summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po264
1 files changed, 32 insertions, 232 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b3b42d6a..fc71c8b3 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-12 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-04 19:39GMT+1\n"
-"Last-Translator: Toma Jankovic_<toma@mandrake.co.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian <office@mandrake.co.yu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-12 18:06GMT+1\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,9 +40,8 @@ msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
#: control-center:64
-#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
-msgstr "Sačekajte momenat..."
+msgstr "Učitavam... Sačekajte momenat"
#: control-center:83 control-center:148
msgid "Boot Disk"
@@ -58,11 +57,11 @@ msgstr "Auto Instalacija"
#: control-center:86 control-center:156
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor"
#: control-center:87 control-center:157
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Rezolucija"
#: control-center:88 control-center:158
msgid "Display"
@@ -117,9 +116,8 @@ msgid "Connection Sharing"
msgstr "Deljenje konekcije"
#: control-center:101 control-center:198
-#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Podešavanje Mail/SMS alarma"
+msgstr "Podešavanje proksija"
#: control-center:102 control-center:204
msgid "Security Level"
@@ -150,68 +148,64 @@ msgid "Console"
msgstr "Konzola"
#: control-center:111 control-center:223
-#, fuzzy
msgid "Install Software"
-msgstr "Auto Instalacija"
+msgstr "Instaliraj Softver"
#: control-center:112 control-center:224
msgid "Remove Software"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni Softver"
#: control-center:113 control-center:225
msgid "Mandrake Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Update"
#: control-center:114 control-center:226
-#, fuzzy
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Menadžer za softver"
#: control-center:119 control-center:132
msgid "DNS Client"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Klijent"
#: control-center:120 control-center:133
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
#: control-center:121 control-center:134
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: control-center:122 control-center:135
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: control-center:123 control-center:136
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Vesti"
#: control-center:124 control-center:137
msgid "Postfix"
-msgstr ""
+msgstr "Postfix"
#: control-center:125 control-center:138
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proksi"
#: control-center:126 control-center:139
msgid "Samba"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
#: control-center:127 control-center:140
-#, fuzzy
msgid "Server"
-msgstr "Serveri"
+msgstr "Server"
#: control-center:128 control-center:141
-#, fuzzy
msgid "Time"
-msgstr "Vremenska Zona"
+msgstr "Vreme"
#: control-center:129 control-center:142
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: control-center:146
msgid "Boot"
@@ -258,14 +252,12 @@ msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: control-center:221
-#, fuzzy
msgid "Software Management"
-msgstr "Menadžer za softver"
+msgstr "Podešavanje Softvera"
#: control-center:230
-#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
-msgstr "Podešavanje Mail/SMS alarma"
+msgstr "Podešavanje Servera"
#: control-center:244
#, c-format
@@ -274,7 +266,7 @@ msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
#: control-center:306
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne može biti sačuvana."
#: control-center:355
msgid "Please wait..."
@@ -329,19 +321,19 @@ msgstr "Zatvori"
#: control-center:691
msgid "More themes"
-msgstr ""
+msgstr "Još tema"
#: control-center:697
msgid "Getting new themes"
-msgstr ""
+msgstr "Skinite nove teme"
#: control-center:698
msgid "Additional themes"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatne teme"
#: control-center:700
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr ""
+msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net"
#: control-center:713
msgid "About - Mandrake Control Center"
@@ -352,13 +344,12 @@ msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: control-center:725
-#, fuzzy
msgid "Artwork: "
-msgstr "Autor: "
+msgstr "Dizajn: "
#: control-center:725
msgid "Helene Durosini"
-msgstr ""
+msgstr "Helene Durosini"
#: control-center:736
#, c-format
@@ -429,9 +420,8 @@ msgstr ""
"Sve izmene koje nisu primenjene će biti izgubljene."
#: control-center:802
-#, fuzzy
msgid "/_More themes"
-msgstr "/_Teme"
+msgstr "/_Još tema"
#: control-center:805
msgid "/_Help"
@@ -443,7 +433,7 @@ msgstr "/Pomoć"
#: control-center:807
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Prijavite Bag"
#: control-center:809
msgid "/_About..."
@@ -522,193 +512,3 @@ msgstr "Štampanje konfiguracije"
#: print_launcher.pl:44
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za štampanje"
-
-#~ msgid "logdrake"
-#~ msgstr "logdrake"
-
-#~ msgid "Show only for this day"
-#~ msgstr "Prikaži samo za današnji dan"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Fajl/_Nova"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Fajl/_Otvori"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Fajl/_Snimi"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As"
-#~ msgstr "/Fajl/Snimi _Kao"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Fajl/-"
-
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/Fajl/_Kraj"
-
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Opcije/Test"
-
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Pomoć/_O..."
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "autentifikacija"
-
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "korisnik"
-
-#~ msgid "messages"
-#~ msgstr "poruke"
-
-#~ msgid "syslog"
-#~ msgstr "syslog"
-
-#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
-#~ msgstr "Obješnjenja za Mandrake Alate"
-
-#~ msgid "A tool to monitor your logs"
-#~ msgstr "Alat za pregledanje log datoteka"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Podešavanja"
-
-#~ msgid "matching"
-#~ msgstr "poklapanje"
-
-#~ msgid "but not matching"
-#~ msgstr "ali ne poklapa se"
-
-#~ msgid "Choose file"
-#~ msgstr "Izaberi datoteku"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalendar"
-
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "traži"
-
-#~ msgid "Content of the file"
-#~ msgstr "Sadržaj fajla"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert"
-#~ msgstr "Mail/SMS alarm"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Snimi"
-
-#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
-#~ msgstr "molim Vas sačekajte, parsiram fajl: %s"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
-#~ msgstr "Podešavanje Mail/SMS alarma"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up \n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobrodošli u program za podešavanje mail/SMS alarma.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ovde ćete moći da podesite\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-#~ msgstr ""
-#~ "Apache je World Wide Web server. Koristi se za opsluživanje HTML fajlova "
-#~ "i CGI."
-
-#~ msgid ""
-#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-#~ "names to IP addresses."
-#~ msgstr ""
-#~ "imenovani (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi radi "
-#~ "odregjivanje host imena za IP adrese."
-
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
-#~ "from one machine to another."
-#~ msgstr ""
-#~ "Postfix je Agent za prenos poruka, što je u stvari program koji prenosi "
-#~ "poruku sa jedne na drugu mašinu."
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "service setting"
-#~ msgstr "Podešavanje servisa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
-#~ "running"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bićete upozoreni alarmom ukoliko jedan od izabranih servisa više ne radi"
-
-#~ msgid "load setting"
-#~ msgstr "učitavanje postavki"
-
-#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-#~ msgstr "Dobićete upozorenje alarmom ukoliko je unos veći od ove vrednosti"
-
-#~ msgid "window title - ask_from"
-#~ msgstr "naslov prozora - upit_iz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "message\n"
-#~ "examples of utilisation of ask_from"
-#~ msgstr ""
-#~ "poruka\n"
-#~ "primeri utilizacije za upit_iz"
-
-#~ msgid "Save as.."
-#~ msgstr "Snimi Kao..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "Firewalling (zaštitini zid)"
-
-#~ msgid "Firewalling"
-#~ msgstr "Firewalling (zaštitini zid)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
-#~ " Try to reinstall it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovaj alat je izgleda neispravan jer se nije otvorio.\n"
-#~ " Probajte da ga ponovo instalirate"
-
-# control-center:335n
-#, fuzzy
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "Technology Contributor: "
-#~ msgstr "Kontributi za tehnologiju: "
-
-#~ msgid "Configuration Wizards"
-#~ msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju"