summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 5b2348f7..4b7d2c51 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-07 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-08 13:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "SunnyDubey"
#: ../contributors.pl:38
#, c-format
-msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING"
+msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING file"
msgstr "напишани/уредени делови од gi/docs/HACKING"
#: ../contributors.pl:39
@@ -539,12 +539,12 @@ msgstr ""
"И многу неименувани и непознати бета тестери и пријавувачи на грешки кои "
"помогнаа да се осигураме дека се ќе излезе добро."
-#: ../control-center:92 ../control-center:99 ../control-center:1116
+#: ../control-center:92 ../control-center:99 ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Контролен центар"
-#: ../control-center:102 ../control-center:710
+#: ../control-center:102 ../control-center:711
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Се вчитува... Ве молиме почекајте"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Откажи"
msgid "Ok"
msgstr "Во ред"
-#: ../control-center:423 ../control-center:756
+#: ../control-center:423 ../control-center:757
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Отстрани профил"
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профил за отстранување:"
-#: ../control-center:452 ../control-center:510 ../control-center:1028
+#: ../control-center:452 ../control-center:510 ../control-center:1029
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупредување"
@@ -1120,131 +1120,131 @@ msgstr ""
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Контролен центар %s [на %s]"
-#: ../control-center:603
+#: ../control-center:604
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Добредојдовте во Контролниот центар на Mandrakelinux"
-#: ../control-center:756
+#: ../control-center:757
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Невозможно е да се вклучи непознатата програма '%s'"
-#: ../control-center:774
+#: ../control-center:775
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Направените модификации во сегашниот модул нема да се зачуваат."
-#: ../control-center:860
+#: ../control-center:861
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не може да се подигне: %s"
-#: ../control-center:870
+#: ../control-center:871
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "\"%s\" не може да се подигне и да се изврши бидејќи не е извршно"
-#: ../control-center:1019
+#: ../control-center:1020
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Оваа програма се исклучи неправилно"
-#: ../control-center:1038 ../drakconsole:31
+#: ../control-center:1039 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../control-center:1045
+#: ../control-center:1046
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Повеќе теми"
-#: ../control-center:1047
+#: ../control-center:1048
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Добивање нови теми"
-#: ../control-center:1048
+#: ../control-center:1049
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Додатни теми"
-#: ../control-center:1050
+#: ../control-center:1051
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Земете додатни теми од www.damz.net"
-#: ../control-center:1058 ../control-center:1114
+#: ../control-center:1059 ../control-center:1115
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "За - Mandrakelinux Контролен центар"
-#: ../control-center:1068
+#: ../control-center:1069
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Автори: "
-#: ../control-center:1069
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинална C верзија)"
-#: ../control-center:1072 ../control-center:1075
+#: ../control-center:1073 ../control-center:1076
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(верзија на perl)"
-#: ../control-center:1077
+#: ../control-center:1078
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Уметничка работа: "
-#: ../control-center:1078
+#: ../control-center:1079
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизајн)"
-#: ../control-center:1082
+#: ../control-center:1083
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1106
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Зоран Димовски"
-#: ../control-center:1108
+#: ../control-center:1109
#, c-format
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<decata@mt.net.mk>"
-#: ../control-center:1110
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Преведувач: "
-#: ../control-center:1114
+#: ../control-center:1115
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Контролен центар %s\n"
-#: ../control-center:1118
+#: ../control-center:1119
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Авторски права (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1124
+#: ../control-center:1125
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: ../control-center:1125
+#: ../control-center:1126
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Придонесувачи"