summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po97
1 files changed, 51 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 08446921..f5f78629 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-27 11:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-11 13:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-26 11:19+0200\n"
"Last-Translator: José JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Data e Hora"
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de Software"
-#: control-center:108 control-center:206 control-center:358
+#: control-center:108 control-center:206 control-center:359
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
@@ -227,162 +227,167 @@ msgstr "Segurança"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: control-center:213
+#: control-center:208
+#, fuzzy
+msgid "Users"
+msgstr "utilizador"
+
+#: control-center:214
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuração do servidor"
-#: control-center:227
+#: control-center:228
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:291
+#: control-center:292
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As modificações feitas no módulo actual não vão ser gravadas."
-#: control-center:340
+#: control-center:341
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: clock.pl:131 control-center:343 control-center:666 logdrake:210
+#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:667 logdrake:210
#: logdrake:490
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: control-center:434 control-center:688 control-center:712
+#: control-center:435 control-center:689 control-center:713
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:435
+#: control-center:436
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake"
-#: control-center:437
+#: control-center:438
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "Não é possível abrir o ficheiro %s para leitura"
-#: control-center:443
+#: control-center:444
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:444
+#: control-center:445
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome da máquina:"
-#: control-center:445
+#: control-center:446
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versão do núcleo:"
-#: control-center:446
+#: control-center:447
msgid "Machine:"
msgstr "Máquina:"
-#: control-center:562 control-center:579 control-center:601
+#: control-center:563 control-center:580 control-center:602
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não é possível bifurcar (fork): %s"
-#: clock.pl:114 control-center:665 logdrake:483
+#: clock.pl:114 control-center:666 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: control-center:665 control-center:686 control-center:708
+#: control-center:666 control-center:687 control-center:709
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: control-center:684
+#: control-center:685
msgid "More themes"
msgstr "Mais temas"
-#: control-center:690
+#: control-center:691
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obter mais temas"
-#: control-center:691
+#: control-center:692
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas suplementares"
-#: control-center:693
+#: control-center:694
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter mais temas em www.damz.net"
-#: control-center:706
+#: control-center:707
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:715
+#: control-center:716
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: control-center:718
+#: control-center:719
msgid "Artwork: "
msgstr "Arte: "
-#: control-center:718
+#: control-center:719
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: control-center:729
+#: control-center:730
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n"
-#: control-center:731
+#: control-center:732
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: control-center:747
+#: control-center:748
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Aviso: Nenhum navegador especificado"
-#: control-center:755
+#: control-center:756
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Não tenho permissões para me ligar à Internet como root"
-#: control-center:777 logdrake:97
+#: control-center:778 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: control-center:779
+#: control-center:780
msgid "/File"
msgstr "/Ficheiro"
-#: control-center:779
+#: control-center:780
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: control-center:780 logdrake:103
+#: control-center:781 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:782 logdrake:104
+#: control-center:783 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: control-center:784 control-center:787 control-center:814 control-center:815
+#: control-center:785 control-center:788 control-center:815 control-center:816
msgid "/Options"
msgstr "/Opções"
-#: control-center:784
+#: control-center:785
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
-#: control-center:787
+#: control-center:788
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: control-center:791 control-center:804
+#: control-center:792 control-center:805
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: control-center:795
+#: control-center:796
msgid "/Themes"
msgstr "/Temas"
-#: control-center:799
+#: control-center:800
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -390,27 +395,27 @@ msgstr ""
"Esta acção vai relançar o centro de controlo.\n"
"Todas as modificações não aplicadas vão ser perdidas."
-#: control-center:804
+#: control-center:805
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais temas"
-#: control-center:807 logdrake:106
+#: control-center:808 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:809
+#: control-center:810
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:809
+#: control-center:810
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: control-center:814
+#: control-center:815
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Mostrar Registos"
-#: control-center:815
+#: control-center:816
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Modo Embebido"