diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 26 |
1 files changed, 10 insertions, 16 deletions
@@ -12,21 +12,20 @@ # Urška Colner <urska.colner@agenda.si>, 2005. # Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2005. # Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006. -# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2007, 2008. +# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-18 17:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-30 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-22 02:15+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -553,10 +552,9 @@ msgstr "" "In mnogo neimenovanih in neznanih beta preizkuševalcev in poročevalcev o " "hroščih, ki so pomagali zagotoviti, da vse deluje pravilo." -#: ../control-center:90 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:90, c-format msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Sodelavci Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Linux" #: ../control-center:100 ../control-center:105 #, c-format @@ -690,8 +688,7 @@ msgstr "Nastavite čas" #: ../control-center:223 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" "Nastavite čas na strežniku, ki bo sinhroniziran z zunanjim časovnim " "strežnikom" @@ -1287,8 +1284,7 @@ msgstr "Nastavite 3D učinke namizja" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:64 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Izberite metodo overjanja (krajevna, NIS, LDAP, Windows Domain ...)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:73 @@ -1390,8 +1386,7 @@ msgstr "Nastavite osebni požarni zid" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Nastavite osebni požarni zid za zaščito računalnika in omrežja" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205 ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 @@ -1452,8 +1447,7 @@ msgstr "Napredne nastavitve za omrežne vmesnike in požarni zid" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" -msgstr "" -"Nastavite preklapljanje omrežnih vmesnikov in replikacijo požarnega zidu" +msgstr "Nastavite preklapljanje omrežnih vmesnikov in replikacijo požarnega zidu" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:287 ../lib/MDV/Control_Center.pm:288 #, c-format |