summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po253
1 files changed, 126 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f291555c..f0793bd0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-09 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: japanese\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "プログラムが見つかりません\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake コントロールセンター %s"
-#: control-center:75 relcontrolcenter:56
+#: control-center:75
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "/ファイル(_F)"
msgid "/_Quit"
msgstr "/終了(_Q)"
-#: control-center:76 relcontrolcenter:61
+#: control-center:76
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 relcontrolcenter:65
+#: control-center:84
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "ソフトウェアマネージャ"
msgid "Root Password"
msgstr "Root パスワード"
-#: control-center:211 relcontrolcenter:123
+#: control-center:211
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Mandrake マシンはここで設定します。"
@@ -189,7 +189,6 @@ msgid "Machine:"
msgstr "マシン:"
#: control-center:258 control-center:282 control-center:567
-#: relcontrolcenter:299 relcontrolcenter:435
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@@ -202,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Mandrake Control Center %s \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:268 relcontrolcenter:311
+#: control-center:268
msgid "Authors: "
msgstr "著者: "
@@ -250,11 +249,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "フォークできません: $~"
-#: control-center:547 relcontrolcenter:415
+#: control-center:547
msgid "Item Factory"
msgstr "Item Factory"
-#: control-center:554 relcontrolcenter:422
+#: control-center:554
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -264,145 +263,157 @@ msgstr ""
"<alt>\n"
"をタイプしましょう"
-#: relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:117
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake コントロールセンター"
+#: clock.pm:54
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
-#: relcontrolcenter:57
-msgid "/File/tearoff1"
-msgstr "/ファイル(F)/tearoff1"
+#: clock.pm:60
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "あなたの時間帯はどれですか?"
-#: relcontrolcenter:60
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
+#: clock.pm:61
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "ハードウェアクロックは GMT にセットしてありますか?"
-#: relcontrolcenter:66
-msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
-msgstr "/ヘルプ(H)/Mandrake コントロールセンター(_M)"
+#: clock.pm:103 menus.pm:58
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: relcontrolcenter:67
-msgid "/Help/_Report Bug"
-msgstr "/ヘルプ(H)/バグ報告(_R)"
+#: clock.pm:119
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
-#: relcontrolcenter:68
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ヘルプ(H)/情報(_A)..."
+#: clock.pm:120
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
-#: relcontrolcenter:116
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: menus.pm:24
+msgid ""
+"Menu Configuration Center\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
-"-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-"
-"normal--16-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-#: relcontrolcenter:218 relcontrolcenter:306
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
-"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-n"
-"ormal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
+#: menus.pm:33
+#, fuzzy
+msgid "System menu"
+msgstr "システムメニュー"
-#: relcontrolcenter:222
-msgid "User: "
-msgstr "ユーザ:"
+#: menus.pm:34 menus.pm:47
+msgid "Configure..."
+msgstr "設定中..."
-#: relcontrolcenter:234
-msgid "System: "
-msgstr "システム:"
+#: menus.pm:37
+#, fuzzy
+msgid "User menu"
+msgstr "ユーザメニュー"
-#: relcontrolcenter:238
-msgid "Hostname: "
-msgstr "ホスト名:"
+#~ msgid "Mandrake Control Center"
+#~ msgstr "Mandrake コントロールセンター"
-#: relcontrolcenter:241
-msgid "Kernel Version: "
-msgstr "カーネルバージョン:"
+#~ msgid "/File/tearoff1"
+#~ msgstr "/ファイル(F)/tearoff1"
-#: relcontrolcenter:244
-msgid "Machine: "
-msgstr "マシン:"
+#~ msgid "/File/_Quit"
+#~ msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
-#: relcontrolcenter:264
-msgid "Boot Configuration"
-msgstr "起動設定"
+#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
+#~ msgstr "/ヘルプ(H)/Mandrake コントロールセンター(_M)"
-#: relcontrolcenter:264
-msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "ハードウェア設定"
+#~ msgid "/Help/_Report Bug"
+#~ msgstr "/ヘルプ(H)/バグ報告(_R)"
-#: relcontrolcenter:264
-msgid "User and Groups Management"
-msgstr "ユーザやグループの管理"
+#~ msgid "/Help/_About..."
+#~ msgstr "/ヘルプ(H)/情報(_A)..."
-#: relcontrolcenter:265
-msgid "Network and Internet Connection"
-msgstr "ネットワーク(インターネット)の接続"
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr ""
+#~ "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-"
+#~ "normal--16-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-#: relcontrolcenter:265
-msgid "Menu Customization"
-msgstr "メニューのカスタマイズ"
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr ""
+#~ "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-n"
+#~ "ormal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-#: relcontrolcenter:265
-msgid "Font Management"
-msgstr "Font Management"
+#~ msgid "User: "
+#~ msgstr "ユーザ:"
-#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276
-msgid "Drakboot"
-msgstr "Drakboot"
+#~ msgid "System: "
+#~ msgstr "システム:"
-#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276
-msgid "Drakfloppy"
-msgstr "Drakfloppy"
+#~ msgid "Hostname: "
+#~ msgstr "ホスト名:"
-#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:277
-msgid "Drakelogo"
-msgstr "Drakelogo"
+#~ msgid "Kernel Version: "
+#~ msgstr "カーネルバージョン:"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:277
-msgid "XFDrake"
-msgstr "XFDrake"
+#~ msgid "Machine: "
+#~ msgstr "マシン:"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+#~ msgid "Boot Configuration"
+#~ msgstr "起動設定"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278
-msgid "Mousedrake"
-msgstr "Mousedrake"
+#~ msgid "Hardware Configuration"
+#~ msgstr "ハードウェア設定"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#~ msgid "User and Groups Management"
+#~ msgstr "ユーザやグループの管理"
-#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279
-msgid "Keyboarddrake"
-msgstr "Keyboarddrake"
+#~ msgid "Network and Internet Connection"
+#~ msgstr "ネットワーク(インターネット)の接続"
-#: relcontrolcenter:271 relcontrolcenter:280
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#~ msgid "Menu Customization"
+#~ msgstr "メニューのカスタマイズ"
-#: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:280
-msgid "Draknet"
-msgstr "Draknet"
+#~ msgid "Font Management"
+#~ msgstr "Font Management"
-#: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:281
-msgid "Drakgw"
-msgstr "Drakgw"
+#~ msgid "Drakboot"
+#~ msgstr "Drakboot"
-#: relcontrolcenter:273 relcontrolcenter:281
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+#~ msgid "Drakfloppy"
+#~ msgstr "Drakfloppy"
-#: relcontrolcenter:274 relcontrolcenter:281
-msgid "Drakfont"
-msgstr "Drakfont"
+#~ msgid "Drakelogo"
+#~ msgstr "Drakelogo"
-#: relcontrolcenter:304
-msgid ""
-"Mandrake Control Center 1.0 \n"
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-msgstr ""
-"Mandrake Control Center 1.0 \n"
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
+#~ msgid "XFDrake"
+#~ msgstr "XFDrake"
+
+#~ msgid "HardDrake"
+#~ msgstr "HardDrake"
+
+#~ msgid "Mousedrake"
+#~ msgstr "Mousedrake"
+
+#~ msgid "Printerdrake"
+#~ msgstr "Printerdrake"
+
+#~ msgid "Keyboarddrake"
+#~ msgstr "Keyboarddrake"
+
+#~ msgid "Userdrake"
+#~ msgstr "Userdrake"
+
+#~ msgid "Draknet"
+#~ msgstr "Draknet"
+
+#~ msgid "Drakgw"
+#~ msgstr "Drakgw"
+
+#~ msgid "Menudrake"
+#~ msgstr "Menudrake"
+
+#~ msgid "Drakfont"
+#~ msgstr "Drakfont"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n"
+#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n"
+#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
#~ msgid "/_MandrakePlus"
#~ msgstr "/_MandrakePlus"
@@ -420,9 +431,6 @@ msgstr ""
#~ "https://qa.mandrakesoft.com\n"
#~ "\n"
-#~ msgid "System Menus"
-#~ msgstr "システムメニュー"
-
#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
#~ msgstr "ソケットウィンドウ番号 %s のXID は [%s] です。\n"
@@ -525,9 +533,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Gateway Config"
#~ msgstr "ゲートウェイの設定"
-#~ msgid "User Menus"
-#~ msgstr "ユーザメニュー"
-
#~ msgid "Package Management"
#~ msgstr "パッケージ管理"
@@ -562,9 +567,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Build the disk"
#~ msgstr "ディスクを作成"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "キャンセル"
-
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "カテゴリー"
@@ -590,9 +592,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Module name"
#~ msgstr "モジュール名"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
#~ msgid "Output"
#~ msgstr "出力"