diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 103 |
1 files changed, 83 insertions, 20 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-18 00:01+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-12 14:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 17:03+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <doc@lafox.net>\n" @@ -20,7 +20,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -308,7 +309,8 @@ msgstr "Emmanuel Blindauer" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "lm_sensors for 2.6 kernel, testing, some contrib packages." -msgstr "lm_sensors для ядра 2.6, тестирование, некоторые дополнительные пакеты." +msgstr "" +"lm_sensors для ядра 2.6, тестирование, некоторые дополнительные пакеты." #: ../contributors.pl:36 #, c-format @@ -566,7 +568,8 @@ msgstr "Аутентификация" #: ../control-center:145 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" #: ../control-center:155 @@ -587,7 +590,8 @@ msgstr "Автологин" #: ../control-center:167 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" -msgstr "Включение автологина и выбор пользователя для автоматического входа в систему" +msgstr "" +"Включение автологина и выбор пользователя для автоматического входа в систему" #: ../control-center:176 #, c-format @@ -638,8 +642,8 @@ msgstr "Совместное использование подключения #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" -"Совместное использование подключения к Интернету вместе с другими " -"локальными машинами" +"Совместное использование подключения к Интернету вместе с другими локальными " +"машинами" #: ../control-center:226 #, c-format @@ -708,7 +712,8 @@ msgstr "Файервол" #: ../control-center:299 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Настройка персонального файервола для защиты компьютера и сети" #: ../control-center:308 @@ -719,7 +724,8 @@ msgstr "Шрифты" #: ../control-center:309 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "Управление, добавление и удаление шрифтов. Импортирование шрифтов Windows(TM)" +msgstr "" +"Управление, добавление и удаление шрифтов. Импортирование шрифтов Windows(TM)" #: ../control-center:318 #, c-format @@ -765,6 +771,16 @@ msgstr "" #: ../control-center:360 #, c-format +msgid "Hosts definitions" +msgstr "" + +#: ../control-center:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage hosts definitions" +msgstr "Управление подключениями" + +#: ../control-center:371 +#, c-format msgid "Installed Software" msgstr "Установленные программы" @@ -915,7 +931,12 @@ msgstr "Точки монтирования NFS" msgid "Set NFS mount points" msgstr "Настройка точек монтирования NFS" -#: ../control-center:507 +#: ../control-center:518 ../control-center:519 +#, c-format +msgid "Manage NFS shares" +msgstr "" + +#: ../control-center:528 #, c-format msgid "Package Stats" msgstr "Статистика пакетов" @@ -993,7 +1014,8 @@ msgstr "Удалить" #: ../control-center:578 #, c-format msgid "Look at installed software and uninstall software packages" -msgstr "Поиск установленного программного обеспечения и удаление пакетов программ" +msgstr "" +"Поиск установленного программного обеспечения и удаление пакетов программ" #: ../control-center:588 #, c-format @@ -1015,7 +1037,17 @@ msgstr "Точки монтирования Samba" msgid "Set Samba mount points" msgstr "Настройка точек монтирования Samba" -#: ../control-center:608 +#: ../control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage Samba configuration" +msgstr "Печать конфигурации" + +#: ../control-center:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage configuration of Samba" +msgstr "Печать конфигурации" + +#: ../control-center:638 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Сканеры" @@ -1062,7 +1094,8 @@ msgstr "Менеджер источников" #: ../control-center:651 #, c-format -msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system" +msgid "" +"Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "" "Настройка источников, из которых будут загружаться пакеты программ при " "обновлении системы" @@ -1147,7 +1180,29 @@ msgstr "" "Настройка файл-сервера и сервера печати для рабочих станций под управлением " "систем Linux и не-Linux" -#: ../control-center:747 +#: ../control-center:777 +#, c-format +msgid "Manage Samba share" +msgstr "Управление ресурсами Samba" + +#: ../control-center:778 +#, c-format +msgid "Manage, create special share, create public/user share" +msgstr "" +"Управление, создание специального ресурса, создание общедоступного/" +"пользовательского ресурса" + +#: ../control-center:780 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba printing configuration" +msgstr "Печать конфигурации" + +#: ../control-center:781 +#, c-format +msgid "Enable or disable printers in your Samba server configuration" +msgstr "" + +#: ../control-center:783 #, c-format msgid "Configure web server" msgstr "Настройка веб-сервера" @@ -1209,10 +1264,17 @@ msgstr "Настройка времени" #: ../control-center:770 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "Настройка времени на сервере путем синхронизации со внешним сервером времени" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "" +"Настройка времени на сервере путем синхронизации со внешним сервером времени" -#: ../control-center:780 +#: ../control-center:808 ../control-center:809 +#, c-format +msgid "OpenSSH daemon configuration" +msgstr "Настройка демона OpenSSH" + +#: ../control-center:819 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Настройка NIS и Autofs" @@ -1295,7 +1357,8 @@ msgstr "Удаленное администрирование" #: ../control-center:829 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "Нажмите сюда, если вы хотите настроить удаленную машину через веб-интерфейс" +msgstr "" +"Нажмите сюда, если вы хотите настроить удаленную машину через веб-интерфейс" #: ../control-center:855 ../drakxconf:28 #, c-format @@ -1462,7 +1525,8 @@ msgstr "Новый профиль..." msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" +msgstr "" +"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" #: ../control-center:1084 ../control-center:1117 ../control-center:1224 #, c-format @@ -1802,4 +1866,3 @@ msgstr "Пользователи и группы" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Разрешение экрана" - |