-center:124 control-center:136
msgid "Mouse"
msgstr "鼠标"
-#: control-center:125
-#: control-center:137
+#: control-center:125 control-center:137
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
-#: control-center:125
-#: control-center:137
+#: control-center:125 control-center:137
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
-#: control-center:126
-#: control-center:138
+#: control-center:126 control-center:138
msgid "Connection"
msgstr "联接"
-#: control-center:126
-#: control-center:139
+#: control-center:126 control-center:139
msgid "Connection Sharing"
msgstr "联接共享"
-#: control-center:126
-#: control-center:140
+#: control-center:126 control-center:140
msgid "Proxy"
msgstr "代理"
-#: control-center:127
-#: control-center:142
+#: control-center:127 control-center:142
msgid "Security Level"
msgstr "安全级别"
-#: control-center:127
-#: control-center:141
+#: control-center:127 control-center:141
msgid "Firewalling"
msgstr "防火墙"
-#: control-center:128
-#: control-center:144
+#: control-center:128 control-center:144
msgid "Menus"
msgstr "菜单"
-#: control-center:128
-#: control-center:145
+#: control-center:128 control-center:145
msgid "Services"
msgstr "服务"
-#: control-center:129
-#: control-center:146
+#: control-center:129 control-center:146
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
-#: control-center:129
-#: control-center:143
+#: control-center:129 control-center:143
msgid "Date & Time"
msgstr "日期和时间"
-#: control-center:130
-#: control-center:147
-#: control-center:211
+#: control-center:130 control-center:147 control-center:211
msgid "Software Manager"
msgstr "软件管理"
-#: control-center:130
-#: control-center:148
+#: control-center:130 control-center:148
msgid "Logs"
msgstr "日志"
-#: control-center:131
-#: control-center:149
-#: control-center:224
+#: control-center:131 control-center:149 control-center:224
msgid "Console"
msgstr "控制台"
@@ -248,8 +213,7 @@ msgstr ""
"等待15秒, 无法运行 '%s' \n"
"检查是否安装"
-#: control-center:289
-#: control-center:304
+#: control-center:289 control-center:304
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "无法创建子进程: %s"
@@ -267,8 +231,7 @@ msgstr "这你能配置你的Mandrake"
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "无法打开 %s 文件读"
-#: control-center:351
-#: control-center:492
+#: control-center:351 control-center:492
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -288,8 +251,7 @@ msgstr "核心版本:"
msgid "Machine:"
msgstr "机器名:"
-#: control-center:388
-#: control-center:486
+#: control-center:388 control-center:486
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -298,7 +260,8 @@ msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "警告: 没用指定的浏览器"
#: control-center:474
-msgid "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
+msgid ""
+"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "安全警告: root根用户不允许联接到因特网"
#: control-center:490
@@ -307,46 +270,40 @@ msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-""
msgstr ""
"Mandrake 控制中心 %s \n"
" \n"
" Mandrakesoft SA 版权所有 (c) 2001\n"
-""
#: control-center:496
msgid "Authors: "
msgstr "作者:"
-#: clock.pm:58
+#: clock.pm:59
msgid "Time Zone"
msgstr "时区"
-#: clock.pm:65
+#: clock.pm:66
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您在时区是哪个?"
-#: clock.pm:67
+#: clock.pm:68
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "您的系统时钟是否设定为 GMT?"
-#: clock.pm:112
-#: logdrake:200
-#: logdrake:369
+#: clock.pm:113 logdrake:201 logdrake:370
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: clock.pm:129
-#: logdrake:201
-#: logdrake:376
+#: clock.pm:130 logdrake:202 logdrake:377
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: clock.pm:130
+#: clock.pm:131
msgid "Reset"
msgstr "复位"
-#: menus.pm:34
+#: menus.pm:35
msgid ""
"Menu Configuration Center\n"
"\n"
@@ -356,142 +313,135 @@ msgstr ""
"\n"
"选择你要配置的菜单"
-#: menus.pm:43
+#: menus.pm:44
msgid "System menu"
msgstr "系统菜单"
-#: menus.pm:44
-#: menus.pm:57
+#: menus.pm:45 menus.pm:58
msgid "Configure..."
msgstr "正在配置..."
-#: menus.pm:47
+#: menus.pm:48
msgid "User menu"
msgstr "用户菜单 "
-#: menus.pm:68
+#: menus.pm:69
msgid "Done"
msgstr "完成"
-#: logdrake:78
-msgid ""
-"usage: logdrake [--version]\n"
-""
-msgstr ""
-"用法: logdrake [--version]\n"
-""
+#: logdrake:79
+msgid "usage: logdrake [--version]\n"
+msgstr "用法: logdrake [--version]\n"
-#: logdrake:89
-#: logdrake:365
+#: logdrake:90 logdrake:366
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: logdrake:106
+#: logdrake:107
msgid "/File/_New"
msgstr "/文件(F)/新建(_N)"
-#: logdrake:106
+#: logdrake:107
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:107
+#: logdrake:108
msgid "/File/_Open"
msgstr "/文件(F)/打开(_O)"
-#: logdrake:107
+#: logdrake:108
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:108
+#: logdrake:109
msgid "/File/_Save"
msgstr "/文件(F)/保存(_S)"
-#: logdrake:108
+#: logdrake:109
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:109
+#: logdrake:110
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/文件/另存为(_A)"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:111
msgid "/File/-"
msgstr "/文件(F)/-"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:112
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/文件(F)/退出(_Q)"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:113
msgid "/_Options"
msgstr "/选项(_O)"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:114
msgid "/Options/Test"
msgstr "/选项/测试"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:116
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/帮助(H)/关于(_A)..."
-#: logdrake:122
+#: logdrake:123
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:123
+#: logdrake:124
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:160
+#: logdrake:161
msgid "authentification"
msgstr "鉴别"
-#: logdrake:161
+#: logdrake:162
msgid "user"
msgstr "用户"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:163
msgid "messages"
msgstr "信息"
-#: logdrake:163
+#: logdrake:164
msgid "syslog"
msgstr "系统日志"
-#: logdrake:169
+#: logdrake:170
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "日志察看工具"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:171
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: logdrake:175
+#: logdrake:176
msgid "matching"
msgstr "匹配"
-#: logdrake:176
+#: logdrake:177
msgid "but not matching"
msgstr "不匹配"
-#: logdrake:181
+#: logdrake:182
msgid "Choose file"
msgstr "选择文件"
-#: logdrake:186
+#: logdrake:187
msgid "Calendar"
msgstr "日历"
-#: logdrake:192
+#: logdrake:193
msgid "search"
msgstr "搜索"
-#: logdrake:196
+#: logdrake:197
msgid "Content of the file"
msgstr "文件内容"
-#: logdrake:241
+#: logdrake:242
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "请等待, 分析文件: %s"
-