diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-08 20:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-09 16:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-08 10:21+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edy.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nazwa tworzonego profilu (nowy profil jest tworzony jako kopia aktualnego):" -#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:522 +#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:523 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Usuń profil" msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil do usunięcia:" -#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:911 +#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:912 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -591,126 +591,126 @@ msgstr "" "\n" "Czy na pewno chcesz wykonać przełączenie?" -#: ../control-center_.c:509 +#: ../control-center_.c:512 msgid "Please wait..." msgstr "Proszę czekać..." -#: ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:528 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: ../control-center_.c:542 +#: ../control-center_.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:553 +#: ../control-center_.c:554 msgid "" "_banner font:\n" -"Sans 20" +"Sans 15" msgstr "" -#: ../control-center_.c:555 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:698 +#: ../control-center_.c:699 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane." -#: ../control-center_.c:774 +#: ../control-center_.c:775 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s" -#: ../control-center_.c:784 +#: ../control-center_.c:785 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:903 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ten program został niespodziewanie zakończony" -#: ../control-center_.c:921 +#: ../control-center_.c:922 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:929 msgid "More themes" msgstr "Więcej tematów" -#: ../control-center_.c:930 +#: ../control-center_.c:931 msgid "Getting new themes" msgstr "Pobieranie nowych tematów" -#: ../control-center_.c:931 +#: ../control-center_.c:932 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkowe tematy" -#: ../control-center_.c:933 +#: ../control-center_.c:934 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net" -#: ../control-center_.c:941 +#: ../control-center_.c:942 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:951 +#: ../control-center_.c:952 msgid "Authors: " msgstr "Autorzy: " -#: ../control-center_.c:952 +#: ../control-center_.c:953 msgid "(original C version)" msgstr "(oryginalna wersja C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:954 ../control-center_.c:957 +#: ../control-center_.c:955 ../control-center_.c:958 msgid "(perl version)" msgstr "(wersja perl)" -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:960 msgid "Artwork: " msgstr "Projekt: " -#: ../control-center_.c:960 +#: ../control-center_.c:961 msgid "(design)" msgstr "(projekt)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:962 +#: ../control-center_.c:963 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Dursini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:976 +#: ../control-center_.c:977 msgid "~ * ~" msgstr "Arkadiusz Lipiec" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:978 +#: ../control-center_.c:979 msgid "~ @ ~" msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl" -#: ../control-center_.c:980 +#: ../control-center_.c:981 msgid "Translator: " msgstr "Tłumacz: " -#: ../control-center_.c:986 +#: ../control-center_.c:987 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:988 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:991 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: ../control-center_.c:992 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Współautorzy Linuksa Mandrake" |