diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 372 |
1 files changed, 236 insertions, 136 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 14:00+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -288,473 +288,473 @@ msgstr "" "Şi multi beta testeri şi bug reporteri nenumiţi şi necunoscuţi care ne-au " "ajutat să ne asigurăm că totul funcţionează corect." -#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109 +#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "Centrul de control Mandrakelinux" -#: ../control-center:99 ../control-center:715 +#: ../control-center:98 ../control-center:714 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Încarc... Vă rog aşteptaţi!" -#: ../control-center:123 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Floppy de auto-instalare" -#: ../control-center:124 +#: ../control-center:123 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologare" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Cópii de siguranţă" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:125 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Încărcător demarare" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Teme demarare" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:127 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Dischetă de demarare" -#: ../control-center:129 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:128 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Partajare conexiune la Internet" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Conexiune nouă" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Administrare conexiuni existente" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:131 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitor conexiuni" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:132 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Configurare acces la internet" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:134 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consolă" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:135 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Fixează data şi ora" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Alegeţi managerul de afişare" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:138 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Server grafic" -#: ../control-center:142 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partiții" -#: ../control-center:143 ../control-center:184 +#: ../control-center:142 ../control-center:183 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Dispozitive" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:144 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatură" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Administrare grupuri de utilizatori" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Actualizări" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniuri" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:151 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare NFS" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Partajare discuri locale" -#: ../control-center:155 +#: ../control-center:154 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Imprimante" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planificare sarcini" -#: ../control-center:157 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:158 +#: ../control-center:157 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Eliminaţi o conexiune" -#: ../control-center:159 +#: ../control-center:158 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Şterge" -#: ../control-center:160 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Schimbaţi rezoluţia ecranului" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:160 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare Samba" -#: ../control-center:162 +#: ../control-center:161 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scannere" -#: ../control-center:163 +#: ../control-center:162 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Niveluri şi verificări" -#: ../control-center:164 +#: ../control-center:163 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Drepturi" -#: ../control-center:165 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:164 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicii" -#: ../control-center:166 +#: ../control-center:165 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Manager medii" -#: ../control-center:167 +#: ../control-center:166 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Placă TV" -#: ../control-center:168 +#: ../control-center:167 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: ../control-center:169 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:168 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Utilizatori şi grupuri" -#: ../control-center:170 +#: ../control-center:169 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare WebDAV" -#: ../control-center:175 +#: ../control-center:174 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:198 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Puncte de montare" -#: ../control-center:214 +#: ../control-center:213 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Unităţi DVD-ROM" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Inscriptor CD" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Unităţi floppy" -#: ../control-center:218 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:218 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Unităţi ZIP" -#: ../control-center:227 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:226 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Reţea şi Internet" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:237 #, c-format msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:244 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:260 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Administrare programe" -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Asistenţi server" -#: ../control-center:280 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurare DHCP" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurare DNS" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurare FTP" -#: ../control-center:283 +#: ../control-center:282 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurare news" -#: ../control-center:284 +#: ../control-center:283 #, c-format msgid "Configure groupware" msgstr "Configurare groupware" -#: ../control-center:285 +#: ../control-center:284 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurare email" -#: ../control-center:286 +#: ../control-center:285 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurare proxy" -#: ../control-center:287 +#: ../control-center:286 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurare samba" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configurare ceas" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:288 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurare Web" -#: ../control-center:290 +#: ../control-center:289 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurare NIS şi Autofs" -#: ../control-center:291 +#: ../control-center:290 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configurare server de instalare" -#: ../control-center:292 +#: ../control-center:291 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurare PXE" -#: ../control-center:298 +#: ../control-center:297 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administrare online" -#: ../control-center:305 +#: ../control-center:304 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administrare locală" -#: ../control-center:306 +#: ../control-center:305 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administrare la distanţă" -#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343 -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342 +#: ../control-center:361 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opţiuni" -#: ../control-center:341 +#: ../control-center:340 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Afişează _jurnale" -#: ../control-center:342 +#: ../control-center:341 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod încapsulat" -#: ../control-center:343 +#: ../control-center:342 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mod expert în _asistenţi" -#: ../control-center:347 +#: ../control-center:346 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profile" -#: ../control-center:348 +#: ../control-center:347 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ştergere" -#: ../control-center:349 +#: ../control-center:348 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nou" -#: ../control-center:360 ../control-center:361 +#: ../control-center:359 ../control-center:360 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Ieşire" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Terminare" -#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393 +#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:383 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -763,17 +763,17 @@ msgstr "" "Această acţiune va reporni centrul de control.\n" "Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde." -#: ../control-center:393 +#: ../control-center:392 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: ../control-center:397 +#: ../control-center:396 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Profil nou..." -#: ../control-center:400 +#: ../control-center:399 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -782,68 +782,68 @@ msgstr "" "Numele profilului care va fi creat (profilul nou este creat ca o copie a " "celui curent):" -#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548 +#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Renuntă" -#: ../control-center:406 ../control-center:438 +#: ../control-center:405 ../control-center:437 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profilul \"%s\" există deja!" -#: ../control-center:430 +#: ../control-center:429 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Şterge profil" -#: ../control-center:432 +#: ../control-center:431 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profile de şters:" -#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021 +#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Atenţie" -#: ../control-center:441 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nu puteţi şterge profilul curent" -#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458 -#: ../control-center:459 +#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center:457 +#: ../control-center:456 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: ../control-center:458 +#: ../control-center:457 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: ../control-center:459 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: ../control-center:502 +#: ../control-center:501 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -854,17 +854,17 @@ msgstr "" "\n" "Chiar doriţi comutarea?" -#: ../control-center:554 +#: ../control-center:553 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Precedentul" -#: ../control-center:588 +#: ../control-center:587 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" msgstr "Centrul de control Mandrakelinux %s [pe %s]" -#: ../control-center:600 +#: ../control-center:599 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrakelinux" @@ -884,102 +884,102 @@ msgstr "Nu pot executa fork: %s" msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nu pot face fork şi să execut \"%s\" din moment ce nu este executabil" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Acest program s-a terminat anormal" -#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../control-center:1038 +#: ../control-center:1039 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: ../control-center:1040 +#: ../control-center:1041 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: ../control-center:1041 +#: ../control-center:1042 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: ../control-center:1043 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preluaţi teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: ../control-center:1051 ../control-center:1107 +#: ../control-center:1052 ../control-center:1108 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrakelinux" -#: ../control-center:1061 +#: ../control-center:1062 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:1062 +#: ../control-center:1063 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versiunea C originală)" -#: ../control-center:1065 ../control-center:1068 +#: ../control-center:1066 ../control-center:1069 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versiune perl)" -#: ../control-center:1070 +#: ../control-center:1071 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafică: " -#: ../control-center:1071 +#: ../control-center:1072 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:1075 +#: ../control-center:1076 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1099 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Ovidiu Constantin" -#: ../control-center:1101 +#: ../control-center:1102 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<ovidiu.constantin@gmx.net>" -#: ../control-center:1103 +#: ../control-center:1104 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traducători:" -#: ../control-center:1107 +#: ../control-center:1108 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrakelinux %s\n" -#: ../control-center:1111 +#: ../control-center:1112 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1117 +#: ../control-center:1118 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1118 +#: ../control-center:1119 #, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "Cei care au contribuit la Mandrakelinux" @@ -1049,3 +1049,103 @@ msgstr "Clic aici pentru configurarea sistemului de imprimare" #, c-format msgid "Done" msgstr "Gata" + +#: data/clock.desktop.in.h:1 +msgid "Date & Time" +msgstr "Data şi ora" + +#: data/connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "New Connection" +msgstr "Conexiune nouă" + +#: data/drakautoinst.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Auto Install Floppy" +msgstr "Floppy de auto-instalare" + +#: data/drakboot.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Boot Loading" +msgstr "Încărcător demarare" + +#: data/drakcronat.desktop.in.h:1 +msgid "Programs scheduling" +msgstr "" + +#: data/drakdm.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Display Manager" +msgstr "Alegeţi managerul de afişare" + +#: data/drakfloppy.desktop.in.h:1 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Dischetă de demaraj" + +#: data/drakgw.desktop.in.h:1 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Partajare conexiune la Internet" + +#: data/draksec.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Levels and Checks" +msgstr "Niveluri şi verificări" + +#: data/drakxtv.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "TV Cards" +msgstr "Placă TV" + +#: data/fileshare.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Partition Sharing" +msgstr "Partiţionare" + +#: data/harddrive.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Hard Drives" +msgstr "pe disc fix" + +#: data/internet-access.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Internet Access" +msgstr "Configurare acces la internet" + +#: data/manage-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Manager Connection" +msgstr "Administrare conexiuni existente" + +#: data/monitor-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Monitor Connection" +msgstr "Monitor conexiuni" + +#: data/proxy.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "Configurare Proc" + +#: data/removable.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Removable devices" +msgstr "Şterge listă" + +#: data/remove-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Remove Connection" +msgstr "Eliminaţi o conexiune" + +#: data/SystemConfig.directory.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "System Settings" +msgstr "Setări sistem" + +#: data/userdrake.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Users and Groups" +msgstr "Utilizatori şi grupuri" + +#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 +msgid "Screen Resolution" +msgstr "Rezoluţie ecran" |