summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po213
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f6bc7f51..05ad2c98 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-17 02:10+0000\n"
"Last-Translator: gfs1989 <gfs1989@gmx.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -407,43 +407,17 @@ msgstr "Startado"
msgid "Configure boot steps"
msgstr "Konfiguru startigajn etapojn"
-#: ../control-center:544
-#, c-format
-msgid "Boot look'n feel"
-msgstr "Stilo de starto"
-
-#: ../control-center:561
+#: ../control-center:552
#, c-format
msgid "Additional wizards"
msgstr "Aldonaj sorĉiloj"
-#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618
-#: ../control-center:633
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcioj"
-
-#: ../control-center:616
-#, c-format
-msgid "Display _Logs"
-msgstr "Montru _Log-dosierojn"
-
-#: ../control-center:617
-#, c-format
-msgid "_Embedded Mode"
-msgstr "_Entenata moduso"
-
-#: ../control-center:618
-#, c-format
-msgid "Expert mode in _wizards"
-msgstr "Spertula moduso en _sorĉiloj"
-
-#: ../control-center:628 ../control-center:629
+#: ../control-center:621
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Dosiero"
-#: ../control-center:629
+#: ../control-center:622
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Forlasi"
@@ -455,69 +429,57 @@ msgstr "_Forlasi"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:632
+#: ../control-center:626
#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Forlasi"
-
-#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669
-#, c-format
-msgid "_Themes"
-msgstr "_Etosoj"
-
-#: ../control-center:659
-#, c-format
-msgid ""
-"This action will restart the control center.\n"
-"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Tiu ago restartigos la regejon.\n"
-"Ĉia neaplikita ŝanĝo estos perdita."
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcioj"
-#: ../control-center:669
+#: ../control-center:627 ../control-center:639
#, c-format
-msgid "_More themes"
-msgstr "_Pli da etosoj"
+msgid "Display _Logs"
+msgstr "Montru _Log-dosierojn"
-#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673
-#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:628 ../control-center:629
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Helpo"
-#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674
-#: ../control-center:675
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Helpo"
+#: ../control-center:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:673
+#: ../control-center:630
#, c-format
msgid "_Release notes"
msgstr "_Eldon-notoj"
-#: ../control-center:674
+#: ../control-center:631
#, c-format
msgid "What's _New?"
msgstr ""
-#: ../control-center:675
+#: ../control-center:632
#, c-format
msgid "_Errata"
msgstr "_Erartabelo"
-#: ../control-center:676
+#: ../control-center:633
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Raporti cimon"
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Pri..."
-#: ../control-center:741
+#: ../control-center:649
+#, c-format
+msgid "Expert mode in _wizards"
+msgstr "Spertula moduso en _sorĉiloj"
+
+#: ../control-center:727
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
@@ -532,18 +494,7 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
-#: ../control-center:1043
-#, c-format
-msgid ""
-"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
-"\n"
-"Please report that bug."
-msgstr ""
-"Estas cimo en la traduko de via lingvo (%s)\n"
-"\n"
-"Bonvolu raporti la cimon."
-
-#: ../control-center:1109
+#: ../control-center:1096
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Maleblas ruli nekonatan programon '%s'"
@@ -578,27 +529,7 @@ msgstr "Averto"
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../control-center:1410
-#, c-format
-msgid "More themes"
-msgstr "Pli da etosoj"
-
-#: ../control-center:1412
-#, c-format
-msgid "Getting new themes"
-msgstr "Akiro de novaj etosoj"
-
-#: ../control-center:1413
-#, c-format
-msgid "Additional themes"
-msgstr "Aldonaj etosoj"
-
-#: ../control-center:1415
-#, c-format
-msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net"
-
-#: ../control-center:1423
+#: ../control-center:1397
#, c-format
msgid "About - %s Control Center"
msgstr "Pri - %s-Regejo"
@@ -792,17 +723,7 @@ msgstr "Agordu la startsistemon"
msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Agordu kiel la sistemo startu"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
-#, c-format
-msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "Agordu la grafikan startetoson de la sistemo"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
-#, c-format
-msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
-msgstr "Elektu la grafikan "
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Kundividi la Internet-konekton kun aliaj lokaj maŝinoj"
@@ -1269,21 +1190,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Elektu kiun menuon vi deziras konfiguri"
-#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
-#, c-format
-msgid "Printing configuration"
-msgstr "Presil-konfigurado"
-
-#: ../print_launcher.pl:30
-#, c-format
-msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "Alklaku ĉi tie por konfiguri la pressistemon"
-
-#: ../print_launcher.pl:37
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Kompleta"
-
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
msgstr "Aŭtomata salutado"
@@ -1423,3 +1329,64 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Boot look'n feel"
+#~ msgstr "Stilo de starto"
+
+#~ msgid "_Embedded Mode"
+#~ msgstr "_Entenata moduso"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Forlasi"
+
+#~ msgid "_Themes"
+#~ msgstr "_Etosoj"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This action will restart the control center.\n"
+#~ "Any change not applied will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiu ago restartigos la regejon.\n"
+#~ "Ĉia neaplikita ŝanĝo estos perdita."
+
+#~ msgid "_More themes"
+#~ msgstr "_Pli da etosoj"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Helpo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report that bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estas cimo en la traduko de via lingvo (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bonvolu raporti la cimon."
+
+#~ msgid "More themes"
+#~ msgstr "Pli da etosoj"
+
+#~ msgid "Getting new themes"
+#~ msgstr "Akiro de novaj etosoj"
+
+#~ msgid "Additional themes"
+#~ msgstr "Aldonaj etosoj"
+
+#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+#~ msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net"
+
+#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
+#~ msgstr "Agordu la grafikan startetoson de la sistemo"
+
+#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
+#~ msgstr "Elektu la grafikan "
+
+#~ msgid "Printing configuration"
+#~ msgstr "Presil-konfigurado"
+
+#~ msgid "Click here to configure the printing system"
+#~ msgstr "Alklaku ĉi tie por konfiguri la pressistemon"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Kompleta"