diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 78 |
1 files changed, 45 insertions, 33 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-18 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-20 14:23+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -547,12 +547,17 @@ msgstr "" "Og mange unævnte og ukendte beta-testere og fejlrapportører som hjalp med at " "sikre at alt virkede. " -#: ../control-center:97 ../control-center:104 +#: ../control-center:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Bidragsydere til Mandriva Linux" + +#: ../control-center:101 ../control-center:108 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux kontrolcenter" +msgid "%s Control Center" +msgstr "%s kontrolcenter" -#: ../control-center:107 ../control-center:1552 +#: ../control-center:111 ../control-center:1586 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Indlæser..., vent venligst" @@ -570,7 +575,8 @@ msgstr "Identifikation" #: ../control-center:153 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Vælg bekræftelsesmetoden (lokal, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" #: ../control-center:162 @@ -692,13 +698,16 @@ msgstr "Opsætning af personlig brandmur" #: ../control-center:295 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgstr "" +"Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket" #: ../control-center:304 ../control-center:305 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper" +msgstr "" +"Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper" #: ../control-center:314 ../control-center:315 #, c-format @@ -1135,7 +1144,8 @@ msgstr "Administrér Samba-fildeling" #: ../control-center:806 #, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user share" -msgstr "Administrér og opret special-fildeling, opret offentlig/bruger-fildeling" +msgstr "" +"Administrér og opret special-fildeling, opret offentlig/bruger-fildeling" #: ../control-center:808 #, c-format @@ -1152,12 +1162,12 @@ msgstr "Opsætning af en web-server" msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurér installationsserver" -#: ../control-center:812 +#: ../control-center:845 #, c-format -msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" -msgstr "Opsætning af server for installation aff Mandriva Linux over netværk" +msgid "Set up server for network installations of %s" +msgstr "Opsætning af server for installation aff %s over netværk" -#: ../control-center:821 ../control-center:824 +#: ../control-center:854 ../control-center:857 #, c-format msgid "Network Services" msgstr "Netværkstjenester" @@ -1199,8 +1209,10 @@ msgstr "Konfigurér tid" #: ../control-center:837 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "" +"Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server" #: ../control-center:839 ../control-center:840 #, c-format @@ -1292,7 +1304,8 @@ msgstr "Administration via nettet" #: ../control-center:918 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade" +msgstr "" +"Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade" #: ../control-center:931 #, c-format @@ -1552,17 +1565,17 @@ msgstr "/_Om..." msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: ../control-center:1340 +#: ../control-center:1374 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]" -msgstr "Mandriva Linux kontrolcenter %s [på %s]" +msgid "%s Control Center %s [on %s]" +msgstr "%s kontrolcenter %s [på %s]" -#: ../control-center:1354 +#: ../control-center:1388 #, c-format -msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Velkommen til Mandriva Linux kontrolcentret" +msgid "Welcome to the %s Control Center" +msgstr "Velkommen til %s kontrolcentret" -#: ../control-center:1531 ../control-center:1604 +#: ../control-center:1565 ../control-center:1638 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -1633,12 +1646,12 @@ msgstr "Yderligere temaer" msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hent yderligere temaer på www.damz.net" -#: ../control-center:1929 +#: ../control-center:1920 #, c-format -msgid "About - Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Om - Mandriva Linux kontrolcenter" +msgid "About - %s Control Center" +msgstr "Om - %s kontrolcenter" -#: ../control-center:1938 +#: ../control-center:1929 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Forfattere: " @@ -1683,11 +1696,11 @@ msgstr "<keld@dkuug.dk>" msgid "Translator: " msgstr "Oversætter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>" -#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center") -#: ../control-center:2001 +#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "%s 2007.1 (Discovery) Control Center") +#: ../control-center:1992 #, c-format -msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center" -msgstr "Mandriva Linux %s (%s) kontrolcenter" +msgid "%s %s (%s) Control Center" +msgstr "%s %s (%s) kontrolcenter" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" #: ../control-center:2005 @@ -1932,4 +1945,3 @@ msgstr "Skærm" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Skærmopløsning" - |