summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po314
1 files changed, 213 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e1422f1c..d8896197 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-12 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-16 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edy.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -19,68 +19,65 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
+msgid "Packagers"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
+#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"
-#: ../contributors.pl:11
+#: ../contributors.pl:12
#, c-format
-msgid ""
-"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
-"translation, i18n work, games"
+msgid "massive packages rebuilding and cleaning"
msgstr ""
-"przebudowanie i czyszczenie wielu pakietów, norweskie tłumaczenie bokmaal "
-"(nb), prace nad i18n, gry"
-#: ../contributors.pl:12
+#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "Guillaume Rousse"
msgstr "Guillaume Rousse"
-#: ../contributors.pl:12
+#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "cowsay introduction"
msgstr "wprowadzenie cowsay"
-#: ../contributors.pl:13
+#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "Olivier Thauvin"
msgstr "Olivier Thauvin"
-#: ../contributors.pl:13
-#, c-format
-msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-msgstr "wprowadzenie figlet, Distriblint (sprawdzanie rpm w dystrybucji)"
-
#: ../contributors.pl:14
+#, fuzzy, c-format
+msgid "figlet introduction"
+msgstr "wprowadzenie cowsay"
+
+#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "Marcel Pol"
msgstr "Marcel Pol"
-#: ../contributors.pl:14
-#, c-format
-msgid "mono introduction, updated abiword"
-msgstr "wprowadzenie mono, uaktualnienie abiworda"
-
#: ../contributors.pl:15
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mono introduction"
+msgstr "wprowadzenie cowsay"
+
+#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid "Ben Reser"
msgstr "Ben Reser"
-#: ../contributors.pl:15
+#: ../contributors.pl:16
#, c-format
-msgid ""
-"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
-"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+msgid "updated nc with debian patches"
msgstr ""
-"uaktualnienie nc przy użyciu łat debiana, poprawione niektóre pakiety perla, "
-"skrypt uruchomieniowy dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, itd..."
-#: ../contributors.pl:16
+#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
msgstr "Thomas Backlund"
-#: ../contributors.pl:16
+#: ../contributors.pl:17
#, c-format
msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
@@ -89,111 +86,179 @@ msgstr ""
"\"głęboka i wszechstronna\" praca nad jądrem (wiele nowych łat przed "
"dołączeniem ich do oficjalnego jądra)"
-#: ../contributors.pl:17
+#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "Svetoslav Slavtchev"
msgstr "Svetoslav Slavtchev"
-#: ../contributors.pl:17
+#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
msgstr "prace nad jądrem (łaty związane z dźwiękiem i obrazem)"
-#: ../contributors.pl:18
+#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "Danny Tholen"
msgstr "Danny Tholen"
-#: ../contributors.pl:18
+#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "multimedia kernel"
msgstr "jądro multimedialne"
-#: ../contributors.pl:19
+#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Buchan Milne"
msgstr "Buchan Milne"
-#: ../contributors.pl:19
+#: ../contributors.pl:20
#, c-format
-msgid ""
-"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
-"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
-"contributions"
+msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x"
msgstr ""
-"Samba 3.0 (prerelease) współistniejące z Sambą 2.2.x, Samba 2.2.x, "
-"oprogramowanie GIS (grass, mapserver), zbiór motywów kursora, różne programy "
-"pracujące po stronie serwera"
-#: ../contributors.pl:20
+#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Goetz Waschk"
-#: ../contributors.pl:20
+#: ../contributors.pl:21
#, c-format
-msgid ""
-"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox "
-"desktop"
+msgid "many multimedia packages (xine,totem"
msgstr ""
-"wiele pakietów multimedialnych (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-"
-"python, pulpit rox"
-#: ../contributors.pl:21
+#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "Austin Acton"
msgstr "Austin Acton"
-#: ../contributors.pl:21
+#: ../contributors.pl:22
#, c-format
-msgid ""
-"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
-"bluetooth, pyqt & related"
+msgid "audio/video/MIDI apps"
msgstr ""
-"aplikacje dźwiękowe/wideo/MIDI, aplikacje naukowe, dokumenty howto do "
-"tworzenia audio i wideo, bluetooth, pyqt i pokrewne"
-#: ../contributors.pl:22
+#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "Spencer Anderson"
msgstr "Spencer Anderson"
-#: ../contributors.pl:22
+#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "ATI/gatos/DRM stuff"
msgstr "ATI/gatos/narzędzia DRM"
-#: ../contributors.pl:23
+#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "Andrey Borzenkov"
msgstr "Andrey Borzenkov"
-#: ../contributors.pl:23
+#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "supermount-ng and other kernel work"
msgstr "supermount-ng i inne prace nad jądrem"
-#: ../contributors.pl:24
+#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "Oden Eriksson"
msgstr "Oden Eriksson"
-#: ../contributors.pl:24
+#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "most web-based packages and many security-related packages"
msgstr ""
"wiele pakietów opartych o interfejs www oraz wiele pakietów związanych z "
"bezpieczeństwem"
-#: ../contributors.pl:25
+#: ../contributors.pl:26
#, c-format
-msgid "Warly"
-msgstr "Warly"
+msgid "Stefan VanDer Eijk"
+msgstr ""
-#: ../contributors.pl:25
+#: ../contributors.pl:26
#, c-format
-msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
-msgstr "ekran powitalny, bazy danych, drakwizard, różne inne narzędzia."
+msgid "slbd distro checking"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:27
+#, c-format
+msgid "David Walser"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:27
+#, c-format
+msgid "rpmsync script"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:28
+#, c-format
+msgid "Andi Payn"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:28
+#, c-format
+msgid "many extra gnome applets and python modules"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
+#, c-format
+msgid "Tibor Pittich"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:29
+#, c-format
+msgid "leader of the mdk sk-i18n team"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:30
+#, c-format
+msgid "Pascal Terjan"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:30
+#, c-format
+msgid "some ruby stuff"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Translators"
+msgstr "Tłumacz: "
+
+#: ../contributors.pl:32
+#, c-format
+msgid "Norwegian Bokmaal (nb) translator and Coordinator"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:33
+#, c-format
+msgid "leader of the mdk sk-i18n team."
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:34
+#, c-format
+msgid "Finnish translator and Coordinator"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:35
+#, c-format
+msgid "Reinout Van Schouwen"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:35
+#, c-format
+msgid "Dutch translator and Coordinator"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:36
+#, c-format
+msgid "Testers"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl:37
+#, c-format
+msgid ""
+"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
+"sure it all worked right. "
+msgstr ""
#: ../control-center:78
#, c-format
@@ -698,7 +763,7 @@ msgstr "Usuń profil"
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil do usunięcia:"
-#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:926
+#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -755,132 +820,123 @@ msgstr "Poprzedni"
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s [na %s]"
-#: ../control-center:563
-#, c-format
-msgid ""
-"_banner font:\n"
-"Sans 15"
-msgstr ""
-"_czcionka banera:\n"
-"Sans 15"
-
-#: ../control-center:565
+#: ../control-center:564
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center:713
+#: ../control-center:712
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane."
-#: ../control-center:789
+#: ../control-center:788
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s"
-#: ../control-center:799
+#: ../control-center:798
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny"
-#: ../control-center:917
+#: ../control-center:916
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ten program został niespodziewanie zakończony"
-#: ../control-center:936
+#: ../control-center:935
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../control-center:943
+#: ../control-center:942
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Więcej tematów"
-#: ../control-center:945
+#: ../control-center:944
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pobieranie nowych tematów"
-#: ../control-center:946
+#: ../control-center:945
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkowe tematy"
-#: ../control-center:948
+#: ../control-center:947
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net"
-#: ../control-center:956
+#: ../control-center:955
#, c-format
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center:966
+#: ../control-center:965
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autorzy: "
-#: ../control-center:967
+#: ../control-center:966
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(oryginalna wersja C)"
-#: ../control-center:970 ../control-center:973
+#: ../control-center:969 ../control-center:972
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(wersja perl)"
-#: ../control-center:975
+#: ../control-center:974
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Projekt: "
-#: ../control-center:976
+#: ../control-center:975
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(projekt)"
-#: ../control-center:980
+#: ../control-center:979
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Dursini"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1004
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Arkadiusz Lipiec"
-#: ../control-center:996
+#: ../control-center:1006
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl"
-#: ../control-center:998
+#: ../control-center:1008
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tłumacz: "
-#: ../control-center:1004
+#: ../control-center:1014
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n"
-#: ../control-center:1005
+#: ../control-center:1015
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1011
+#: ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
-#: ../control-center:1012
+#: ../control-center:1022
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Współautorzy Linuksa Mandrake"
@@ -951,6 +1007,62 @@ msgstr "Kliknij tutaj aby skonfigurować system drukowania"
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
+#~ msgid ""
+#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
+#~ "translation, i18n work, games"
+#~ msgstr ""
+#~ "przebudowanie i czyszczenie wielu pakietów, norweskie tłumaczenie bokmaal "
+#~ "(nb), prace nad i18n, gry"
+
+#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
+#~ msgstr "wprowadzenie figlet, Distriblint (sprawdzanie rpm w dystrybucji)"
+
+#~ msgid "mono introduction, updated abiword"
+#~ msgstr "wprowadzenie mono, uaktualnienie abiworda"
+
+#~ msgid ""
+#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
+#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+#~ msgstr ""
+#~ "uaktualnienie nc przy użyciu łat debiana, poprawione niektóre pakiety "
+#~ "perla, skrypt uruchomieniowy dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, itd..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
+#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
+#~ "contributions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Samba 3.0 (prerelease) współistniejące z Sambą 2.2.x, Samba 2.2.x, "
+#~ "oprogramowanie GIS (grass, mapserver), zbiór motywów kursora, różne "
+#~ "programy pracujące po stronie serwera"
+
+#~ msgid ""
+#~ "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, "
+#~ "rox desktop"
+#~ msgstr ""
+#~ "wiele pakietów multimedialnych (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-"
+#~ "python, pulpit rox"
+
+#~ msgid ""
+#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
+#~ "bluetooth, pyqt & related"
+#~ msgstr ""
+#~ "aplikacje dźwiękowe/wideo/MIDI, aplikacje naukowe, dokumenty howto do "
+#~ "tworzenia audio i wideo, bluetooth, pyqt i pokrewne"
+
+#~ msgid "Warly"
+#~ msgstr "Warly"
+
+#~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
+#~ msgstr "ekran powitalny, bazy danych, drakwizard, różne inne narzędzia."
+
+#~ msgid ""
+#~ "_banner font:\n"
+#~ "Sans 15"
+#~ msgstr ""
+#~ "_czcionka banera:\n"
+#~ "Sans 15"
+
#~ msgid "Add a DNS client"
#~ msgstr "Dodaj klienta DNS"