diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 93 |
1 files changed, 50 insertions, 43 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-19 00:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-20 16:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Acerca, axuda, prema nese botón..." msgid "num: " msgstr "núm: " -#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:510 +#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:518 #: relcontrolcenter:335 msgid "Item Factory" msgstr "Fábrica de elementos" -#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:517 +#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:525 #: relcontrolcenter:342 msgid "" "Type\n" @@ -154,8 +154,8 @@ msgstr "" "<alt>\n" "para empezar" -#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:245 -#: control-center3:269 control-center3:530 relcontrolcenter:219 +#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:252 +#: control-center3:276 control-center3:538 relcontrolcenter:219 #: relcontrolcenter:355 msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "O meu PID é [%s]\n" msgid "Boot" msgstr "Arrinque" -#: control-center3:137 control-center3:144 control-center3:154 +#: control-center3:137 control-center3:144 control-center3:156 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" @@ -271,87 +271,100 @@ msgstr "Rede e Internet" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center3:143 control-center3:152 +#: control-center3:143 control-center3:154 msgid "Boot Config" msgstr "Configuración do arrinque" -#: control-center3:143 control-center3:152 +#: control-center3:143 control-center3:154 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquete de arrinque" -#: control-center3:144 control-center3:153 +#: control-center3:144 control-center3:155 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: control-center3:144 control-center3:154 +#: control-center3:144 control-center3:156 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: control-center3:145 control-center3:155 +#: control-center3:145 control-center3:157 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: control-center3:145 control-center3:155 +#: control-center3:145 control-center3:157 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center3:147 control-center3:157 -msgid "Connection" -msgstr "Conexión" +#: control-center3:147 +msgid "Internet & Network" +msgstr "Internet e rede" -#: control-center3:147 control-center3:158 -msgid "Connection Sharing" -msgstr "Compartición da conexión" +#: control-center3:147 +msgid "Gateway Config" +msgstr "Configuración da pasarela" -#: control-center3:148 control-center3:160 +#: control-center3:148 control-center3:162 msgid "System Menus" msgstr "Menús do sistema" -#: control-center3:148 control-center3:159 +#: control-center3:148 control-center3:161 msgid "User Menus" msgstr "Menús de usuario" -#: control-center3:148 control-center3:159 +#: control-center3:148 control-center3:161 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: control-center3:148 control-center3:160 +#: control-center3:149 control-center3:162 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: control-center3:148 control-center3:158 +#: control-center3:149 control-center3:160 msgid "Date & Time" msgstr "Data e hora" -#: control-center3:161 +#: control-center3:150 control-center3:163 +#, fuzzy +msgid "Package Management" +msgstr "Xestión de fontes" + +#: control-center3:159 +msgid "Connection" +msgstr "Conexión" + +#: control-center3:160 +msgid "Connection Sharing" +msgstr "Compartición da conexión" + +#: control-center3:164 msgid "Root Password" msgstr "Contrasinal de root" -#: control-center3:204 +#: control-center3:207 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "non se pode abrir este ficheiro para lectura: $!" -#: control-center3:215 +#: control-center3:218 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: control-center3:216 +#: control-center3:219 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center3:217 +#: control-center3:220 msgid "Hostname:" msgstr "Nome de máquina:" -#: control-center3:218 +#: control-center3:221 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versíon do núcleo:" -#: control-center3:219 +#: control-center3:222 msgid "Machine:" msgstr "Máquina:" -#: control-center3:249 +#: control-center3:256 msgid "" "Mandrake Control Center 0.61 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" @@ -359,11 +372,11 @@ msgstr "" "Centro de control de Mandrake 0.61 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center3:255 relcontrolcenter:231 +#: control-center3:262 relcontrolcenter:231 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: control-center3:288 +#: control-center3:295 msgid "" "\n" "If you want to report bug please connect as normal user to \n" @@ -377,7 +390,7 @@ msgstr "" "https://qa.mandrakesoft.com e encha un informe de erro\n" "\n" -#: control-center3:409 +#: control-center3:416 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -388,11 +401,11 @@ msgstr "" "non se atopou o ficheiro '%s'.\n" "Tente reinstalando o DrakConf." -#: control-center3:425 +#: control-center3:432 msgid "Please be patient" msgstr "Por favor, sexa paciente" -#: control-center3:462 control-center3:463 +#: control-center3:469 control-center3:470 msgid "" "After 20 sec., this application didn't appear.\n" "It's probably buggy" @@ -400,7 +413,7 @@ msgstr "" "Tras 20 segundos, esta aplicación non apareceu.\n" "Probablemente fallara" -#: control-center3:471 +#: control-center3:478 msgid "cannot fork: $~" msgstr "non se pode facer fork: $~" @@ -492,11 +505,5 @@ msgstr "" "Centro de control de Mandrake 1.0 \n" " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgid "Internet & Network" -#~ msgstr "Internet e rede" - -#~ msgid "Gateway Config" -#~ msgstr "Configuración da pasarela" - #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" |