summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po58
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7d0f8000..b6ca1716 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-06 16:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-04 23:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-08 17:54+0100\n"
"Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../clock.pl_.c:29
msgid "DrakClock"
@@ -43,113 +43,115 @@ msgstr "Zure hardwareko erlojua GMTn ezarrita dago?"
#: ../clock.pl_.c:71
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Sareko Ordu Protokoloa (Network Time Protocol)"
#: ../clock.pl_.c:73
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
+"Zure konputagailuak bere ordularia urruneko ordu\n"
+"zerbitzari batekin sinkronizatu dezake NTP erabiliz"
#: ../clock.pl_.c:74
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Gaitu Sareko Ordu Protokoloa (Network Time Protocol)"
#: ../clock.pl_.c:81
-#, fuzzy
msgid "Server:"
-msgstr "Zerbitzaria"
+msgstr "Zerbitzaria:"
#: ../clock.pl_.c:199
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
" to enable Network Time Protocol"
msgstr ""
+"ntp paketea instalatu behar da\n"
+"Sareko Ordu Protokoloa (Network Time Protocol) gaitzeko"
#: ../clock.pl_.c:202
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Bai"
#: ../clock.pl_.c:206
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ez"
#: ../contributors.pl_.c:6
msgid "Per Oyvind Karlsen"
-msgstr ""
+msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl_.c:8
msgid "Guillaume Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "Guillaume Rousse"
#: ../contributors.pl_.c:10
msgid "Olivier Thauvin"
-msgstr ""
+msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl_.c:12
msgid "Marcel Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Marcel Pol"
#: ../contributors.pl_.c:14
msgid "Ben Reser"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl_.c:16
msgid "Thomas Backlund"
-msgstr ""
+msgstr "Thomas Backlund"
#: ../contributors.pl_.c:18
msgid "Svetoslav Slavtchev?"
-msgstr ""
+msgstr "Svetoslav Slavtchev?"
#: ../contributors.pl_.c:20
msgid "Danny Tholen"
-msgstr ""
+msgstr "Danny Tholen"
#: ../contributors.pl_.c:22
msgid "Buchan Milne"
-msgstr ""
+msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl_.c:24
msgid "Goetz Waschk"
-msgstr ""
+msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl_.c:26
msgid "Austin Acton"
-msgstr ""
+msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl_.c:28
-#, fuzzy
msgid "Spencer Anderson"
-msgstr "(perl bertsioa)"
+msgstr "Spencer Anderson"
#: ../contributors.pl_.c:30
msgid "Andrey Borzenkov"
-msgstr ""
+msgstr "Andrey Borzenkov"
#: ../contributors.pl_.c:32
msgid "Oden Eriksson"
-msgstr ""
+msgstr "Oden Eriksson"
#: ../contributors.pl_.c:34
msgid "Stefan Van Der Eijk"
-msgstr ""
+msgstr "Stefan Van Der Eijk"
#: ../contributors.pl_.c:36
msgid "David Walser"
-msgstr ""
+msgstr "David Walser"
#: ../contributors.pl_.c:38
msgid "Andi Payn"
-msgstr ""
+msgstr "Andi Payn"
#: ../contributors.pl_.c:40
msgid "Tibor Pittich"
-msgstr ""
+msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl_.c:42
msgid "Pascal Terjan"
-msgstr ""
+msgstr "Pascal Terjan"
#: ../control-center_.c:72
msgid "Mandrake Control Center"