diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 166 |
1 files changed, 83 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 06cb179f..4401c0e3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-13 04:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-13 13:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-21 10:00-0300\n" "Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: erro" -#: logdrake:180 placeholder.h:8 +#: logdrake:191 placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Não consegui encontrar nenhum programa\n" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s" -#: control-center:81 logdrake:83 +#: control-center:81 logdrake:95 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "/Arquivo" msgid "/_Quit" msgstr "/Sai_r" -#: control-center:82 logdrake:89 +#: control-center:82 logdrake:101 msgid "<control>Q" msgstr "<control>R" -#: control-center:83 logdrake:92 +#: control-center:83 logdrake:104 msgid "/_Help" msgstr "/Aj_uda" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Fontes" msgid "Date & Time" msgstr "Data & Hora" -#: control-center:146 control-center:162 control-center:329 +#: control-center:146 control-center:162 control-center:209 msgid "Software Manager" msgstr "Gerenciador de Software" @@ -166,48 +166,12 @@ msgstr "Gerenciador de Software" msgid "Logs" msgstr "" -#: control-center:147 control-center:164 control-center:342 +#: control-center:147 control-center:164 control-center:222 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Fechar" #: control-center:212 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: control-center:213 -msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "O lugar onde você pode configurar sua Máquina Mandrake" - -#: control-center:216 -msgid "cannot open this file for read: $!" -msgstr "não pude abrir esse arquivo para leitura: $!" - -#: control-center:223 control-center:484 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: control-center:227 -msgid "System:" -msgstr "Sistema:" - -#: control-center:228 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome do host:" - -#: control-center:229 -msgid "Kernel Version:" -msgstr "Versão do Kernel:" - -#: control-center:230 -msgid "Machine:" -msgstr "Máquina:" - -#: control-center:260 control-center:478 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: control-center:332 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -218,11 +182,11 @@ msgstr "" "o arquivo '%s' não foi encontrado.\n" "Tente instalá-lo." -#: control-center:361 +#: control-center:241 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Por favor aguarde ..." -#: control-center:398 +#: control-center:278 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -230,7 +194,7 @@ msgstr "" "Após 20 seg., Falha ao iniciar \n" "Veja se está instalado" -#: control-center:399 +#: control-center:279 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -238,22 +202,58 @@ msgstr "" "Após 15 seg., Falha ao iniciar \n" "Veja se está instalado" -#: control-center:407 control-center:422 +#: control-center:287 control-center:302 msgid "cannot fork: $~" msgstr "não pude dividir: $~" -#: control-center:458 +#: control-center:338 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:339 +msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" +msgstr "O lugar onde você pode configurar sua Máquina Mandrake" + +#: control-center:342 +msgid "cannot open this file for read: $!" +msgstr "não pude abrir esse arquivo para leitura: $!" + +#: control-center:349 control-center:490 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:353 +msgid "System:" +msgstr "Sistema:" + +#: control-center:354 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome do host:" + +#: control-center:355 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "Versão do Kernel:" + +#: control-center:356 +msgid "Machine:" +msgstr "Máquina:" + +#: control-center:386 control-center:484 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: control-center:464 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Atenção: Nenhum browser especificado" -#: control-center:466 +#: control-center:472 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Aviso de segurança: Eu não tenho permissão para conectar à internet como " "usuário root" -#: control-center:482 +#: control-center:488 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:488 +#: control-center:494 msgid "Authors: " msgstr "Autores:" @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Qual é o seu fuso horário?" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "O seu relógio do hardware está configurado como GMT?" -#: clock.pm:101 logdrake:179 logdrake:335 menus.pm:58 +#: clock.pm:101 logdrake:190 logdrake:359 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "OK" -#: clock.pm:118 logdrake:180 logdrake:342 +#: clock.pm:118 logdrake:191 logdrake:366 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -314,124 +314,124 @@ msgstr "Configurar..." msgid "User menu" msgstr "Menu do usuário" -#: logdrake:60 +#: logdrake:68 msgid "usage: logdrake [--version]\n" msgstr "" -#: logdrake:67 logdrake:331 +#: logdrake:79 logdrake:355 #, fuzzy msgid "logdrake" msgstr "draknet" -#: logdrake:84 +#: logdrake:96 msgid "/File/_New" msgstr "/Arquivo/_Novo" -#: logdrake:84 +#: logdrake:96 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: logdrake:85 +#: logdrake:97 msgid "/File/_Open" msgstr "/Arquivo/_Abrir" -#: logdrake:85 +#: logdrake:97 msgid "<control>O" msgstr "<control>A" -#: logdrake:86 +#: logdrake:98 msgid "/File/_Save" msgstr "/Arquivo/_Salvar" -#: logdrake:86 +#: logdrake:98 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:87 +#: logdrake:99 #, fuzzy msgid "/File/Save _As" msgstr "/Arquivo/Salvar _Como..." -#: logdrake:88 +#: logdrake:100 msgid "/File/-" msgstr "/Arquivo/-" -#: logdrake:89 +#: logdrake:101 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arquivo/Sai_r" -#: logdrake:90 +#: logdrake:102 msgid "/_Options" msgstr "" -#: logdrake:91 +#: logdrake:103 msgid "/Options/Test" msgstr "" -#: logdrake:93 +#: logdrake:105 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ajuda/_Sobre..." -#: logdrake:100 +#: logdrake:112 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" -#: logdrake:101 +#: logdrake:113 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" -#: logdrake:138 +#: logdrake:150 msgid "authentification" msgstr "" -#: logdrake:139 +#: logdrake:151 #, fuzzy msgid "user" msgstr "Usuário:" -#: logdrake:140 +#: logdrake:152 msgid "messages" msgstr "" -#: logdrake:141 +#: logdrake:153 msgid "syslog" msgstr "" -#: logdrake:147 -msgid "A tool to see your log" +#: logdrake:159 +msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "" -#: logdrake:148 +#: logdrake:160 msgid "Settings" msgstr "" -#: logdrake:153 +#: logdrake:165 #, fuzzy msgid "matching" msgstr "Máquina:" -#: logdrake:154 +#: logdrake:166 #, fuzzy msgid "but not matching" msgstr "Máquina:" -#: logdrake:159 +#: logdrake:171 msgid "Choose file" msgstr "" -#: logdrake:166 +#: logdrake:176 msgid "Calendar" msgstr "" -#: logdrake:172 +#: logdrake:182 msgid "search" msgstr "" -#: logdrake:175 +#: logdrake:186 msgid "Content of the file" msgstr "" -#: logdrake:220 +#: logdrake:231 msgid "please wait, parsing file: " msgstr "" |