diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-06 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 17:41+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "%s Control Center" msgstr "%s-Kontrollzentrum" -#: ../control-center:106 ../control-center:1058 +#: ../control-center:106 ../control-center:1060 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Bitte warten, ich lade ..." @@ -1055,22 +1055,22 @@ msgstr "/_Fehler melden" msgid "/_About..." msgstr "/_Über ..." -#: ../control-center:730 +#: ../control-center:732 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../control-center:750 +#: ../control-center:752 #, c-format msgid "%s Control Center %s [on %s]" msgstr "%s Kontrollzentrum %s [ auf %s]" -#: ../control-center:1037 ../control-center:1102 +#: ../control-center:1039 ../control-center:1104 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../control-center:1037 +#: ../control-center:1039 #, c-format msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" @@ -1081,136 +1081,136 @@ msgstr "" "\n" "Bitte melden Sie diesen Fehler." -#: ../control-center:1102 +#: ../control-center:1104 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Unmöglich, Programm '%s' zu starten." -#: ../control-center:1121 +#: ../control-center:1123 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert." -#: ../control-center:1208 +#: ../control-center:1210 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Forken nicht möglich: %s" -#: ../control-center:1231 +#: ../control-center:1233 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "Forken und Ausführen von \"%s\"nicht möglich, da es nicht ausführbar ist" -#: ../control-center:1370 +#: ../control-center:1372 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet" -#: ../control-center:1379 +#: ../control-center:1381 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../control-center:1389 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1391 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../control-center:1396 +#: ../control-center:1398 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Weitere Designs" -#: ../control-center:1398 +#: ../control-center:1400 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Neue Designs holen" -#: ../control-center:1399 +#: ../control-center:1401 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Zusätzliche Designs" -#: ../control-center:1401 +#: ../control-center:1403 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Zusätzliche Designs von www.damz.net holen" -#: ../control-center:1409 +#: ../control-center:1411 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "Über - %s Kontrollzentrum" -#: ../control-center:1418 +#: ../control-center:1420 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autoren: " -#: ../control-center:1422 +#: ../control-center:1424 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-Version)" -#: ../control-center:1427 +#: ../control-center:1429 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Design: " -#: ../control-center:1432 +#: ../control-center:1434 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: -#: ../control-center:1455 +#: ../control-center:1456 #, c-format msgid "- %s: %s\n" msgstr "- %s: %s\n" -#: ../control-center:1470 +#: ../control-center:1471 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Nicolas Bauer" -#: ../control-center:1472 +#: ../control-center:1473 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "rastafarii@mandrivauser.de" -#: ../control-center:1474 +#: ../control-center:1475 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Übersetzer: " #. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia' #. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center") -#: ../control-center:1483 +#: ../control-center:1484 #, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" msgstr "%s %s (%s) Kontrollzentrum" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" -#: ../control-center:1488 +#: ../control-center:1489 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" msgstr "Copyright © %s Mandriva SA" -#: ../control-center:1488 +#: ../control-center:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) %s Mageia" msgstr "Copyright © %s Mandriva SA" -#: ../control-center:1494 +#: ../control-center:1495 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: ../control-center:1495 +#: ../control-center:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Mageia Contributors" msgstr "Mandriva Linux Beitragende" @@ -1970,8 +1970,12 @@ msgid "Screen Resolution" msgstr "Bildschirmauflösung" #: ../drakconf.desktop.in.h:1 -msgid "Configure Your Computer" -msgstr "Den Computer konfigurieren" +#, fuzzy +msgid "Mageia Control Center" +msgstr "Kontrollzentrum" + +#~ msgid "Configure Your Computer" +#~ msgstr "Den Computer konfigurieren" #~ msgid "Mandriva Linux" #~ msgstr "Mandriva Linux" |