summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po30
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 541408bf..1bfc994d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-07 17:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-01 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -39,7 +39,9 @@ msgstr "Por Oyvind Karlsen"
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
"Mandrake tools"
-msgstr "muita reconstrução e limpeza de pacotes, jogos, versão para sparc, verificação das ferramentas Mandrake"
+msgstr ""
+"muita reconstrução e limpeza de pacotes, jogos, versão para sparc, "
+"verificação das ferramentas Mandrake"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -59,7 +61,8 @@ msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-msgstr "introdução do figlet, Distriblint (verificação dos rpm na distribuição)"
+msgstr ""
+"introdução do figlet, Distriblint (verificação dos rpm na distribuição)"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
@@ -233,7 +236,9 @@ msgstr "Tibor Pittich"
msgid ""
"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, "
"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
-msgstr "sk-i18n, contribuiu com vários pacotes, teste e integração de openldap, bind-sdb-ldap, vários anos utilizando cooker e efectuando bug-hunting, etc..."
+msgstr ""
+"sk-i18n, contribuiu com vários pacotes, teste e integração de openldap, bind-"
+"sdb-ldap, vários anos utilizando cooker e efectuando bug-hunting, etc..."
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
@@ -290,7 +295,10 @@ msgid ""
"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 "
"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and "
"drakxtools"
-msgstr "suporte para proxy http no instalador, suporte do kernel 2.6 no sndconfig, suporte para samba3 em LinNeighborhood, correctivos e melhoramentos no urpmi, bootsplash e drakxtools"
+msgstr ""
+"suporte para proxy http no instalador, suporte do kernel 2.6 no sndconfig, "
+"suporte para samba3 em LinNeighborhood, correctivos e melhoramentos no "
+"urpmi, bootsplash e drakxtools"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
@@ -1040,7 +1048,8 @@ msgstr "Novo perfil..."
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr "Nome do perfil a ser criado (o novo perfil é criado como uma cópia do actual)"
+msgstr ""
+"Nome do perfil a ser criado (o novo perfil é criado como uma cópia do actual)"
#: ../control-center:415 ../control-center:448 ../control-center:556
#, c-format
@@ -1211,12 +1220,16 @@ msgstr "Hélène Durosini"
#: ../control-center:1106
#, c-format
-msgid "~ * ~"
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr "José Jorge, Fernando Ribeiro, José Saraiva"
#: ../control-center:1108
#, c-format
-msgid "~ @ ~"
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net, jose.d.s.saraiva@clix.pt"
#: ../control-center:1110
@@ -1371,4 +1384,3 @@ msgstr "Resolução do Ecrã"
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Anterior"
-