diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 239 |
1 files changed, 122 insertions, 117 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-16 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-14 10:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:03+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n" "Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -13,302 +13,302 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../clock.pl_.c:47 +#: ../clock.pl_.c:48 msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" -#: ../clock.pl_.c:59 +#: ../clock.pl_.c:60 msgid "Time Zone" msgstr "Múi Giờ" -#: ../clock.pl_.c:66 +#: ../clock.pl_.c:67 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Múi giờ - DrakClock" -#: ../clock.pl_.c:66 +#: ../clock.pl_.c:67 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Múi giờ của bạn là gì?" -#: ../clock.pl_.c:68 +#: ../clock.pl_.c:69 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" -#: ../clock.pl_.c:68 +#: ../clock.pl_.c:69 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Có phải đồng hồ của máy đặt theo GMT?" -#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:693 +#: ../clock.pl_.c:115 ../control-center_.c:699 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:389 ../control-center_.c:694 +#: ../clock.pl_.c:132 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700 msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" -#: ../clock.pl_.c:131 +#: ../clock.pl_.c:133 msgid "Reset" msgstr "Lập lại" -#: ../control-center_.c:67 +#: ../control-center_.c:66 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:72 +#: ../control-center_.c:71 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Đang nạp... Hãy chờ" -#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:91 ../control-center_.c:164 msgid "Boot Disk" msgstr "Đĩa Khởi Động" -#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166 +#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165 msgid "Boot Config" msgstr "Cấu Hình Khởi Động" -#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:167 +#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166 msgid "Auto Install" msgstr "Tự Động Cài Đặt" -#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:172 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174 +#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173 msgid "Resolution" msgstr "Độ Phân Giải" -#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174 msgid "Graphical server configuration" msgstr "Cấu Hình Máy Chủ Đồ Họa" -#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:172 +#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:171 msgid "Hardware List" msgstr "Danh Sách Phần Cứng" -#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178 +#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:177 msgid "Mouse" msgstr "Chuột" -#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179 +#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178 msgid "Printer" msgstr "Máy In" -#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179 msgid "Scanner" msgstr "Máy Quét" -#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:234 msgid "Users" msgstr "Người Dùng" -#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:177 +#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:176 msgid "Keyboard" msgstr "Bàn Phím" -#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:185 +#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:184 msgid "Hard Drives" msgstr "Đĩa Cứng" -#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:206 msgid "NFS mount points" msgstr "Gắn Kết NFS" -#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208 +#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207 msgid "Samba mount points" msgstr "Gắn Kết Samba" -#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209 +#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Gắn Kết WebDAV" -#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:210 +#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209 msgid "Partition Sharing" msgstr "Chia Sẻ Phân Vùng" -#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:215 +#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214 msgid "Connection" msgstr "Kết Nối" -#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:217 +#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:216 msgid "Connection Sharing" msgstr "Chia Sẻ Kết Nối" -#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:216 +#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:215 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Cấu Hình Proxy" -#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:221 msgid "Security Level" msgstr "Mức Bảo Mật" -#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:223 +#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222 msgid "Security Permissions" msgstr "Chấp Thuận Bảo Mật" -#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:236 +#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:235 msgid "Programs scheduling" msgstr "Lập kế hoạch cho chương trình" -#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:224 +#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:223 msgid "Firewall" msgstr "Tường Lửa" -#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:236 msgid "Backups" msgstr "Sao Lưu" -#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229 +#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:228 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230 +#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229 msgid "Services" msgstr "Dịch Vụ" -#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230 msgid "Fonts" msgstr "Phông Chữ" -#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 +#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231 msgid "Date & Time" msgstr "Ngày& Giờ" -#: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:233 ../control-center_.c:405 +#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 ../control-center_.c:404 msgid "Logs" msgstr "Bản Ghi (log)" -#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:234 +#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:233 msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:243 msgid "Install Software" msgstr "Cài Đặt Phần Mềm" -#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244 msgid "Remove Software" msgstr "Gỡ Bỏ Phần Mềm" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245 msgid "Mandrake Update" msgstr "Cập Nhật Mandrake" -#: ../control-center_.c:128 ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Chương Trình Quản Lý Các Nguồn Phần Mềm" -#: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:176 +#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:175 msgid "TV Cards" msgstr "Card T.V" -#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:132 ../control-center_.c:145 msgid "DNS Client" msgstr "Máy Khách DNS" -#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149 +#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150 +#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149 msgid "News" msgstr "Tin Tức" -#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151 +#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154 +#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153 msgid "Time" msgstr "Thời Gian" -#: ../control-center_.c:142 ../control-center_.c:155 +#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../control-center_.c:163 +#: ../control-center_.c:162 msgid "Boot" msgstr "Khởi Động" -#: ../control-center_.c:170 +#: ../control-center_.c:169 msgid "Hardware" msgstr "Phần Cứng" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Mount Points" msgstr "Điểm Gắn Kết" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:199 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:200 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:202 +#: ../control-center_.c:201 msgid "CD Burner" msgstr "Ghi CD" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Floppy" msgstr "Đĩa Mềm" -#: ../control-center_.c:204 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:213 +#: ../control-center_.c:212 msgid "Network & Internet" msgstr "Mạng & Internet" -#: ../control-center_.c:220 +#: ../control-center_.c:219 msgid "Security" msgstr "Bảo Mật" -#: ../control-center_.c:227 +#: ../control-center_.c:226 msgid "System" msgstr "Hệ Thống" -#: ../control-center_.c:242 +#: ../control-center_.c:241 msgid "Software Management" msgstr "Quản Lý Phần Mềm" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:250 msgid "Server Configuration" msgstr "Cấu Hình Máy Chủ" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:333 +#: ../control-center_.c:332 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sẽ không lưu lại những thay đổi thực hiện trong module hiện thời." -#: ../control-center_.c:386 +#: ../control-center_.c:385 msgid "Please wait..." msgstr "Hãy chờ ..." # "helvetica" is currently missing some vientamese letters, so trying to # use other fonts in priority -#: ../control-center_.c:465 ../control-center_.c:724 ../control-center_.c:741 +#: ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:730 ../control-center_.c:747 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "" "-*-arial-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso10646-1,-*-tahoma-medium-r-" @@ -316,148 +316,153 @@ msgstr "" "100-p-*-iso10646-1,-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso10646-" "1,*-r-*" -#: ../control-center_.c:466 +#: ../control-center_.c:467 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:467 +#: ../control-center_.c:468 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "không thể mở tập tin này để đọc: %s" -#: ../control-center_.c:471 +#: ../control-center_.c:472 msgid "System:" msgstr "Hệ thống:" -#: ../control-center_.c:472 +#: ../control-center_.c:473 msgid "Hostname:" msgstr "Tên chủ :" -#: ../control-center_.c:473 +#: ../control-center_.c:474 msgid "Kernel Version:" msgstr "Phiên bản kernel:" -#: ../control-center_.c:474 +#: ../control-center_.c:475 msgid "Machine:" msgstr "Máy tính:" -#: ../control-center_.c:570 +#: ../control-center_.c:571 ../control-center_.c:631 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "không thể phân nhánh (fork): %s" -#: ../control-center_.c:693 ../control-center_.c:715 +#: ../control-center_.c:699 ../control-center_.c:721 msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:728 msgid "More themes" msgstr "Thêm theme" -#: ../control-center_.c:726 +#: ../control-center_.c:732 msgid "Getting new themes" msgstr "Đang lấy theme mới" -#: ../control-center_.c:727 +#: ../control-center_.c:733 msgid "Additional themes" msgstr "Theme bổ sung" -#: ../control-center_.c:729 +#: ../control-center_.c:735 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Lấy thêm theme tại www.damz.net" -#: ../control-center_.c:737 +#: ../control-center_.c:743 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Giới thiệu - Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:744 +#: ../control-center_.c:750 msgid "Authors: " msgstr "Tác giả: " -#: ../control-center_.c:749 +#: ../control-center_.c:754 +#, fuzzy +msgid "Old authors: " +msgstr "Tác giả: " + +#: ../control-center_.c:759 msgid "Artwork: " msgstr "Trang trí nghệ thuật: " #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd. -#: ../control-center_.c:751 +#: ../control-center_.c:761 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:759 +#: ../control-center_.c:769 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:761 +#: ../control-center_.c:771 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:765 +#: ../control-center_.c:775 msgid "Translator: " msgstr "Người dịch:" -#: ../control-center_.c:775 +#: ../control-center_.c:785 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:777 +#: ../control-center_.c:787 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "Bản quyền (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:790 +#: ../control-center_.c:800 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Cảnh Báo: Chưa chỉ định trình duyệt" -#: ../control-center_.c:798 +#: ../control-center_.c:808 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Cảnh Báo Bảo Mật: không được phép kết nối với Internet bằng người dùng root" -#: ../control-center_.c:810 +#: ../control-center_.c:820 msgid "/_File" msgstr "/_Tệp" -#: ../control-center_.c:812 +#: ../control-center_.c:822 msgid "/File" msgstr "/Tệp" -#: ../control-center_.c:812 +#: ../control-center_.c:822 msgid "/_Quit" msgstr "/_Thoát" -#: ../control-center_.c:813 +#: ../control-center_.c:823 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:815 +#: ../control-center_.c:825 msgid "/_Options" msgstr "/_Tùy chọn" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:827 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (log)" -#: ../control-center_.c:817 ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:851 -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:827 ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:861 +#: ../control-center_.c:862 msgid "/Options" msgstr "/Tùy chọn" -#: ../control-center_.c:822 +#: ../control-center_.c:832 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Chế độ Nhúng" -#: ../control-center_.c:826 ../control-center_.c:839 +#: ../control-center_.c:836 ../control-center_.c:849 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themes" -#: ../control-center_.c:830 +#: ../control-center_.c:840 msgid "/Themes" msgstr "/Themes" -#: ../control-center_.c:834 +#: ../control-center_.c:844 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -465,31 +470,31 @@ msgstr "" "Việc này sẽ khởi động lại trung tâm điều khiển.\n" "Mọi thay đổi chưa được áp dụng sẽ mất." -#: ../control-center_.c:839 +#: ../control-center_.c:849 msgid "/_More themes" msgstr "/_Thêm theme" -#: ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:852 msgid "/_Help" msgstr "/Trợ _giúp" -#: ../control-center_.c:844 ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:854 ../control-center_.c:856 msgid "/Help" msgstr "/Trợ giúp" -#: ../control-center_.c:844 +#: ../control-center_.c:854 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Báo Cáo Lỗi" -#: ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:856 msgid "/_About..." msgstr "/Giới t_hiệu..." -#: ../control-center_.c:851 +#: ../control-center_.c:861 msgid "/Display Logs" msgstr "/Hiển thị Bản ghi (log)" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:862 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Chế độ Nhúng" |