summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 247822b6..d690dbfe 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr ""
#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Центр керування Mandrake"
+msgid "Mandrakelinux Control Center"
+msgstr "Центр керування Mandrakelinux"
#: ../control-center:88 ../control-center:697
#, c-format
@@ -867,13 +867,13 @@ msgstr "Назад"
#: ../control-center:570
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Центр керування Mandrake %s [%s]"
+msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
+msgstr "Центр керування Mandrakelinux %s [%s]"
#: ../control-center:582
#, c-format
-msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr "Ласкаво просимо до Центру керування Mandrake"
+msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
+msgstr "Ласкаво просимо до Центру керування Mandrakelinux"
#: ../control-center:751
#, c-format
@@ -924,8 +924,8 @@ msgstr "Взяти додаткові теми з www.damz.net"
#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
#, c-format
-msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "Про Центр керування Mandrake"
+msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
+msgstr "Про Центр керування Mandrakelinux"
#: ../control-center:1043
#, c-format
@@ -974,8 +974,8 @@ msgstr "Перекладач:"
#: ../control-center:1089
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center %s\n"
-msgstr "Центр керування Mandrake %s\n"
+msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
+msgstr "Центр керування Mandrakelinux %s\n"
#: ../control-center:1093
#, c-format
@@ -989,8 +989,8 @@ msgstr "Автори"
#: ../control-center:1100
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Contributors"
-msgstr "Ті, що підтримують Mandrake Linux"
+msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
+msgstr "Ті, що підтримують Mandrakelinux Linux"
#: ../drakxconf:25
#, c-format
@@ -1078,21 +1078,21 @@ msgstr "Зроблено"
#~ msgstr "Додати клієнта DNS"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
+#~ "Mandrakelinux Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
#~ "and services used for all users.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
+#~ "The tools accessed through the Mandrakelinux Control Center greatly\n"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Центр керування Mandrake є основним конфігураційним інструментом\n"
+#~ "Центр керування Mandrakelinux є основним конфігураційним інструментом\n"
#~ "Лінакс Мандрейк. Він дає можливість системному адміністратору\n"
#~ "налаштовувати обладнання і сервіси для використання всіма користувачами.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Інструменти, доступні через Центр керування Mandrake, значно\n"
+#~ "Інструменти, доступні через Центр керування Mandrakelinux, значно\n"
#~ "спрощують використання системи, зокрема дають змогу уникнути\n"
#~ "використання командного рядка."
@@ -1148,10 +1148,10 @@ msgstr "Зроблено"
#~ "пошук"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Update допоможе Вам встановити латки або поновлення до "
+#~ "Mandrakelinux Update допоможе Вам встановити латки або поновлення до "
#~ "встановлених пакунків"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"