summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r--po/is.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index d0569f66..ff02f26c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-15 00:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-01 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -555,8 +555,7 @@ msgstr "Auðkenni"
#: ../control-center:144
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Veljið auðkennisaðferð (staðbundið, NIS, LDAP,Windows Domain,... ))"
#: ../control-center:154
@@ -577,8 +576,7 @@ msgstr "Innskrá notanda sjálfkrafa"
#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
-msgstr ""
-"Virkja sjálfvirka innstimplun og veljið notanda sem skráist sjálkrafa inn"
+msgstr "Virkja sjálfvirka innstimplun og veljið notanda sem skráist sjálkrafa inn"
#: ../control-center:175
#, c-format
@@ -697,8 +695,7 @@ msgstr "Eldveggur"
#: ../control-center:287
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Setja upp persónulegan eldvegg til að verja tölvuna og netið"
#: ../control-center:296
@@ -1050,8 +1047,7 @@ msgstr "Miðilstjórnandi"
#: ../control-center:639
#, c-format
-msgid ""
-"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr "Velja hvaðan hugbúnaðaruppfærslur eru sóttar"
#: ../control-center:648
@@ -1196,8 +1192,7 @@ msgstr "Stilla tíma"
#: ../control-center:758
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr "Stilla tíma á miðlara sem verður samstilltur við ytri tímaþjón"
#: ../control-center:768
@@ -1285,8 +1280,7 @@ msgstr "Nettengd kerfisstjórnun"
#: ../control-center:817
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-"Smelltu hér ef þú vilt sýsla meö stillingar á fjarlægri tölvu um vefinn"
+msgstr "Smelltu hér ef þú vilt sýsla meö stillingar á fjarlægri tölvu um vefinn"
#: ../control-center:843 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1364,9 +1358,9 @@ msgid "Boot"
msgstr "Ræsing"
#: ../control-center:938
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Additional wizards"
-msgstr "Aukaleg þemu"
+msgstr "Aðrir álfar"
#: ../control-center:988 ../control-center:989 ../control-center:990
#: ../control-center:991 ../control-center:1010
@@ -1546,6 +1540,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please report that bug."
msgstr ""
+"Það er villa í þýðingu þíns tungumáls (%s)\n"
+"\n"
+"Vinsamlega tilkynnið þessa villu."
#: ../control-center:1486
#, c-format
@@ -1784,3 +1781,4 @@ msgstr "Notendur og hópar"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Skjáupplausn"
+