diff options
Diffstat (limited to 'po/sp.po')
-rw-r--r-- | po/sp.po | 81 |
1 files changed, 44 insertions, 37 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-01 06:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-01 20:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-25 20:56GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <toma@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: Serbian <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Фонтови" msgid "Date & Time" msgstr "Датум и времe" -#: control-center:93 control-center:191 +#: control-center:93 msgid "Software Manager" msgstr "Менаџер за софтвер" @@ -232,6 +232,10 @@ msgstr "Сигурност" msgid "System" msgstr "Систем" +#: control-center:191 +msgid "Add / Remove Software" +msgstr "" + #: control-center:198 #, fuzzy msgid "Server Configuration" @@ -242,12 +246,16 @@ msgstr "Подешавање Mail/SMS аларма" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Контролни Центар %s" +#: control-center:277 +msgid "The modifications done in the current module won't be saved." +msgstr "" + #: control-center:326 msgid "Please wait..." msgstr "Сaчекаjте моменат..." # control-center:335n -#: control-center:418 control-center:716 +#: control-center:418 control-center:723 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -276,13 +284,7 @@ msgstr "Верзиjа кернелa:" msgid "Machine:" msgstr "Мaшина:" -# control-center:335n -#: control-center:448 -#, fuzzy -msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#: control-center:568 +#: control-center:574 msgid "" "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n" " Try to reinstall it" @@ -290,119 +292,119 @@ msgstr "" "Овај алат је изгледа неисправан јер се није отворио.\n" " Пробајте да га поново инсталирате" -#: control-center:571 control-center:588 control-center:610 +#: control-center:577 control-center:594 control-center:617 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не могу да fork-уjем: %s" -#: clock.pl:114 control-center:686 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:693 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "У реду" -#: control-center:686 control-center:710 +#: control-center:693 control-center:717 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: clock.pl:131 control-center:687 logdrake:210 logdrake:490 +#: clock.pl:131 control-center:694 logdrake:210 logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Поништи" -#: control-center:705 +#: control-center:712 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О - Mandrake Контролном Центру" -#: control-center:714 +#: control-center:721 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Контролни Центар %s\n" -#: control-center:719 +#: control-center:726 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SА" -#: control-center:721 +#: control-center:728 msgid "Author: " msgstr "Аутор: " -#: control-center:722 +#: control-center:729 #, fuzzy msgid "Technology Contributor: " msgstr "Контрибути: " -#: control-center:733 +#: control-center:740 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Упозорeњe: Претрaживaч ниjе одреѓен" -#: control-center:741 +#: control-center:748 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Сигурносно Упозорeњe: Ниjе ми дозвољено да се конектуjем на интернет као " "root корисник" -#: control-center:767 logdrake:97 +#: control-center:774 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Фајл" -#: control-center:769 +#: control-center:776 msgid "/File" msgstr "/Фајл" -#: control-center:769 +#: control-center:776 msgid "/_Quit" msgstr "/_Краj" -#: control-center:770 logdrake:103 +#: control-center:777 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:772 logdrake:104 +#: control-center:779 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Опциje" -#: control-center:774 control-center:777 control-center:811 control-center:812 +#: control-center:781 control-center:784 control-center:818 control-center:819 msgid "/Options" msgstr "/Опциje" -#: control-center:774 +#: control-center:781 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Прикажи _Логове" -#: control-center:777 +#: control-center:784 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Мод" -#: control-center:780 +#: control-center:787 msgid "/_Themes" msgstr "/_Теме" -#: control-center:784 +#: control-center:791 msgid "/Themes" msgstr "/Теме" -#: control-center:788 +#: control-center:795 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: control-center:793 logdrake:106 +#: control-center:800 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: control-center:806 +#: control-center:813 msgid "/Help" msgstr "/Помоћ" -#: control-center:806 +#: control-center:813 msgid "/_About..." msgstr "/_О..." -#: control-center:811 +#: control-center:818 msgid "/Display Logs" msgstr "/Прикажи Логове" -#: control-center:812 +#: control-center:819 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Embedded мод" @@ -684,6 +686,11 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Сними Kао..." +# control-center:335n +#, fuzzy +#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" + #~ msgid "Configuration Wizards" #~ msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" |