summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index eda406fb..a05c31d9 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Programvare"
#: ../control-center:538
#, c-format
msgid "Others"
-msgstr "Andre"
+msgstr "Anna"
#: ../control-center:169
#, c-format
@@ -599,12 +599,12 @@ msgstr ""
#: ../control-center:184
#, c-format
msgid "Manage Samba share"
-msgstr "Set opp delte Samba-resursar"
+msgstr "Set opp delte Samba-ressursar"
#: ../control-center:185
#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user share"
-msgstr "Set opp eller opprett spesielle delte resursar"
+msgstr "Set opp eller opprett spesielle delte ressursar"
#: ../control-center:187
#, c-format
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Set opp mellomtenar for vevsider"
#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "Configure time"
-msgstr "Set opp dato"
+msgstr "Still inn dato"
#: ../control-center:217
#, c-format
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center:219 ../control-center:220
#, c-format
msgid "OpenSSH daemon configuration"
-msgstr "OpenSSH-tenaroppsett"
+msgstr "Set opp OpenSSH-tenar"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Set opp systemtenester"
#: ../control-center:404
#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr "Språk"
+msgstr "Språk og stad"
#: ../control-center:411
#, c-format
@@ -847,17 +847,17 @@ msgstr "Nettverksdeling"
#: ../control-center:431
#, c-format
msgid "Configure Windows(R) shares"
-msgstr "Set opp delte Windows-resursar"
+msgstr "Set opp delte Windows-ressursar"
#: ../control-center:438
#, c-format
msgid "Configure NFS shares"
-msgstr "Set opp delte NFS-resursar"
+msgstr "Set opp delte NFS-ressursar"
#: ../control-center:445
#, c-format
msgid "Configure WebDAV shares"
-msgstr "Set opp delte WebDAV-resursar"
+msgstr "Set opp delte WebDAV-ressursar"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:455 ../control-center:458
@@ -1343,12 +1343,12 @@ msgstr "Opna eit konsollvindauge som administrator"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:165 ../lib/MDV/Control_Center.pm:166
#, c-format
msgid "Manage date and time"
-msgstr "Dato og klokkeslett"
+msgstr "Still dato og klokkeslett"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:175
#, c-format
msgid "Set up display manager"
-msgstr "Innloggingsveljar"
+msgstr "Vel innloggingsveljar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:176
#, c-format
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Set opp ein fakstenar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:195
#, c-format
msgid "Set up your personal firewall"
-msgstr "Personleg brannmur"
+msgstr "Set opp personleg brannmur"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196
#, c-format
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Set opp skjermtenaren"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:225
#, c-format
msgid "Manage disk partitions"
-msgstr "Diskpartisjonar"
+msgstr "Set opp diskpartisjonar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:226
#, c-format
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Vis informasjon om, og set opp, maskinvare"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:246 ../lib/MDV/Control_Center.pm:247
#, c-format
msgid "Sound Configuration"
-msgstr "Lydoppsett"
+msgstr "Set opp lyd"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:256
#, c-format
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Set opp ein gruppevaretenar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307
#, c-format
msgid "Manage localization for your system"
-msgstr "Språk og land for maskina"
+msgstr "Vel språk og land for maskina"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:308
#, c-format
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Menystil"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
-msgstr "Menystil"
+msgstr "Vel menystil"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:367 ../lib/MDV/Control_Center.pm:368
#, c-format
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Set opp peikareiningar (mus, styrekule eller styrepute)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:396 ../lib/MDV/Control_Center.pm:397
#, c-format
msgid "Parental Controls"
-msgstr "Foreldrekontroll"
+msgstr "Set opp foreldrekontroll"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406
#, c-format
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Ta i bruk og set opp nettverksprofilar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:426
#, c-format
msgid "Access NFS shared drives and directories"
-msgstr "Få tilgang til delte NFS-stasjonar og -mapper"
+msgstr "Få tilgang til delte NFS-stasjonar og NFS-mapper"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:427
#, c-format
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Del stasjonar og mapper med NFS"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:437
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
-msgstr "Set opp delte NFS-resursar"
+msgstr "Set opp delte NFS-ressursar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:447
#, c-format
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Vis statistikk om bruk av installert programvare"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:457
#, c-format
msgid "Share your hard disk partitions"
-msgstr "Del harddiskpartisjonar"
+msgstr "Del diskpartisjonar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:458
#, c-format
@@ -1638,12 +1638,12 @@ msgstr "Trådlaust samband"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:528
#, c-format
msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories"
-msgstr "Få tilgang til Windows-stasjonar og -mapper (SMB)"
+msgstr "Få tilgang til Windows-stasjonar og Windows-mapper (SMB)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:529
#, c-format
msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories"
-msgstr "Set opp delte Windows-stasjonar og -mapper (Samba)"
+msgstr "Set opp delte Windows-stasjonar og Windows-mapper (Samba)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:538
#, c-format
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Sett opp VPN-samband for sikker nettverkstilgang"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:645
#, c-format
msgid "Access WebDAV shared drives and directories"
-msgstr "Få tilgang til delte WebDAV-stasjonar og -mapper"
+msgstr "Få tilgang til delte WebDAV-stasjonar og WebDAV-mapper"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:646
#, c-format
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "Skrivarar"
#: ../data/proxy.desktop.in.h:1
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Mellomtenarar"
+msgstr "Set opp mellomtenarar"
#: ../data/removable.desktop.in.h:1
msgid "Removable devices"
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Skjermoppløysing"
#~ msgstr "Handter programvare"
#~ msgid "Use NFS shares"
-#~ msgstr "Bruk delte NFS-resursar"
+#~ msgstr "Bruk delte NFS-ressursar"
#~ msgid "Share your data through NFS"
#~ msgstr "Del data gjennom NFS"
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Skjermoppløysing"
#~ msgstr "Set opp Samba"
#~ msgid "Use WebDAV shares"
-#~ msgstr "Bruk WebDAV-resursar"
+#~ msgstr "Bruk WebDAV-ressursar"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Skjermoppløysing"
#~ msgstr "Lokal diskdeling"
#~ msgid "Access Windows shares"
-#~ msgstr "Tilgang til Windows-resursar"
+#~ msgstr "Tilgang til Windows-ressursar"
#~ msgid "Level and checks"
#~ msgstr "Tryggleiksnivå"